"People laugh at me for being too crazy, but I laugh at others for not being able to see through" means: people sneer at me for being crazy, but in fact I have already had an epiphany in my heart, just that people don't understand it.
Because the main idea of Buddhism is "not to be said", and precisely because "not to be said", "others can't see through it" refers to a state of mind, a state of mind that others can't reach, and a state of mind that others can't reach. It is precisely because of this "not to say" that "others cannot see through it" refers to a state of mind, a spiritual realization that no one else can attain.
Original Poem:
The Song of Peach Blossom Nunnery
Ming Tang Pak Fu
The Peach Blossom Nunnery in the Peach Blossom Dock, the Peach Blossom Nunnery under the Peach Blossom Fairy.
The Peach Blossom Fairy planted peach trees, and picked peach blossoms for wine.
When I was sober, I sat in front of the flowers, and when I was drunk, I slept under the flowers.
Half-drunk, half-awake, day after day, flower after flower, year after year.
I wish I could die of old age in the midst of flowers and wine, but not in front of a car or a horse.
The rich and the famous, the hermits and the hermits are all in the same boat.
If you compare a hermit to a prominent person, you will find that one is in the sky and the other is on the flat earth.
If we compare the wine and flowers to the cars and horses, we will see how they are doing and how I am doing.
The world laughs at me for being too crazy, and I laugh at others for not being able to see through it.
I don't see the tomb of the heroes in Wuling6, no flowers, no wine, no hoeing as a field.
Translation:
There is a Peach Blossom Nunnery in the Peach Blossom Dock, and there is a Peach Blossom Fairy in the Peach Blossom Nunnery.
The Peach Blossom Immortal planted many peach trees, and he picked peach blossoms to exchange for wine money.
When he was sober he sat quietly among the flowers, and when he was drunk he slept under them.
Between half-awake and half-drunk, day after day, year after year, the flowers bloomed and fell.
I just want to die of old age between the peach blossoms and the fine wine, and I don't want to bow and curtsy and flattery in front of the carriages and horses of the dignitaries.
Carriages and horses are the aspirations of aristocrats, and wine cups and flowers are the destiny and hobbies of poor people like me.
If you compare the wealth of others with my poverty, one is in the sky and the other in the earth.
If I compare my poverty with the chariots and horses of the dignitaries, they are running around for the powerful and the wealthy, but I get the pleasure of idleness.
Other people laugh at me for being too crazy, but I laugh at others for not being able to see through the world.
If you don't see that those who are rich and powerful were once brilliant, now they can't see their graves, but only the fields that are used as cultivation.
Expanded Information
The poet uses the peach blossom fairy as a metaphor for himself, and uses the phrases "dying of old age among the flowers and wine" and "bowing in front of the car and horse" to refer to two very different lifestyles, and also uses the phrases "rich and poor, each with its own loss" to refer to two very different lifestyles. The contrast between the rich and the poor is sharp and strong, showing the real heart of his own ordinary reality with the negative side of vulgarity, with cynicism.
The whole poem is clear as words, without any allusion and gorgeous rhetoric, the language tone is close to slang, lightweight since the mountain, but contains unlimited artistic tension, giving people a long time.
References: