Current location - Recipe Complete Network - Take-out food franchise - Very much like flowers as if not flowers, no one has pity on the fall to the ground. Original _ Translation and Appreciation
Very much like flowers as if not flowers, no one has pity on the fall to the ground. Original _ Translation and Appreciation

Like a flower, it is still like a non-flower, and no one is reluctant to follow suit. -Song Dynasty Su Shi's "Shui Long Yin, Second Rhyme Zhangfu Yang Hua Ci" is like a flower but not a flower, and no one regrets falling from teaching. Very much like flowers as if not flowers, no one has pity on the fall to the ground. Throw it away from the roadside, think as if it is heartless, in fact, full of deep feeling. The injury is her, the Euphemism is blurred, want to open but tightly closed. To get away with the wind, to find a beloved, but also by the relentless call of oriole.

I don't hate this flower flying away, I hate the West Garden, and it's hard to compose it. Where the fallen petal trail after the rain in the early morning? Drift into the pool into a pool of duckweed. If the spring scenery is divided into three parts, two of them turned into dust, a fall into the water disappeared. Fine, it seems that it is not easy to be, it is the tears of the crystal. There are 3 Song Ci poems, selected Song Ci poems, graceful translations of willow trees and notes

Translation

It is very much like a flower, but it doesn't seem to be a flower. No one cares about it and lets it fall to the ground. Leaving it by the roadside in my hometown, it seems heartless to think about it carefully, but in fact it is full of affection. The injured heart is soft and graceful, and the eyes are blurred. I want to open it but close it tightly. Confused with the wind, I searched for my sweetheart, but I was ruthlessly called up by Huang Yinger.

I don't hate this kind of flowers flying and falling, but I just complain and resent the west garden, which is so red and withered all over the ground that it is difficult to compose it again. Where do the flowers fall after the rain in the morning? Drift into the pool and turn into a pool of duckweed. If we divide the beauty of spring into three parts, two of them will turn into dust, and one will fall into the running water without a trace. In detail, it seems that it's not all flowers, but tears that leave people glittering and translucent. Appreciation

Su Ci is famous for its boldness, but there are also graceful and restrained works, and this poem Shui Long Yin is one of them. It turned the "heartless" flower into a "thoughtful" person by taking advantage of the "leaving home beside the road" in the late spring, and "straight is love, not re-endowed", expressing the universal sadness with lingering bitterness and ethereal flying. At the end of the article, "it seems that it is not a young flower, but a little bit is a tear." It is really a pen that shows ambition. It has been repeatedly recited and pondered by people for thousands of years, and it can be called a stroke of genius.

the first sentence of shangque, "like a flower is still like a non-flower", is extraordinary and intriguing. It not only eulogizes images, but also describes people's feelings, and accurately grasps the unique "romantic style" of Yang Hua's "like a flower but not a flower": it is called "Yang Hua", which blooms and falls with all flowers, and * * * decorates the spring scenery and sends away the spring scenery; Say it is "like a flower", it is light and odorless, small in shape, invisible in branches, and never attracts attention and pity.

the second sentence is "no one regrets following the teachings". A word "falling" gives Yang Hua the falling; A word "cherish" has a strong sense of * * * color. "No one cherishes" means that although there are many people who cherish flowers in the world, there are few who cherish Yang flowers. Here, the contrast method is used to secretly cherish the affection of Yang Hua, and to find the foreshadowing for the next rain.

Three sentences, "Leaving home by the side of the road, but thinking about it is heartless and thoughtful", inherit the word "falling" to write that Yang Hua fell off the branch and fell to the ground without returning. Leaving home, instead of leaving the branches, seems heartless, just like what Han Yu said, "Yang Hua and Yu Pod have no talent, but only solve the problem of flying in the snow all over the sky" (Late Spring), but in fact, they are thoughtful, just like what Du Fu said, "There is love in the gossamer" (Bai Sixing). At this point, I have seen the clue of personification, and it is also a book for the following.

These three sentences are written by Yang Hua to the willow tree, which means thinking about women and leaving people. They can be described as chanting things without staying in things, with unique originality and strange imagination.

the following sentences of "dreams follow" are poetic in Jin Changxu's "Spring Complaint" in the Tang Dynasty, and the dancing of Yang Hua is used to write the annoying spring dream caused by thinking of a woman who is not pregnant. The chanting of things is vivid and vivid, and the feelings are lingering and sorrowful. It can be said that things are born of feelings, and emotions reflect things, scenes blend and light spirits fly.

at the beginning of Xia Kun, "I don't hate this flower flying away, but I hate the West Garden and the falling red is hard to compose." Here, the author uses the falling red as a foil to Yang Hua, and expresses his pity for Yang Hua with a song and brush. Then, from "it's raining at dawn", I asked about the trace of Yang Hua, further highlighting the spring hatred of leaving people. "A pool of broken ping" is to answer the question "Where is the trace?".

