compensation measures for land expropriation in rural areas of Dazhou chapter I general provisions article 1 in order to ensure the smooth progress of compensation and resettlement for land expropriation and demolition and safeguard the legitimate rights and interests of rural collective economic organizations and individuals whose land has been expropriated, it is formulated in accordance with the Law of the People's Republic of China on Land and Land Administration, the Regulations for the Implementation of the Law of the People's Republic of China on Land and Land Administration, the Measures for the Implementation of Sichuan Province and other relevant laws, regulations, rules and normative documents, and in combination with the actual situation of this Municipality. Article 2 Within the administrative area of this Municipality, these Measures shall be applicable to the compensation and resettlement for the expropriation of land of rural collective economic organizations approved according to law. Where there are other provisions on compensation and resettlement for land acquisition and demolition of large and medium-sized water conservancy, hydropower, railways, highways and other key construction projects determined by the state and the province, those provisions shall prevail. Article 3 The people's governments of cities and counties (cities, districts) may, upon approval, expropriate the land of collective economic organizations according to law. Land-expropriated units and individuals shall obey, not obstruct, and enjoy the right to compensation and resettlement according to law. Article 4 The people's governments of cities and counties (cities, districts) are the main bodies that organize the implementation of compensation and resettlement for land acquisition and demolition, and take overall responsibility for determining compensation standards for land acquisition, compensation and resettlement for demolition, timely and full payment of compensation fees, employment training for land-expropriated farmers, and social security for land-expropriated farmers. The relevant departments shall, under the leadership of the government at the corresponding level and in accordance with their respective responsibilities, earnestly do a good job in the compensation and resettlement of land acquisition and demolition within their respective jurisdictions. County (city, district) people's government is responsible for organizing relevant departments and units to do a good job in the demolition, housing compensation and resettlement of houses and other buildings on collective land within the scope of land acquisition; The land and resources department is responsible for collective land expropriation and compensation, undertaking land expropriation announcement, land expropriation compensation and resettlement and social security scheme announcement and compensation registration (hereinafter referred to as "two announcements and one registration"), calculation and payment of compensation and resettlement fees and other specific work of land expropriation compensation; The human resources and social security departments are responsible for the compilation and implementation of the social security scheme for land-expropriated farmers, strengthening the employment training of land-expropriated farmers, improving their employment ability and realizing employment in multiple ways; The finance department is responsible for the collection, appropriation and management of compensation and resettlement funds for land acquisition and demolition, and the transfer and supervision of social insurance funds for land acquisition and resettlement personnel; The public security department is responsible for confirming the actual agricultural population and the population of all ages of the collective economic organizations whose land has been expropriated, and handling the formalities of transferring peasants to non-household registration in cities and towns; The civil affairs department is responsible for the merger of village committees or villagers' groups, the establishment of residents' committees or residents' groups and the minimum living guarantee and medical assistance for land-expropriated resettlement personnel who meet the policy conditions; The housing construction department is responsible for the planning and site selection and quality supervision of resettlement housing construction; The forestry department is responsible for handling and coordinating the procedures for requisition and occupation of forest land; The agricultural department is responsible for guiding the allocation of compensation funds for land acquisition; Radio and television network, electric power, telecommunications, mobile, China Unicom and other units are responsible for the demolition of their own poles (pipes) and other facilities within the scope of land acquisition; The people's government of a township (town) and the subdistrict office are responsible for guiding and supervising the village (neighborhood) committee or villagers' group to convene the village (neighborhood) people's congress or the village (neighborhood) people's congress to determine the distribution and use of the land-expropriated collective economic organizations' peasants and the compensation funds for land acquisition, demolition and resettlement, actively resolve the contradictions and disputes in the compensation and resettlement for land acquisition, and urge the land-expropriated collective economic organizations to deliver the expropriated land. Development and reform, audit, supervision, water affairs, environmental protection, transportation, urban management and law enforcement and other relevant departments shall, according to their respective responsibilities, do a good job in related work. Fifth city and county (city, district) people's government is responsible for raising compensation and resettlement