I (Wang Anshi) have heard about this matter for a long time. During the Ming Dynasty, I returned home with my late father and met him at my uncle's house, (he was) twelve or thirteen years old. Letting (him) compose poems, (the poems written were) no longer worthy of his former fame. After another seven years, (I) returned from Yangzhou and again went to my uncle's house and asked about Fang Zhongyong, and was answered, "(His) talent has completely disappeared and he has become an ordinary man."
Mr. Wang said, "Zhongyong's ability to understand and comprehend is natural. He was much more gifted than the average talented person. He ended up being an ordinary person because he was not educated later in life. People like him who are naturally intelligent and so talented, without receiving acquired education, still have to become ordinary people; then, now those who are not naturally intelligent and are already ordinary, and do not receive acquired education, I am afraid that if they want to become an ordinary person, they will not be able to do so, right?
Six, the author's introduction
[edit]
Wang Anshi as much as his talent". Jiayou two years (1057) that was reappointed Changzhou governor. He was appointed as the governor of Changzhou in the second year of Jiayou (1057), and soon became the judge of the three departments. He wrote a letter to Emperor Renzong, in which he argued that he should start reforming the rule of officials from the aspects of cultivating and utilizing talents, as well as reforming financial management and military affairs, which was the early program or theoretical prototype of the later Reform of the Law. Emperor Renzong praised his literary talent and promoted him to be the head of the system, but he did not adopt the reforms. Then on the "current political sparse" (also known as "this dynasty 100 years of nothing"; said to be presented in the first year of Xining, when Emperor Shenzong, a strong appeal for timely reform, "the day of the day, there is no hurry today; over today I fear that there is no worry about today". Jia You eight years (1063) Renzong died, soon after his mother's funeral back to Jiangning to keep the system, leave to go. Emperor Yingzong reigned for four years, not out of the home. (1021 ~ 1086) Northern Song dynasty minister. One of the eight great masters of the Tang and Song dynasties. Originally from Fuzhou Linchuan (present-day Fuzhou, Jiangxi Province), born in Linjiang Army (present-day Qingjiang, Jiangxi Province). His name was Jiefu, and he was called Banshan. Father Wang Yi, a bachelor's degree, a long time in today's Jiangxi, Guangdong states and counties, died in Jiangning Province (ruling today's Nanjing, Jiangsu Province) on the appointment of the pass judge, the whole family lifted after a long time poor people "do not want to work on the Hanlin Pavilion, during which only one year to serve as a group of the Standing Committee of the Temple of the Pastoral Judge, insisted on leaving the capital as a local official in the Southeast," got
Ji Ping four years (1067), the first time that the Emperor of Shenzong was elected to the throne of China, Lu Huiqing and his family, the first time that the emperor of the Qing Dynasty. The reign of Emperor Shenzong Lu Huiqing and Zeng Bu mutual dispute and discord, Emperor Shenzong right to strike down the new law, resigned in anger where six times, out of Jiangning Province, away from the position of phase and go. In February of the following year, resumed the prime minister, ultimately because of the disagreement with Emperor Shenzong, the progress of the change of law is difficult, less than a year, once again resigned from the prime minister, out of the judgment of the Jiangning Prefectural Government, retired to the Jiangning Banshan Garden. Duke of Jing. In his later years, he was a good Buddhist, and he wrote "Word Sayings" to entertain himself, but he still did not forget to change the law. Yuanfeng eight years (1085) the death of Emperor Shenzong, the following year, Zhezong changed the name to "Yuanyou", the Empress Dowager Gao's curtain, appointed Sima Guang as prime minister, successively abolished the service, the green seedling law. Died in April of the following year. Posthumous title "Wen", so historically known as "Wang Wen Gong". There are "Wang Wengong anthology", "Mr. Linchuan anthology" and "Zhou Guan Xinyi", "Poetry" series, etc., the remaining anonymous.
