Portuguese Pinyin: pú, phonetic notation: ㄆㄨˊ, simplified radical: 姦, external strokes: 9 paintings, total strokes: 12 paintings.
Traditional radicals: Mi, external strokes: 9 paintings, total strokes: 15 paintings, Wubi 86: aqgy, Wubi 98: aqsu.
Cang Xie: TPIB, Zheng code: ERFB, four corners: 44227, structure: Shangxia, code: 55 15, location: 3847.
Uniform code: 846 1, stroke order: 丨丨ノフ丨フフ𰵖.
Interpretation:
1. Deciduous liana with round or oval fruit, which is sweet and edible and can also be used for making wine.
2. The fruit of this plant or its shape, such as "dried grapes". "Portuguese wine" "Staphylococcus aureus".
Evolution of Chinese characters in extended data:
There are only three related words:
1. Grape [pú táo]?
Deciduous liana with palmately divided leaves and panicles of yellow-green flowers, round or oval fruit, purple or yellow-green when ripe, sweet and sour, juicy, and used for raw food or drying, juice making, wine making, etc. Ancient books are also called Pu Tao, Pu Tao or Pu Tao. 2. Glucose? [ pú táng ]?
Short for glucose. 3. Peach? [ pú táo ]?
Namely grapes. Homonym: servant
Servant pinyin: pú
Interpretation:
1. People who used to be employed and served in life: ~ people. Female ~.
2. Humble words. In old times, men called themselves.