Shi Banyu is a senior male voice actor in Taiwan Province, whose real name is Shi Renmao and nickname is Grouper. My ancestral home is Lingui County, Guangxi. 1983 started dubbing, and was famous for dubbing Stephen Chow.
Basic information column?
Chinese name:? Shi Banyu?
Alias:? Shi renmao?
Nationality:? China?
Nation:? Han?
Birthplace:? Taiwan Province?
Date of birth:? 196 1 year?
Blood type:? Type o?
Occupation:? Film and television dubbing actor?
The man who voiced Stephen Chow.
The films starring Stephen Chow are all Cantonese films. Last year, he went to Beijing to cut the ribbon at a luxury cinema. In front of a full house of reporters, he spoke slowly, and his quips were not surprising. It seemed that he was not humorous at all. One reporter asked unkindly: Why aren't you as funny as before? Master Xing smiled in a friendly way: I am too old to open my mouth so wide. In fact, he is not up to standard in front of Beijing Entertainment Records, mostly because he is not fluent in Mandarin.
One person's intestinal poison is the wine of others, and one person's regret just fulfills others. Being able to voice the popular superstar Stephen Chow, especially his exaggerated dialogue reflects a certain personality of the times-I think this is really a beautiful job given by God, and there is a man who has almost contracted the voice of more than 20 film and television dramas since Stephen Chow 1989. His voice is echoing in our ears, but we still can't name him-in fact, without his voice, it is hard for us to imagine what Stephen Chow's movies would be like to be seen by mainland audiences.
This lucky guy was recently found by us. His name is Shi Zhaocai and his stage name is Shi Banyu-anyone will ask: Is it because you like to eat grouper? Mr. Shi Banyu smiled and avoided the reporter's question, but made a side answer: The best part of grouper is the meat on the cheek, do you know?
Mr. Shi's ancestral home is Lingui County, Guilin City, Guangxi Province. He is slightly older than Stephen Chow, cheerful and doesn't like to go out. However, weddings is a homesick man, and his youngest daughter was delivered by himself. I interviewed him by overseas phone. He was in Taipei, so I couldn't see the real person, so I asked him to describe his appearance. He said it was the kind of appearance that outsiders looked at but Sichuan family appreciated. His voice always brings me into the familiar situation of A Chinese Odyssey.
In his early years, Shi Banyu hosted variety shows on radio stations and appeared in radio dramas. His accomplishments in this respect were also good. One of his radio dramas was once shortlisted for the "Golden Bell Award" in Taiwan Province. /kloc-began to enter the dubbing industry in 0/985, and studied under the master Chen Mingyang, who is known as the "dubbing emperor of Taiwan Province". Chen Mingyang has a rich voice. The most representative masterpiece is related to two ugly people: Fat Cat Zheng Zeshi and Silly Fui-On Shing. Master Chen has arranged the dubbing of almost all their films, giving out a sound that matches their vigorous physique.
In Taiwan Province, being a voice actor is not a fixed occupation. After short-term training, people who are interested in it will enter the fierce competition environment and accumulate experience in the process of voice-dubbing. There is a dubbing trade union in Taiwan Province, with about 200 people and four or five relatively fixed teams. Renmao Shi followed Chen Jiaban for a long time. People from different teams will freely combine according to the needs of the plot. For example, Feng Youwei, who voiced the cherry maruko, has cooperated with Shi Banyu, although he is not in the same team. Generally speaking, Taiwan Province's dubbing line has nothing to do, because? Because local young people like western films, Japanese and Korean film and television dramas have a great market in Taiwan Province in recent years.
It should be said that Shi Banyu had a short miserable life before he met Master Xing. His voice is sharp and impure, and he is not a good voice actor. The voice-over role is either a bad guy or a eunuch, and there is no representative figure. In addition, he also dubbed some TV direct-selling commodity advertisements, trying to deepen people's impression with a special tone.
1989, Stephen Chow cooperated with Andy Lau in Gambling Man. At that time, Yongsheng Company, the production company, strongly supported Stephen Chow, and specially went to Taiwan Province to choose a voice actor for him, looking for someone with a similar voice and a slightly exaggerated tone to voice Stephen Chow. The so-called hit-on-the-spot, said is what happened to Shi Banyu. Stephen Chow's exaggerated and decadent acting skills coincided with his out-of-mainstream voice, thus changing the road ahead of him.