VII. Explanation of Key Words and Phrases
[Edit Paragraph]
I. Explanation of Words
1.隶: belonging to;
2.世隸耕: engaged in agricultural production for generations;
3.未尝: never;
4.求: to ask for
5.異: to ... ...amazed
6. borrow beside near: to borrow from nearby;
7. with: to give;
8. book: to write;
9. for: to inscribe;
10. to ...... for the meaning: to put ... . as the main idea of the poem;
11. view: to look at;
12. since: since then;
13. is: this, this;
14. on: to complete;
15. the: ...... place;
16. slightly: gradually;
17. or: someone;
18. guest: to entertain with the gift of a guest, noun verb (to invite to a party);
19. euphonious person: a person from the same county;
20. beg: to beg for, here it means to spend money on begging Zhongyong to mention the poem;
21. profitably: to covet so (as to be It is profitable);
22.扳:通 "攀",牵,引;
23.环谒:四处拜访;
24.使:让;
25.从:跟跟從;
26.称:相当;
27闻:名声
28.泯: to make a name for oneself;28.
28.
28.
28.
28.
28.
28.
28.
28.
29.
28. obliterate: disappear completely. Refers to the complete disappearance of the original characteristics.
29. not to: failing to meet (requirements).
30.Prince: Wang Anshi's self-proclaimed title.
31. f: a pronoun at the beginning of the sentence, not translated.
32. solid: originally.
33. 文理:文采和道理.
34. li: consider ...... profitable. Intentional use .
35. may: worthwhile.
36. Xiu Cai: here refers to the general scholarly excellence.
37. visit: pay a visit to, visit
2. Sentence Explanation
1. father is different, borrowing the side near with.
Translation: The father felt very strange and lent Zhongyong to his neighbor.
2. And he named himself, and his poem is meant to support his parents and collect his clan.
Translation: And he inscribed his name on the poem himself, and he made his poem about supporting his parents and making good relations with people of the same clan.
3. Since he was referring to the object for the poem to set up, and its literature and reasoning are all observable.
Translation: From then on, whenever someone designates something for a poem, it is completed immediately, and there is something to be seen in both its literacy and reasoning.
4. The people of the Euphrates wondered at it, and they were a little guest of its father; or they begged it with money and coins.
Translation: The people of the same township were surprised, and gradually treated his father with the courtesy of guests; some even begged for Zhongyong's poem with money.
5. His father, who was also a good man, wrenched Zhongyong around to visit the people in his hometown, but did not make him learn.
Translation: His father thought that it was profitable, and dragged Zhongyong around to visit people in the same town, not allowing him to learn.
6. He could not claim to have heard of the previous time.
Translation: It could not match what he had heard before.
7. He was obliterated!
Translation: Zhongyong's specialties have disappeared, and he has become an ordinary man.
Eight, the human education version of the textbook reference
[Editorial]
I. Overall grasp
This article borrows the story to reason, with the example of Fang Zhongyong, to illustrate the importance of acquired education to achieve success. The article is divided into two parts: the narrative part writes that Fang Zhongyong was gifted when he was a child, but because his father "did not make learning" and eventually "disappeared from the crowd", he became mediocre; the discussion part shows the author's opinion, pointing out that Fang Zhongyong's talent declined due to "The thesis part shows the author's opinion, pointing out that the decline of Fang Zhongyong's talent is due to the fact that he was not taught by others, which emphasizes the importance of education in later life. The article illustrates the universally applicable truth through the example of Fang Zhongyong, giving people a deep and long thought.