funds for land acquisition and demolition according to regulations. It is forbidden for any unit or individual to intercept, occupy, misappropriate or falsely report the compensation and resettlement fees for land acquisition that should be paid to the rural collective economic organizations and individuals whose land has been expropriated. If the payment is not made in full on schedule, the rural collective economic organization has the right to refuse to deliver the land, and the land and resources department shall not issue the approval letter for construction land. Article 6 The people's governments of cities and counties (cities, districts) shall establish land acquisition adjustment funds, which shall be extracted from the land transfer income and used to subsidize the social security expenditure of landless farmers. The specific standards and the collection, management and use of funds shall be implemented in accordance with relevant regulations. Seventh people's governments at all levels should strengthen the leadership of compensation and resettlement for land acquisition and demolition, and the relevant departments and rural collective economic organizations whose land has been expropriated should actively support and cooperate with the compensation and resettlement for land acquisition and demolition. Units and individuals who have made outstanding contributions to the compensation and resettlement for land acquisition and demolition shall be rewarded by the people's governments of cities and counties (cities, districts). Chapter II Procedures for Land Requisition Article 8 The system of "two announcements, one registration" and hearing shall be implemented in accordance with the law when the land of rural collective economic organizations is requisitioned. Article 9 Before the land requisition is submitted for approval according to law, the land and resources departments of cities and counties (cities, districts) shall inform the rural collective economic organizations, their members and other rights holders of the land to be requisitioned in writing in the form of a notice. The results of the investigation on the current situation of land use to be expropriated must be confirmed by the land-expropriated rural collective economic organizations. If the land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders have objections and request a hearing, the local land and resources departments, human resources and social security departments should organize a hearing in time to listen to the opinions of the land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders. Article 11 The people's government of a city or county (city, district) shall, within 11 working days after receiving the approval document of the land acquisition plan, announce the land acquisition authority, the approval document number, the purpose, scope and area of the land acquisition, the compensation standard for land acquisition, the resettlement and social security measures for land-expropriated farmers, the time limit for handling land acquisition compensation, and the land acquisition and demolition institutions in the township (town) and village (group, community) where the land is expropriated. Article 11 The owners, users and other rights holders of the expropriated land shall, within the time limit stipulated in the announcement, go through the registration procedures for compensation and resettlement for land acquisition, demolition and relocation at the designated place with the certificate of land ownership or the certificate of ownership of buildings (structures). Land acquisition and demolition institutions shall organize staff to investigate and verify on the spot. Land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders fail to go through the registration procedures of compensation and resettlement for land acquisition and demolition on schedule, and refuse to investigate and verify, and the compensation content shall be subject to the notarized investigation results stipulated in Article 13 of these Measures. Article 12 The municipal, county (city, district) land and resources departments shall, jointly with the human resources and social security departments and other relevant departments, draw up the draft land acquisition compensation and social security according to laws, regulations, relevant land acquisition compensation and resettlement policies, approved land acquisition plans, land acquisition compensation and resettlement registration, etc., and make an announcement in the township (town), village (group, community) where the land is expropriated, and listen to the rural collective economic organizations and their members and other rights holders. Land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders have objections to the announced draft of land acquisition compensation and social security, which shall be put forward to the unit that issued the announcement within the announcement period. If the party concerned requests a hearing, the departments of land resources, human resources and social security of the city and county (city, district) shall organize the hearing according to the regulations, and carefully study the opinions put forward by the rural collective economic organizations and their members and other rights holders who have been expropriated and the situation of holding the hearing, put forward opinions and suggestions to solve them, and submit them to the people's government of the city and county (city, district) for examination and approval together with the draft of compensation and resettlement for land acquisition and social security. After the land requisition compensation and social security scheme is approved, no organization or individual may change it without authorization, and all relevant units must strictly follow the approved scheme. Thirteenth land acquisition and demolition institutions shall notify the owner