article 1 in order to prevent and control air pollution, promote the construction of ecological civilization, and promote the sustainable development of economy and society, these provisions are formulated in accordance with relevant laws and regulations and combined with the actual situation of this municipality. Article 2 The people's governments of cities and counties (cities, districts) are responsible for the quality of the atmospheric environment within their respective administrative areas, and should incorporate the prevention and control of atmospheric pollution into the national economic and social development plan, increase financial investment in the prevention and control of atmospheric pollution, establish a responsibility assessment mechanism, and improve the quality of the atmospheric environment.
township people's governments carry out the prevention and control of air pollution according to law, and implement administrative law enforcement according to the authorization of laws and regulations or the entrustment of relevant departments. Article 3 The ecological and environmental departments shall exercise unified supervision and management over the prevention and control of air pollution within their respective administrative areas.
the industrial and information departments are responsible for the supervision and management of air pollution prevention and control in large-scale industrial enterprises and interior decoration industries, and organize the implementation of peak-shifting production in the cement industry.
the natural resources and planning department is responsible for the supervision and management of house demolition on collective land and dust pollution within the state-owned reserve land.
the housing and urban-rural construction department is responsible for the supervision and management of air pollution in house demolition, construction sites and asphalt and concrete mixing workplaces on state-owned land; Assist in the supervision and management of air pollution in interior decoration industry.
the transportation department is responsible for the supervision and management of the maintenance of ships, ports, oil tankers and diesel trucks and the cleaning of main roads around the city.
the agricultural and rural departments are responsible for the supervision and management of comprehensive utilization of straw and prohibition of burning straw, fallen leaves and weeds in the open air.
the commercial department is responsible for the supervision and management of the installation of oil and gas recovery facilities such as oil depots and gas stations (ships).
urban management and comprehensive law enforcement departments are responsible for the supervision and management of urban road dust, open-air barbecue, cooking fume and muck transportation in catering services.
the meteorological department is responsible for forecasting the meteorological conditions of air pollution and monitoring the heavily polluted weather. According to meteorological conditions, carry out weather modification operations.
the work related to the prevention and control of air pollution beyond the preceding provisions shall be carried out by the relevant departments within their respective responsibilities. Article 4 The Municipal People's Government shall regularly analyze the sources of air pollution and its changing trend, and scientifically carry out the prevention and control of air pollution. Article 5 The people's governments of cities and counties (cities) shall rationally plan the air ducts of cities or counties according to the carrying capacity of atmospheric environment. No new building higher than 21 meters shall be built in the air duct. Sixth in addition to mineral resources, energy development and other projects with special requirements for site selection, new industrial projects should enter the industrial park.
industrial parks should follow the principles of scientific planning, rational layout, total control and centralized management, develop circular economy, and take effective measures to control and reduce the emission of air pollutants.
chemical, cement, garbage incineration power generation, asphalt mixing and other enterprises and new capacity-increasing projects are not allowed to be built or expanded within the built-up areas of cities and counties. Seventh ecological and environmental departments should supervise and guide the production and operation enterprises that produce volatile organic waste gas, adjust the process and time, and implement peak-shifting production.
organic chemicals, printing, packaging, furniture manufacturing, automobile maintenance, clothing dry cleaning and other industries should use products with low volatile organic compounds, or take measures to reduce exhaust emissions. Eighth the implementation of non road mobile machinery registration system. The owner or user of non-road mobile machinery shall apply to the ecological environment department for code registration within 31 days.
The use of off-road mobile machinery shall not exceed the standard to discharge pollutants into the atmosphere, and shall not emit visible black smoke.
the people's governments of cities and counties (cities, districts) may, according to the quality of atmospheric environment, delimit and announce areas where the use of high-emission off-road mobile machinery is prohibited. Article 9 The housing and urban-rural construction department shall organize asphalt mixing enterprises to strengthen asphalt smoke control and guide concrete mixing enterprises to implement closed operations.
it is forbidden for commercial concrete, asphalt mixing, mortar, masonry, sand and gravel production enterprises to build refueling facilities without authorization. Article 11 The housing and urban-rural construction department shall supervise and guide the construction units in cities and the central urban areas of counties to set up online monitoring and video monitoring systems according to the construction period and scale, and regulate the management of construction enclosures, material stacking and site hardening.
Construction and demolition shall be carried out by wet method in accordance with relevant regulations, and high-rise building construction sites shall be encouraged to adopt high-altitude spraying wet method.
The construction sites of railways, highways, waterways and water conservancy projects shall be supervised and managed by the departments of development and reform, transportation and water conservancy according to their respective responsibilities. Eleventh city, county (city, district) people's government and the relevant departments of agriculture and rural areas should encourage and support the use of advanced and applicable technologies to comprehensively utilize straw as fertilizer, feed, energy, industrial raw materials and edible fungi. Give reasonable subsidies to farmers or enterprises that comprehensively utilize straw. The financial subsidy measures for comprehensive utilization of straw shall be formulated by the Municipal People's government. Twelfth it is forbidden to set off fireworks in cities, counties and market towns. The people's governments of cities and counties (cities, districts) may, according to the actual situation of their respective administrative areas, formulate specific provisions on the time, types and places where fireworks are prohibited or restricted in other areas. Article 13 Where catering service operators install and use stoves, they shall install oil fume purification facilities and keep them in normal use in accordance with the regulations, or take other purification measures to discharge oil fume up to the standard, and clean and maintain the oil fume purification facilities at least once every quarter and make records.
in residential buildings, commercial and residential buildings without supporting the construction of special flues, and commercial floors adjacent to residential floors in commercial and residential buildings, catering services that generate oil smoke, odor and waste gas are not allowed.
the market supervision and management department shall not issue relevant licenses if it does not conform to the provisions in the second paragraph of this article.