The language of this article is very exquisite. The narrative part of the article is a complete account of the process of Fang Zhongyong's change of talents from the age of five to twenty in only one hundred and fifty words, and the argumentative part is only seventy words, and every word and sentence in the article has its exact function of expression rather than being dispensable. For example, in the first paragraph, the first sentence explains the place of origin, identity, name, family history, which is not only an essential general introduction, but also "the world under the plow" three words are "not tasted literacy tools," "do not make the school" necessary padding. This is not only an essential general introduction, but also the words "Shilikong" are a necessary prelude to the words "not knowing the book" and "not learning", which not only set off Fang Zhongyong's extraordinary talent, but also imply the family background that caused his destiny; the word "cry" vividly describes Fang Zhongyong's childish behavior of asking for the book; the word "ku" and "that" are the same as the words "that" and "that". The three adverbs "suddenly", "namely", "immediately" and "immediately" make the image of a child prodigy with extraordinary talent and quick-wittedness jump out on the paper; "On the day when Fang Zhongyong paid a visit to the people in the Eup," only one sentence portrays the image of Fang's father, who was greedy for small gains and complacent. Just one sentence portrays the pathetic ignorance of Fang Zhongyong's father, who was greedy for small profits; the three words of "not to make learning" seem to be plain, but they lay the groundwork for Fang Zhongyong's change, pointing out the key to Fang Zhongyong's change of destiny. The second paragraph is extremely brief, with only one "see," one "hear," and one "ask" explaining Fang Zhongyong's subsequent changes and the end. The argumentative part at the end is simple and profound, and the reasoning is rigorous. The language of this article is characterized by its precision, which can be perceived and savored word by word and sentence by sentence.
The language of this article is plain but not lacking in emotional color. The article to "hurt Zhongyong" as the title, write can be "hurt" things, say why can be "hurt" reasoning, between the lines reveals the author of a child prodigy finally The author of a child prodigy eventually "died out" of regret, "received by the sky" and "received by the people who do not come" the feelings of grief, and a clear attitude to show the author's point of view.
This article is about the situation when the talents of Fang Zhongyong were first revealed.
This paper writes in detail about the situation when Fang Zhongyong's talent was first revealed, and this arrangement implies the main idea of the article, which is in line with the author's intention.
Wang Anshi wrote this article to use Fang Zhongyong as a negative example to illustrate the importance of education. The word "hurt" in the title already reveals this. The word "hurt" means to grieve, to feel sorry for. Why did the author "hurt" Zhongyong? Because Fang Zhongyong was gifted with extraordinary talent, but "he was not able to receive it from others", and eventually "disappeared into obscurity". But this is not caused by Zhongyong himself, can not blame Zhongyong, because he is after all a child, can not control their own destiny; this is his greedy and short-sighted father caused. In the first paragraph of the article, the situation when Zhongyong's talent was first revealed is written in detail, and there are two clues: one is from the narration of Fang Zhongyong's talent's sudden revelation to the growing reputation; the other is from the narration of Zhongyong's father's discovery of his son's talent to the use of his son's talent as a means of profiting. The intention of this writing is: one is to show that "Zhongyong's understanding" is indeed "received by heaven", with innate factors; on the other hand, it is in this period that the seeds of talent decline have been planted, that is, "the father's interest in it is also, day by day". On the other hand, it was during this period that the seed of talent decline was already planted, i.e., "Father Li, when he was in the middle of his life, would bring Zhongyong to visit the people of the county, but would not let him learn," indicating that Zhongyong was not able to receive normal education. As for the fact that Zhong Yong's talents declined to the extent that he lost them when he grew up, this is the inevitable result of "not being made to learn", which is of course needless to say. The narrative part of the story has already contained the truths to be illustrated, so there is no need to say anything more about the argumentative part of the story.