Shi Banyu has voiced more than 300 films and TV plays since he started his career, and has also voiced other stars besides Stephen Chow. For example, Jordan chan in "Young and Dangerous", Dicky Cheung in The Journey to the West, Ceng Zhiwei in "curry chili" (Stephen Chow plays the leading role in that film, but he plays Ceng Zhiwei in the supporting role), Jacky Cheung in "The New Marginal Man", etc., and he is the voice of the leading actor in "General Alfred" recently staged in mainland China, and his works are rich, so we can be familiar with it with a little attention.
God gave Shi Banyu a voice like Stephen Chow's, but it was really hard work to imitate Stephen Chow's way of speaking. At first, I dubbed Stephen Chow, and sometimes I had to repeat one line for more than a dozen times. Stephen Chow spoke casually, and his intonation and sentence length often changed, and some accents dragged on to an incredible length. He usually has specific expressions and movements, and there will be his special ways of expression during the performance. For example, when he plays the Monkey King, he always unconsciously adds some sounds made by monkeys such as "Oh, Oh" and "Hum", so we must have a complete grasp of him in order to grasp the essence of God.
Of course, hard work is hard work. After the first three plays were matched, Shi Banyu began to master Zhou's grammar gradually. Inadvertently speaking outside would make fans hear it, and ran over to ask if he was dubbing Stephen Chow.
Once Stephen Chow went to Taiwan Province to shoot an advertisement. As usual, Master Xing solved the vernacular (Cantonese) himself, and Renmao Shi dubbed the Mandarin. Shi Banyu went to visit the class, just outside a father and daughter also came to visit Stephen Chow. During the break, the excited father took his daughter to Stephen Chow. Master Xing has always been known for his approachability. He took the girl's hand in a friendly way and said, Hello, little sister. Father said: He is Stephen Chow. The seven-or eight-year-old girl said sternly with a straight face: liar, he is not, his voice is nothing like it!
Hearing this, Stephen Chow and Shi Banyu turned their heads sideways and laughed at the same time.
Although they are all commercial funny films, Shi Banyu always insists on strict matching in the process of dubbing, striving to achieve synchronization with Stephen Chow's performance. After receiving a new film, he will smoke less, keep a good sleep, maintain his voice, and study Stephen Chow's performance to be aware of it.
The classic dialogue: "There was a sincere love in front of me, but I didn't cherish it ..." It was performed in a Hong Kong recording studio. Renmao Shi analyzed its composition in advance: 75% sincerity, plus 25% hypocrisy, and in order to impress girls immediately, it had to be a little sobbing. He memorized the passage, entered the recording studio, asked him to turn off the light, cried and said the whole line, and it was OK once.
What impressed him most about A Chinese Odyssey was the dialogue between the Monkey King and Guanyin. It is necessary to show two people who have spanned 500 years at the same time, the Monkey King and Supreme Bao, showing their very different personalities: the Monkey King is supercilious and has a strong monkey characteristic, and Supreme Bao is an ordinary person who is puzzled by all kinds of changes.
When dubbing Stephen Chow, the most important thing is to give full play to the creativity of language. Shi Banyu said, me? Instead of "you go first", students use "you go first", which is a colloquial usage in Taiwan Province and is very suitable for Stephen Chow's exaggerated artistic expression.
Some people say that once you get to know Stephen Chow, you will admire him even more. He has two types of life on stage, which is not exaggerated and very low-key. I estimate that Stephen Chow in life is just like the Tang Priest after the transformation, and his language is refined to the extreme. Nowadays, dual-faced and diversified men seem to have more market.
According to Shi Banyu, when he interprets the role, he has two different voices from life. He usually talks with people in a normal and ordinary voice, and only when he is happy with his friends will he use a dramatic tone to increase the joyful atmosphere.
My wife used to be in the clothing business. Since she gave birth to three daughters, she has been at home as a full-time wife. His three daughters, the eldest in grade two, the second in grade one, and the youngest in kindergarten. Mrs. Shi gave birth to her little daughter at home, and the delivery time was very short, only 15 minutes. Before calling the midwife, she gave birth. Shi Banyu was duty-bound to deliver the baby himself. As soon as the baby left the mother's body and didn't breathe, he patted her ass vigorously with his hand, and actually took it alive. Later, Taiwan Province's baby magazine interviewed him and joked that if he didn't dub in the future, he could switch to delivering babies.