Like a flower, it's not like a flower, and no one is reluctant to fall from teaching.

Su Shi's poem is entitled "Chanting Yang Hua", while Zhang Zhifu's poem is Chanting Liu Hua, which seems to be mutually beneficial, but it's not. Emperor Yangdi dug a canal, ordered people to plant willows widely by the river, and gave him the surname Yang, so he later called willow "willow". Liuhua, also known as Poplar, is actually catkin.

Although Populus euphratica is named after flowers, it has a different impression from the generally accepted flowers. It is small and unpretentious, with neither dazzling colors nor intoxicating fragrance, so it is really difficult to treat it as a flower. So the author says it looks like a flower, but it doesn't look like a flower. Ci begins with the form of imitating Yang Hua, which is not directly described, but very vivid. It describes the unique physical properties of Populus, but it is not limited to this. The author seems to be experiencing the fate and opportunity of Populus. Meaningful and ethereal, it laid the style tone of the whole word. As Liu Xizai's "Art Outline" said: "This sentence can be used as a whole-word comment, and it is inseparable."

Falling flowers always make sentimental people feel sad and pitied, but no one cares how it falls. "From", Ren. "teach", make. A word "cherish" has a strong sense of * * * color. "No one cherishes", which contrasts with the author's "cherishing" alone.

I left my home by the roadside, but I thought it was heartless and thoughtful.

Yang Hua flew with the wind, left my home and landed on the roadside. Think carefully, although ruthless, but also has its feelings.

it's a common natural phenomenon that the flowers of the young flowers fall, but the author doesn't say "leaving the branch", but "leaving home", which not only personifies it, but also endows it with a rich inner world. Yang Hua "left home" and traveled far, seemingly "heartless"; And "roadside" shows a heavy heart and reluctance to go, for "thinking".

The reason why Su Shi wrote this word in his letter is because Zhang Zhifu became an official and was far away from his family, so he "closed his door and worried about it, so he wrote his meaning". Therefore, writing about Yang Hua means writing about Zhang Zhifu, a wandering official, and writing about Qian Qian's wandering away from home. The author has traveled all over the world all his life and has a real and profound experience.

it hurts my heart, makes me sleepy, and makes me want to open and close

If Yang Hua thinks, what does he think? It should be like a wanderer, missing home. For Yang Hua, home is the willow tree it left. The author's association with Yang Hua turned into an imagination of willow. You see, the delicate willow branches are like the soft hearts of a homesick woman who has been tortured by sorrow; The green willow leaves are like the eyes of a homesick woman. They are still sleepy in spring and want to open and close. "haunt", worry haunts. "Soft intestines", willow branches are soft and thin, so it is taken as a metaphor. "Jiao Yan", when the willow leaves are born, is called Liu Yan, just as people's sleeping eyes begin to show.

The author writes from Yang Hua to Liu Shu, and uses the charm of Liu Shu as a metaphor for thinking of women. It can be said that the imagination is strange, and he praises things without staying in things.

dreams follow the wind in Wan Li, looking for a place to go, and being called by Ying

these words not only capture the soul of a woman, but also convey the god of flowers. Wandering away, thinking about women and not returning, often causes annoying spring dreams. Willow is probably the same. In the dream, she pursued thousands of miles, as if she had found her husband, the wandering Yang Hua, who was just about to meet, but was awakened by Oriole's crow.

Jin Changxu, a Tang Dynasty poet, wrote in "Spring Complaint": "drive the orioles away, all their music from the trees. They wakened her when she dreamed, that she went to Liaoxi Camp to join him there. " The author uses his meaning. On the surface, these words are almost all about people, a woman's infinite bitterness, which is vividly portrayed. But if you read it carefully, you can't help but say that you are writing willow. Isn't it the scene of catkins flying in the wind, wanting to rise and fall, going and returning? As for Huang Yinger, she should always live in the willow treetops. The author put pen to paper lightly and described the willow with his own inner experience, making it the carrier of people's thoughts and feelings. Physical property? Human feelings? It's already inseparable

I don't hate this flower, I hate the West Garden, and it's hard to tie it up.

I don't have to regret that the flowers are all gone, but I just sigh that the flowers in the West Garden are dying and it's hard to tie it up. With a change of pen, the author changed from Yang Hua's modality to a sense of cherishing spring and mourning for the dead. "This flower flies away" is a matter of flowers; And "falling red is hard to compose" is a matter of spring. When the flowers fly out, it is the late spring season, and the bright spring scenery will never come back. Just as Du Fu's Qujiang poem says: "A piece of forecast shows that the flying is decreasing but the spring is falling, and the wind is drifting at ten thousand points."