2. What is the role of the phrase "I have heard it for a long time" in the narrative of this article?
This article adopts the way of seeing and hearing, the first paragraph is "heard", the second paragraph is first "see" and then "heard", in order to write when Fang Zhongyong was five years old, when he was able to show his talent, and when he was twelve or thirteen years old, when he was able to show his talent. The second paragraph is "seeing" and then "hearing", writing in turn about the situation when Fang Zhongyong's talents first appeared at the age of five, his decline at the age of twelve or thirteen, and the end of his life after seven years, which indicates the three stages of Fang Zhongyong's talent changes. The narrative is coherent yet layered, detailed yet compact, and focused yet distinctive. This kind of anecdote also connects Fang Zhongyong with me, which is full of life flavor and gives people a sense of reality. The narrative part of the article in chronological order of the "heard", "see", "heard" three fragments into a whole, which is the transition sentence is "I have heard for a long time". The transition sentence is "I have heard it for a long time". The word "之" in this sentence refers to the period when Zhong Yong's talent first appeared; the words "闻" and "久" indicate that the author has been away from his hometown for a long time, and he has not yet seen Zhong Yong, as he only learned about it from rumors. --This last point is implicit in the whole sentence. If this point is explicitly stated, the whole sentence should be "I have heard of him for a long time but have not yet seen him". In this way, it would be very natural to say "see" again in the following sentence. This shows that the phrase "I have heard of him for a long time" is a transition between the context with two meanings, one explicit and one implicit.
3. How to recognize the relationship between "the heavenly" and "the human"?
The conclusion of the argument is reasoned. The author believes that "Zhongyong's enlightenment" is the "heaven of acceptance", and that the reason for the decline of his talent is that "those who accept it do not come to it". It also provokes the feeling that if those who are not as gifted as Fang Zhongyong do not "receive from others", the result will be even more unimaginable. This passage is a step-by-step progression of events, identifying the relationship between the "heaven of receiving" and the "man of receiving", and giving a deep impression of the importance of the "man of receiving".
What the author means by "the heaven of acceptance" is one's natural ability, and by "the man of acceptance" is one's acquired education. The author believes that between the two, the latter is more important, that is, acquired education is crucial to a person whether to become successful, this view is undoubtedly correct. It should be noted here that "the person who receives" refers to the acquired education that a person receives, rather than the person's own acquired learning and subjective efforts (Fang Zhongyong had no way to learn and make efforts because his father "did not make learning"), which are two different issues, and the latter is not within the topic of this article. The latter is not the subject of this article. However, we can be inspired by them, and it will be useful for us to understand the relationship between human's natural ability, acquired learning and subjective efforts.
Exercise Notes
I Read the text carefully and answer the following questions.
This question guides the students to familiarize themselves with the text, clarify its vein and grasp the author's point of view.
1. What stages did Fang Zhongyong's change go through?
The first stage: "Zhongyong was born five years ...... his writing and reasoning are all observable." Write Fang Zhongyong in his early childhood was gifted, with the talent of composing poems;
The second stage: "...... twelve or three years ago. I can't say what I heard in the past." Write twelve or thirteen years old Fang Zhongyong talent decline, greatly inferior to the former;
The third stage: "Another seven years ...... died in the crowd." After seven more years, Fang Zhongyong became a mediocre person.
2. What are the reasons for Fang Zhongyong's change from being gifted to being "lost in the crowd"?
From the point of view of Fang Zhongyong's personal situation, the reason is that "his father's interest in his own, and the day he wrenched Zhongyong around to visit the people in the euphotic region", greedy for small gains, short-sightedness, and "do not make the learning". In terms of reasoning, the reason is the author in the later discussion that Fang Zhongyong "died for the crowd", because "it is not received by the people to", that is, not subject to the normal education.
3. What is the truth of the last paragraph?
See "Text Seminar".
Two Read the whole text carefully and note the pauses in the sentences with reference to the following examples.
This is a recitation training question, focusing on developing students' recitation ability to grasp the pauses in the sentences, but it can also develop the ability to understand the meaning of the sentences.
1. Borrowing the side near / with it, that is / to write four lines of the poem, and / to give himself the name.
2. His poem / with the intention of raising his parents and collecting his clan ......
3. Yu heard it / for a long time.
3 Translate the following sentences, noting the meaning of the underlined words.
The underlined words in these sentences are either special in usage ("odd", "guest", "profit") or common imaginary words in the literary language ( "于").