of the expropriated building (structure) in writing to handle the demolition compensation and resettlement procedures. If it is impossible to notify or the person being demolished intentionally avoids not cooperating with the compensation registration, the land acquisition and demolition institution shall do a good job in the survey records of the buildings (structures) and other attachments on the ground, and go through the formalities of evidence preservation and compensation fee deposit with the notary office. Article 14 After the expropriation of land is approved according to law, and the parties concerned are compensated and resettled according to law, the land and resources department of the city and county (city, district) shall issue a notice of land delivery within a time limit to the land-expropriated rural collective economic organizations, and the land-expropriated rural collective economic organizations and their members shall deliver the land within the time limit specified in the notice, and shall not refuse or obstruct it. Chapter III Compensation for Land Expropriation Article 15 The unified annual output value of land expropriation shall be implemented according to the annual output value standard of planting industry in counties (cities, districts) approved by the provincial government. Article 16 The number of cultivated land and agricultural population of the rural collective economic organizations whose land has been expropriated shall be taken as the calculation base for land expropriation compensation and personnel placement. The number of cultivated land is based on the actual cultivated land area or the contracted area of the second round of cultivated land in rural areas. The number of agricultural population shall be based on the registered permanent agricultural population who has the right to contract rural collective land on the date of approval of the land acquisition compensation and resettlement and social security scheme, and the active soldiers, students, serving sentences or reeducation-through-labor personnel who are originally from the rural collective economic organizations whose land has been expropriated. The land requisition area is calculated according to the horizontal projection area. Land types are identified according to the Classification of Land Use Status (GB/T21111-2117) formulated by the Ministry of Land and Resources. Seventeenth land compensation fee per mu of cultivated land is calculated at 11 times the unified annual output value of land acquisition. The resettlement subsidy is calculated according to the per capita cultivated land area of the collective economic organizations whose land has been expropriated, and according to the following standards: if the per capita cultivated land is 1 mu or more, the per mu cultivated land is calculated according to 6 times of the unified annual output value of land acquisition; The per capita arable land is below 1 mu, and each resettlement population is calculated at 6 times of the unified annual output value of land acquisition. Land compensation fees and resettlement subsidies for non-cultivated land shall be halved according to the standards stipulated in the preceding paragraph. If the cultivated land is adjusted into orchards and pits, the land compensation fee and resettlement subsidy shall be calculated according to the cultivated land. Article 18 The compensation fee for young crops in cultivated land shall be based on the actual planting area at the time of land expropriation according to the following standards: (1) Planting: 81% of the unified annual output value in Da Chun and 61% of the unified annual output value in Koharu; (2) Compensation fee for fry loss on specialized aquaculture water surface: calculated at twice the unified annual output value of land acquisition. All kinds of cash crops (fruit trees, mulberry trees, tea trees, medicinal herbs) and other trees intercropped and interplanted in cultivated land shall be compensated according to the compensation standard for young crops in planting industry, and no single tree shall be compensated; Other agricultural land (except woodland and garden) shall be compensated by half according to the compensation standard for young crops in planting industry. Nineteenth requisition and occupation of acres (more than 1.5 acres) of trees, etc., according to the actual area of Annex 4 standard compensation. Fruit trees, bamboo, wood, flowers, etc., which are planted sporadically in Uchikoga within 3 meters of the front and back of the house, can be transplanted by themselves; Appropriate compensation shall be given to those who cannot be transplanted, and the compensation standard shall be implemented according to Annex 3. Twentieth land acquisition and demolition of buildings (structures) of enterprises on rural collective land shall be subject to monetary compensation with reference to the similar compensation standards in the annex to these Measures. The loss of business for the relocation of enterprises shall be compensated by 1.5-21% of the total compensation for the buildings (structures) of the demolished enterprises according to the production and operation, the newness of the buildings (structures), etc. The enterprise's special facilities and equipment in the industry can be evaluated by both parties * * * with the entrusted intermediary agency, and compensated at the approved price after being approved by the financial department; If it is really necessary to build another demolition enterprise, the people's government at or above the county level shall provide land according to the plan. Article 21 Land acquisition involves pole (pipe) line migration and human and animal drinking water recovery projects. The units to be demolished shall design the budget according to the cost price of recovery construction, and organize the implementation in accordance with the relevant provisions of national