Here's the opening "Like a flower but not like a flower", and once again compare it with a flower, that is, "falling red". Even if Yang Hua flies away, it is still not the object of pity for those who hurt spring. "Don't hate" means "no flowers" and "no one cares". Actually, it's a song-and-pencil gesture. The author writes about other people's attitudes towards Yang Hua, expressing his own concern about Yang Hua's fate, which seems heartless, but actually has a heart.

after the dawn rain, where is the trace? A pool of ping broken

Now that it has been written that "all the flowers are flying", it seems that this ode to objects is unsustainable here. However, the author opens a new door and expands the meaning of the word to another realm. After a storm in the morning, Yang Hua has disappeared. Where is it? It has turned into a pool of duckweed, and the flowers are broken.

In the sentence "A pool of duckweed is broken", Su Shi notes: "Yang Hua falls into the water as duckweed, which is believed by the test." This is an ancient saying, which is not scientific. But as literature, especially as lyric poetry, there is no need to stick to it.

spring scenery is divided into three parts, dust is divided into two parts, and water is divided into one part

If spring scenery at this time can be divided into three parts, then two parts belong to dust and one part belongs to running water. "Dust" means falling flowers; "Running water" means that Yang Hua falls into the water. In a word, spring is over. From cherishing young flowers to cherishing spring scenery, the poet's feelings are completely exposed.

"Spring scenery" can be divided, which is a fantastic and highly exaggerated way of writing. Su Shi has used it many times, such as "Linjiang Xian", "Three points of spring scenery and one point of sorrow" and "Flowers in the rain", "It is better to keep it and pay it for next year". Before Su Shi, it had been written like this. For example, Xu Ning, a poet in the Tang Dynasty, said that "the world is moonlit for three minutes, and the rogue is Yangzhou for two minutes", and Ye Qingchen, a poet in the early Song Dynasty, said that "the spring scenery is three minutes, the sorrow is two minutes, and the wind and rain are more", all of which are classic quotes.

In detail, it's not a poplar flower, but a little tear.

In detail, the duckweed in the water is not a poplar flower; Bit by bit, it is clearly a sad tear. The Tang Dynasty poem said, "If you don't know plum blossom red, it's all blood from people's eyes." The author uses his meaning. Metaphor is novel and refined, imagination is bold and exaggerated, feelings are deep and full, and implications are endless. Su Shi (137-111) was a writer, painter and gourmet in the Northern Song Dynasty. Zi Zi Zhan,no. Dongpo lay man. Han nationality, Sichuanese, was buried in Yingchang (now jia county, Pingdingshan City, Henan Province). I have a bumpy career, profound knowledge, high talent, and excellent poetry, calligraphy and painting. His writing, Wang Yang, is unrestrained and fluent, and he is called Ousu with Ouyang Xiu, one of the "Eight Great Masters in Tang and Song Dynasties"; Poems are fresh and vigorous, making good use of exaggeration and metaphor, and their artistic expression is unique. They are also called Su Huang with Huang Tingjian. The school of bold and unconstrained ci has a great influence on later generations, and it is called Su Xin with Xin Qiji; Calligraphy is good at running script and regular script, and can create new ideas. It is full of ups and downs with a pen, and it is childlike. It is also called Song Sijia with Huang Tingjian, Mi Fei and Cai Xiang. Painting is the same as literature. On painting, it advocates spirit likeness and "scholar painting". He is the author of The Complete Works of Su Dongpo and Dongpo Yuefu.

Su Shi sat in sorrow and rest, and the white dew withered and flowered. It's a pity that a clear song is given to dusk. The building is too small to hide sorrow. Go with Yunfei several times and find your way home. At the beginning of the afternoon dream, the roller blinds let go of the spring worries. There is no need to look at the new pavilion, which is not as good as when you shed tears before. The waves in Yuanjiang are connected to Wugang, and you don't feel sad to leave. Cloud mountain is interested in, but can not get an official position, the west wind blowing out the difficult to seek fame and fortune. When you wake up, you will still be sad. In the night, it suddenly gets scared, suddenly fly, and frequently back, but always no one understands its infinite inner feelings. How much sorrow can you have? Just like a river flowing eastward. Evening breeze and early plum blossom in the courtyard. Light clouds travel to and from the moon. The milky way is in the middle of the night. Holding hands looked at each other, tears in eyes, until finally there was no words, a thousand words choking on the throat can not say. A pillow full of new worries, flowers and flowers are full of buildings in the night. As lazy and slow gardeners, * * * is interested in rainy and snowy days.