1. The people of the Euphrates wondered at it, and slightly guested his father, or begged him with money and coins.
Qi: to be amazed at ....... Guest: to treat ...... as a guest with the courtesy of a guest.
2. Father Liqi Ran also, day wrench Zhongyong ring visit to the euphonium, do not make learning.
Li: consider ...... profitable, see ...... as profitable.
3. His receiving of heaven is also far more virtuous than the material man. When he dies for the multitude, he is not received by the people to the same extent.
Yu: than.
These are the most important of all.
Four △ △ to "by Fang Zhongyong thought of" as the topic, in the classroom, impromptu speeches, to determine their own perspective and point of view of the speech.
This question is intended to train students to establish the angle of observation, the ability to extract ideas from the material, as well as the ability to articulate their ideas. Requirements of the speech center clear, clear level, concise language. The time limit is to ask for quick thinking and quick organization of language. It is important to inspire students to refine their views from the example of Fang Zhongyong in an unconventional way.
Teaching Suggestions
I. Let the students read and understand the text by themselves using the text notes and tools and complete the homework independently in order to cultivate students' self-learning ability. Teachers will give slight pointers and answer questions appropriately.
II. Although this lesson does not require memorization, it is still important to emphasize recitation. The text must be read familiarly, and it is best to memorize it.
Third, to grasp the characteristics of this article to borrow things to reason, to clarify the relationship between the material and the point of view, and to understand the author's ideological point of view.
Fourth, pay attention to this article in the details of the writing method, speculate on the language.
Related Information
Supplementary Notes
1.Collecting Clans: "Rites of Passage - Funeral Clothing" Zheng Xuan note: "Collecting clans, that is to say that the different affinities, the order of Zhaomu." Rituals - Dazhuan Kong Yingda justice: "'Collect the clan, so the temple is strict', if the clan scattered, flesh and bone deviation, then the temple sacrifices and enjoyment is not serious; if collected, then the relatives are not scattered, Zhaomu have Lun, the temple is so dignified." Therefore, the meaning of "collect the clan" is: to unite the clansmen in the order of superiority and inferiority, affinity and proximity, so that they will not be scattered. Fang Zhongyong's trial work "is about raising parents and collecting clans. "Raising parents" is a manifestation of "filial piety", and "collecting clans" is a manifestation of "benevolence". It is remarkable that a five-year-old child could have such an ambition in the feudal era. Therefore, it is no wonder that people, while praising the poem, made a point of sending it to the scholars in their hometowns to read it and let them evaluate it.
2. Passing a township showman view: "showman", in the Tang and Song dynasties is the name of the general readers, with the Ming and Qing dynasties after the county exams and qualified students are different. "A township", the whole township. This phrase should be understood as being passed on to the readers of the whole township, not just to a certain Xiucai.
3. To refer to objects as poems: "aria poems". In the past, children were trained to write poems, often designating an object as the subject, requiring the poem to be able to tell the characteristics of the object, but also to express some kind of thoughts and feelings, which is the beginning of the training of poetry.
4. Mingdaozhong, from the ancestors to return home: "Mingdao", the year of Song Renzong (1032-1033). "Forefathers", which is the name of the deceased father. According to Wang Anshi's father, the name is Yi, the word loss of the eight years of Tian Sheng (1030), had been in the Palace of the Prime Minister of Shaoshaosu (now Shaoguan City, Guangdong Province), three years later to worry about the departure of the return home, Wang Anshi (13 years old at the time) accompanied the trip. Wang Anshi (then 13 years old) accompanied him. Accordingly, this return was in the second year of the Mingdao era (1033). In the second year of Bao Yuan (1039), Wang Yi died in Jiangning (now in Jiangsu Province), where he served as a general judge. Wang Anshi wrote this article in the third year of the Qingli (1043), so it is called "ancestor".
