Zhao He: When used as an adjective, "Zhao" means bright, remarkable, bright and beautiful. As a noun, there are definitions such as light and name. When used as a verb, it is obvious and shows the meaning. And it seems puzzled to be followed by a "wo". Suspicion should be a word "he". Its original meaning is a kind of wind instrument, which is extended to tune and tone. The connection is: show a beautiful tone.
Yude: "Yude" means to cultivate, so "Yude" means to cultivate virtue and good conduct.
However, the words "Zhaohe" and "Yude" are rarely used together. I don't know which book the brother who asked the question read. It is the ancient aspiring scholars' requirements for themselves to display beautiful tones and cultivate good virtues. From this point of view, they can be used together.