Current location - Recipe Complete Network - Diet recipes - Mooring Guazhou original text and translation
Mooring Guazhou original text and translation

Boarding the Boat at Guazhou in the original language and its translation are as follows:

Originally:

Boarding the Boat at Guazhou by Wang Anshi in Song Dynasty

Boarding the Boat at Guazhou in Beijing is between a river and a mountain, which is only separated from it by a few heavy mountains.

The spring breeze is greening the south bank of the river again, when will the bright moon shine on me?

Translation:

Jingkou and Guazhou are only a water's throw away, and Zhongshan is only a few green hills away. The gentle spring breeze has blown the south bank of the river green again, the bright moon in the sky, when will you be able to shine me home?

The poet pays great attention to the accuracy, vividness and visualization of words in the poem. The word "green" is originally an adjective, but in the poem it means "blowing green", which is called "make use of" in ancient Chinese, and it is a wonderful use of the verb of adjectives. This is a wonderful use of adjectives, which shows the poet's extraordinary skill in word formation.

Appreciation:

"Jingkou Guazhou, between the waters" is written from a distance, the poet stood on the Guazhou ferry, looking south of the river, to see the "Jingkou" and "Guazhou", "Guazhou" and "Guazhou". "Guazhou" so close, the middle is only separated by a river, and thus associated with the home of the Zhongshan Mountain is only separated by a few mountains, is not far away, so the water to the water on the "Zhongshan Mountain is only separated by a few mountains".

The former is written to see, and the latter is written to think, this thought, for the readers to provide a rich image of remodeling space. At the same time, "Zhongshan is only a few mountains away" not only writes about the distance between Guazhou and Zhongshan, but also reveals the poet's strong feelings of homesickness.

"The spring breeze is green again on the south bank of the river" not only points out that the season is spring, but also not only depicts the spring color of the "south bank of the river", one of the "and" word, and y The word "and" is y embedded in the poet's hope for many years.