Nine, historical macroist reference to the contrasting counter-examples
[edit]
1. Mozart's father also took his son from childhood to tour around the country, to appreciate the scenery, cultivate the mood, signing photographs, which is not a lack of nobles of the royal court, the dignitaries, but also met a lot of skillful folk artists, wandering zither player, in the cut in the progress, can you Look at people.
2. Three Kingdoms period of Kong Rong's story we are very familiar with it, one day, a group of guests to their home as a guest, everyone praised Kong Rong smart and clever, only a high official disdain, the official said: "hours of smart, when the big time," that is, it is implicitly referred to Kong Rong will grow up to be not smart, 7-year-old Kong Rong cross-examined: Kong Rong, aged 7, said to him: "Then you must have been very smart when you were a child." The official was embarrassed and ran away, and later became good friends with Kong Rong, and thus became the junior of Kong Rong's father, even though they were supposed to be equals.
X. Special Sentences
[Edit Paragraph]
I. Omitted Sentences: (Bold is added to the sentence)
1. Don't make it to learn 2. Make it to write poems 3. Receive it in the sky as well as 4. Yu Returned to Yangzhou
II. Inverted Sentences: Returned to Yangzhou Modern Order: Returned to Yangzhou from Yangzhou (gerundial postpositions)
Injured Zhongyong Wen / Mo Shaobai
The absurd historical interpretation, the Zhang Guan Li Dai's Tang and Song poems, the poet's laughter and exaggeration, the celebrity's cynicism, the writing's sound skill, the reality's reflection and counter-view, and the funny allegory of Zhuang Yu Huan, make the novel quite readable.
Introduction - also the final chapter
Many years later, I saw Wang Anshi again. The man before me was no longer the impressive prime minister he had been. He rode on a small, bony donkey, wearing a green cloth shirt. Sparse white beard and hair in the wind messy, face like a knife carved wrinkles like a wriggling tiny earthworm. Eyes seem to be no longer difficult to open, only in the heavy eyelids open and close vaguely see that a little cloudy. He was already dying. When he saw me, he rolled down from the donkey's back with difficulty, and walked to me with hobbling steps, a little bit of joy showing in his dry eyes, "Do you know Fang Zhongyong?"
I said, "Outlived the crowd." Then I picked up my hoe and walked to my own acreage, leaving the old man standing alone in the craggy spring wind, shivering miserably.
One
The era in which I lived, there was a group called poets. They were untamed and wild, and said that they did not eat the fire of the earth; they sang to wine, plum wives and cranes, and did free and easy; they were proud of their poverty, and ashamed of their extravagance; and they had their own habits, manners, and black words. I have heard the story of a poet who didn't bend his back for the sake of five buckets of rice, and people called the ribs he showed because of hunger "proud bones"; I have heard the legend of a poet who loved to be drunken and crazy, and he was jealous of the emperor's wife who was described as trivial, but she was a beautiful woman, so he played drunken and crazy when the emperor invited him to drink, and asked the emperor to take off his clothes for him, and the emperor's most valued little brother gave him the clothes. He was so jealous of the emperor's wife, who was a beautiful woman, that he played a drunken game when the emperor invited him for a drink, asking the emperor's most valued junior brother to take off his shoes, and asking the beautiful concubine to sharpen his ink, which was called "Laughing at the Princes and Marquises". In short, at that time, in my eyes, poets were a species different from normal people. So when I became famous and someone called me a poet, I would turn pale and yell, "You're the poet, your whole family is a poet!"
Underneath the apparent arrogance of the poet is an infinite despair, a state of being trapped in a quagmire like a person who has finished struggling like a beast. So they desperately want the recognition of others, they talk a lot, the original complete sentence chopped into neat little paragraphs to show that they are different from the average person with the depth of their own, while they screamed "poverty can not be removed" cloud to do the noble, and the other side of the frequent entry and exit of the sea of marquis, for the meat-eaters of the rotten life of the sound of the music of the again added. The In the begging to a little poor wine money and then drink wildly while shouting "a thousand li horse here, Bole where" and other tunes. The poet's heart is full of contradictions, confusion and despair. Their arrival is a necessity and a mistake made by God.
