The eyes of a cup in different colors are all a cup.
a cup has hundreds of pronunciations in the mouths of different nationalities.
Therefore, a good design needs no translation, and a good copy can only be local!
The discourse power of p>4A Office belongs to English, Cantonese in Hong Kong and Minnan in Taiwan.
The context of China market only belongs to Chinese and dialects and slang in Chinese.
Therefore, a good copy must respect the mother tongue, and a copy with foreign self-respect must be a traitor in the copy. And there must be good classic advertising words.
it's okay to include foreign letters in Chinese characters.
the internationalization of copywriting style is inevitable.
ideology must be modern! Modern! Postmodern!
The local language copy must not be "local"!
The key is whether you write in the Chinese context and sense of language!
This paper gives some understanding and comments on the grammar of Chinese copywriting.
It's only aimed at the Chinese people and the domestic market, and it belongs to Luo Dazuo personally, so it's definitely not allowed everywhere!
put on Ogilvy, Leo Burnett, David Sun or Xu Shunying's glasses and you will be disappointed!