project management after review by the financial department. The projects increased by upgrading during relocation and reform are not included in the scope of compensation; Telephone, broadband, etc. are compensated according to the transfer fee standard. Involving special facilities, equipment, etc. in the industry, both parties may * * * evaluate with the entrusted intermediary agency, and after being examined and approved by the financial department, make compensation at the examined and approved price. Article 22 The bridges and culverts, roads, water conservancy facilities, cultural relics, ancient and famous trees involved in the demolition shall be repaired or appropriately compensated according to the relevant provisions of the state and the loss. Twenty-third the original collective land ownership certificate and collective land use certificate within the scope of land expropriation approved according to law shall be cancelled by the original land registration authority or the competent authority from the date of the announcement of land expropriation. The transfer of the contracted management right of the original collective land within the scope of land acquisition, such as subcontracting, leasing, joint venture and partnership development, shall be terminated automatically from the date of the announcement of land acquisition. After the termination of the circulation, unless otherwise agreed by the parties, the compensation for young crops belongs to the actual investor, and the compensation for ground attachments belongs to the owner of the attachments. Twenty-fourth the following ground attachments and young crops will not be compensated: (1) illegal buildings (structures) and their ancillary facilities; (two) approved the use of temporary land expired buildings (structures) and ancillary facilities; (three) abandoned buildings (structures) and their ancillary facilities, natural stone dams and wild plants; (four) from the date of the announcement of land expropriation, the crops, economic trees, flowers and plants and the buildings (structures) that have been planted and planted in the land expropriation scope. Chapter IV Personnel Resettlement Article 25 The objects of social security resettlement for land-expropriated farmers shall be the registered permanent agricultural population who have the right to contracted management of rural collective land on the date of the announcement of land expropriation and the active soldiers, students at school, serving sentences or reeducation-through-labor personnel who originated from the land-expropriated rural collective economic organizations. From the date of the announcement of land expropriation to the date when the local people's government approves the compensation and resettlement for land expropriation and the social security scheme, the agricultural population who are legally married and moved in and the population who meet the family planning policy enjoy resettlement. Twenty-sixth rural collective economic organizations have all the cultivated land expropriated, and the establishment of the rural collective economic organizations shall be revoked according to law, and all the original farmers shall be converted into urban residents; If the cultivated land is partially expropriated, the number of people who have been resettled by land acquisition and the number of people who have been resettled by labor shall be determined according to the number of cultivated land occupied by per capita and labor. The age of the resettlement personnel shall be based on the date when the government approves the land acquisition compensation and resettlement and social security scheme, and the age registered by the public security household registration management department shall prevail. Land-expropriated rural collective economic organizations should implement the number of people to be resettled by land acquisition, and report the changes of name, age, gender, ID number and agricultural population to land acquisition and demolition institutions within the announcement period of the draft land acquisition compensation and social security, as the basis for compensation and resettlement. Twenty-seventh landless farmers should be incorporated into the social security system according to law, and the pension, medical care, unemployment and minimum living security system should be implemented according to the policy. Land-expropriated farmers shall be resettled according to the following principles: (1) Urban resettlement shall be implemented in urban planning areas, and the resettled personnel shall be included in the scope of urban employment, strengthen employment training, improve their employability, achieve employment in various ways, and implement corresponding social security policies; (two) after the implementation of land acquisition outside the urban planning area, the per capita arable land area is more than 1.5 mu (including 1.5 mu), and the agricultural resettlement is carried out on the basis of respecting the wishes of the landless farmers, and it is included in the local rural social security scope; After land acquisition, the per capita cultivated land is less than 1.5 mu, which will be placed in cities and towns, incorporated into the urban employment system, and the corresponding social security policies will be implemented. Twenty-eighth land acquisition farmers social security funds, in principle, by individual farmers, rural collectives, the local government * * * to bear. The individual payment part of the funds needed for social security of land-expropriated farmers shall be paid directly from their resettlement subsidies. If the insufficient individual contributions and the rest social security funds required for the resettlement of landless farmers are implemented in batches within the urban planning area, the local people's government shall collect the land from the state-owned land