I was hoeing with my father in my family's acreage when I saw this. My dad was an honest farmer, and my grandfather was an honest farmer, and my dad's grandfather was still an honest farmer. So being born into a three-generation poor peasant family, I also became an honest peasant, even though I thought I was very smart. Isn't this a bit of a forced prostitution?
I don't remember much of the details, except that the sun was damnable that day. It was like a fire from hell, like a bottomless abyss that spat cold and dense, like a demon that sowed fear everywhere, like a pestilence that ate away at everything, and as terrible as the unfillable desires of the human heart. It wants to embrace all these into its own arms, watching them in their own embrace under the green smoke is very few, until it turns into dust.
Under this poisonous light and heat, Dad and I were hoeing in our own acreage. Pop was really good, and hadn't rested once since morning. And this is the fifth time I've stopped. Each time I stopped trying to move. The cool water in the jug had long since been warmed by the hot ground, and the big acacia tree at the head of the field could no longer shield me from the heat. It had lost its morning firmness, and its branches drooped in a disabled manner. The original green leaves are also like a very sick old man hunched back, a few robins lying on the trunk of the tree breathless sigh.
"Hey, work harder, finish hoeing and go home!" Father shouted again. He had already finished hoeing his piece and was helping me head on. It was as if I hadn't heard my father's words, for I was thinking about the poet. I looked at the white, wobbly patch in the sky, and my head swam, and a terrible pulsation came violently from my heart, beating on my eardrums and on my soul. Then I wiped the beads of sweat on my forehead, waved the hoe, shaved a large piece of white on the big acacia tree, grabbed a piece of soil bumpy pull on the top of the dragon dance: "Hoeing the harvest, sweating drops of grain under the soil. Who knows what's on the plate, every grain is bitter."
I wrote a poem. Many years later, I look back on that time and the feeling I had then is still fresh in my mind. Those few minutes felt like centuries, and I was completely immersed in the mood and divinity of the poem - well, maybe I didn't even know what divinity was, or there wasn't much of it in that crappy poem that later got me into so much trouble - forgetting the outside world , forgetting the searing heat, forgetting the exhaustion after labor, forgetting the ground that hadn't been hoed yet, so much so that my father came up behind me and didn't even know it.
My father is an honest farmer, belonging to the kind of people who don't know the word "one" when they lay down their burdens, as I said earlier. But as the saying goes, you've never eaten pork, you've always seen a pig run. Although my father is not very educated, he has seen poems, and many famous poems. So when he saw the four neat lines I wrote on the tree trunk, he couldn't help but be surprised. My father had always admired people who could write poetry, but he didn't expect to see one in his own family now, and this one had to call him father.
When I wrote the first poem of my life, Wang Anshi was on the streets of Bianjing in the springtime.
Wang Anshi.
Today's Wang Anshi is no longer the poor scholar he was back then, but he is a court official and holds an important position in the government. He was a court official and held an important position in the government. He was also a man of great experience and talent. A handful of poems have made how many heroes in tears, beauty broken heart, travelers hurt. There is a wild history that: the early years of Wang Anshi repeatedly disappointed, a moment of thought, want to throw himself into the river. In the face of the monstrous continuous waves, the heart of the emotion, is talking to himself: "Son in the Sichuan said: the passing is like Sif, do not give up the day and night ......" said here, see a fisherman is singing a fishing song leisurely fishing, and then said: "Ask the gentleman can have a few more sorrows, just like a river of spring water flowing eastward. Although the stone is not talented, do not dare to claim that the talent high eight bucket learning rich five car, is also well read poetry, helpless human feelings cold and warm state of affairs, not as good as this fisherman dashing and carefree." Just want to throw himself into the river to fall in a free, but heard someone say in the ear: "Linchuan envy fishing, not as good as return to the net." Looking for the sound, it is the fisherman. Wang Anshi see the old man red light, although no immortal style, but also hale and hearty. Just want to go forward to greet, but that fisherman has rowed away.