1999 10, Shi Banyu went to Shenzhen to do business, still doing his old job: TV production and dubbing.
[Edit this paragraph] ☆ Which movies did Shi Banyu play in Stephen Chow ☆?
Shi Banyu, the official voice of Stephen Chow, created the famous laughter of Master Xing. Since Gambler, * * * has appeared in about 30 Stephen Chow classic movies. ?
1990?
Gambler won the second place in the top ten blockbuster films of the year, and Stephen Chow became famous?
199 1?
"Truant" is a strong summer file, and it ranks first among the top ten blockbuster films of the year?
Gong Li and Fang Jiwei play the leading role in the Hong Kong and Taiwan editions of Gambler 2, and Stephen Chow has become a box office guarantee?
Love Saint plays opposite Teresa Mo, but there are too many protagonists and the star is mediocre?
1992?
"Comic Veyron" began to wonder how long Stephen Chow could last.
Is Truant Veyron 2 known as Waterloo?
The Duke Of Mount Deer ranked third in the top ten blockbuster films of the year?
"The Deer Ding Ji 2 Shenlong Religion" was ranked fifth in the top ten blockbuster films of the year?
"Wu Zhuangyuan Su Qier" ranked fourth in the top ten blockbuster films of the year?
This year is the year of Stephen Chow, and the films starring Stephen Chow completely occupied the Hong Kong market?
1993?
Truant veyron 3: the year of the rooster is the seventh of the top ten blockbuster films of the year. Some people say that this will be the last year of Stephen Chow?
"Tong Pak Hu Dian Qiu Xiang" won the first place in the top ten blockbuster films of the year, and Stephen Chow counterattacked?
1994?
Inertia performance of "King of Destruction"?
Bao Qingtian with White Face of Jiupin Sesame Officer was selected as one of the top ten blockbuster films of the year?
"Domestic Lingling Lacquer" sparks with Anita Yuen, the nonsense performance is fully mature, and the cooperation with Luo Jiaying is highly recognized?
1995?
The second transformation of Journey to the West 10 1 Back to the Moonlight Box and Journey to the West's Final Story, the effect is acceptable. All in?
Choose the top 10 hit films of the year, with nonsense+romanticism+imagination, and spark with Karen Mok?
"Soul Night" continued to try to transform, basically unable to see my face, and the audience accepted it generally. ?
Amazing Stars was the best movie in Stephen Chow at the box office that year, but it was a trickster with Jing Wong in it?
Continuation, nonsense+computer stunts?
1996?
Does "The Secret Agent of Ouchi" repeat the nonsense form? Stephen Chow participated in directing for the first time and co-directed with Li Lichi.
"The God of Food" has won a good reputation in Hollywood, and it is also the second film directed by Stephen Chow, and also co-directed with Li Lichi.
1997?
The nonsense performance of Counting Dead Grass entered a dead end, bringing out Eric Kot's comic talent?
1998?
"One-stop Travel" is painful and meaningless, but it has made a lot of progress in directing techniques, and it has become a supporting role.
1999?
The third transformation of "king of comedy" went deep into the form of comedy performance, writing, directing and acting?
King of thousands of kings 2000?
200 1?
The successful director of shaolin soccer?
2004?
Kung fu was a great success.
the year of 2008
Changjiang No.7
[Edit this paragraph] Shi Banyu's other dubbing works
1992 TV series "The Legend of the New White Snake"? Li Gongfu? White ape fairy officer
The classic Korean cartoon "New Journey to the West" is dubbed by Friar Sand in the Mandarin version.
Eunuch in Taiwan Province's classic TV series "Joking and Qianlong"? Baozhu? Dubbing
The broom head in Super School Overlord starring Andy Lau, Jacky Cheung and Ekin Cheng (Jacky Cheung)
Qiu Xiaochi (Wu Xingguo), the villain in Chow Yun Fat's Gambling God 2.
Du Wenze plays A Mu in the film "Initial D" starring Jay Chou and Edison Chen.
Anita Mui and Cecilia Cheung starred as eunuchs in Zhong Wuyan. Ceng Zhiwei's agent in Jet Li's The King of Killers.
In 2007, Taiwan Province Zhonghua Cartoon Production Co., Ltd. and Beijing China Film Group Co., Ltd. jointly produced and released "The Legend of the Sea-Mazu", which played the role of Xuan Daochang.