1, flying mirrors everywhere, returning to the heart to fold the sword. Turn the tent and go far, climb the laurel and climb the sky. The water reveals frost and snow, and the forest sees feathers. At this time, I look forward to the white rabbit and I want to count the autumn cents.
2, a little lower than Wushan Gorge, still titled Baidi City. The air is full of darkness, and the wheels are half bright. Diao Dou urges the dawn, but the toad leans on itself. Zhang Gong leans on the spirit of the disabled, not only the Han family camp.
This is the poet's work to avoid chaos in Sichuan. The theme of this group of poems should be sad and desolate. In the first poem, the first two couplets are excited to see the moon, and the moon on August 15, which symbolizes reunion, is used as a foil to their wandering worries in a foreign land. "Return to the Heart and Fold the Sword" said that WU GANG was punished for cutting down osmanthus trees in the Moon Palace. Du Fu guessed that WU GANG was not willing to cut down trees and wanted to return to the world.
The heart of going home actually broke the broadsword of cutting trees. "Peng", Peng Cao, flies in the wind, so it is called "Flying Peng". Here, the poet uses the image of "turning the canopy" to describe his wandering life and reveal the bitterness of his wandering. From the scene to the emotion, the tent is a symbol of wandering feelings, but Du Fu has no place to return home, but it is a pity that he has nowhere to return home.
"Traveling far away" means that the poet himself was in a remote Kuizhou. The poet used this to express his thoughts against war. The latter two couplets describe the Mid-Autumn Night, and "Seeing Feathers" and "Counting Autumn Millies" try their best to write about the brightness of the moon, further reflecting their yearning for their relatives on the expedition, and praying to calm the war and make the country peaceful and the people safe. In the last two sentences, "straight" means "special" and "simply". “
Looking at the white rabbit at this time, I want to count the autumn hairs "means that looking up at the jade rabbit (referring to the moon) at this time, I can simply count its hairs and describe the brightness of the moon. The first poem uses the technique of contrast, and in sharp contrast, it reveals the gloom in the life of avoiding chaos.
The second poem is all about scenery, and you can see love in the scenery. "The air is full of darkness, and the wheel is half bright." The moonlight described gives people the feeling of being boundless and sad. "Diao Dou is urging dawn, and the toad is leaning on itself." The sound of Diao Dou reminds the poet of the foot soldiers in the "Hanjiaying" who left their hometown to defend the border, and even more of the working people who left their hometown in the war. Worrying about oneself is more worrying about the people, which shows the greatness of Du Fu.