Wang Anshi think about the old man's words, feel enlightened, so give up the idea of death, pick up the wolf hair, with the window hard reading. He also took the nickname "Mr. Linchuan" for the old man's words. Many years later, it was a spring, Wang Anshi came to the river, he bathed in the warm spring breeze, recalled the fisherman who swung his boat away, sighing that he left home for many years, not to mention the lack of success, such as duckweed in the sea of floating, I do not know what is the hometown of today and tomorrow? Wang Anshi heartstrings touched, and happily waved his pen and said: "Jingkou Guazhou a water, Zhongshan only a few mountains away. Spring breeze and green south bank of the river, when the moon shine me back."
Bianjing.
About the capital city, the scene in Bianjing is always so prosperous. All the hotels and stores are full of customers. There are traders from all over the world, chivalrous, travelers in this tip to stay in the store, a time to push the cups, drink, discussing the jianghu of the person, talk about the parents of those who are short, on the poetry and song, recounting the pain of the love of the person, each has its own joy, each has its own sadness, not to mention; there is that daughter-in-law woman, selecting the fashionable cloth jewelry, fight the length of the discussion, haggle over the price, or because of the acquisition of the preferred thing pleased, or because of the sale of not and feel sorry for it; there is that gambling house brothels, the early call for the first time, the first time to the gambling house and brothels, the first time to the gambling house, the first time to the gambling house and brothels, the first time to the gambling house. Gambling houses and brothels, early called the boy powder head in front of the door, yelling and shouting, scratching their heads, recruiting the flamboyant prodigal son; jugglers, the means to attract passers-by; street vendors, to the passers-by children selling fresh seasonal fruits and vegetables or novelty knick-knacks. A time traffic, shoulder to shoulder. The thief is trying to steal the property of others, or flirt with the beautiful women, play for fun.
Wang Anshi was sitting in the eight-carried sedan chair flipping through a pile of invitations, are invited to sign books or lectures. When a stack of manuscripts sold only fifty copper coins Wang Anshi has now crowned the title of the first talent of the Song Dynasty, the value of the donkey rolling up. Last month in Su Shi's "bachelor's forum" on the taste of Tang poetry, a few speeches froze so that all the big and small book clubs to compete in a bloodbath of corpses all over the place, and for a time the Luoyang paper expensive.
Wang Anshi recalled the wasted years of the past, remembering today's hard-won happy life, looking forward to a better future, can not help but sigh: "life ah ......" is to be followed by the next lyric, a letter into the eyes.
The letter was written by the class teacher in elementary school. Wang Anshi stroked his beard, his mind recalled that wearing a green cloth tunic, slightly hunched back, thin face of the husband. At that time, he always liked to carry his hands, shaking his head and read: "Iron Ruyi, commanding suave, a all shock it; Golden Colander, upside down drenching eek, a thousand cups have not been drunk heh ......" Every time, he always closed his eyes, tilted his head up, tilted it up ......
The teacher fully recognized and heartfelt congratulations to Wang Anshi for his achievements in recent years. At the same time, he pointed out that it is necessary to keep up the good work and strive to do better. We should always put the prosperity of the country and the people in the first place, take the change of law as an important task, and do our best to build a harmonious society in the Great Song Dynasty.
Six: Tang and Song dynasty eight;
Tang and Song dynasty eight is the Tang and Song dynasty eight prose representative writers of the collective name, namely, the Tang dynasty, Han Yu, Liu Zongyuan and the Song dynasty, Ouyang Xiu, the three Su (Su Xun, Su Shi, Su Rut), Wang Anshi, Zeng Gong.
If you think this entry needs to be improved, new content needs to be added or incorrect content needs to be corrected, please edit the entry
References: