Shaddad's book "A Dream in the Garden" is mainly a story told in verse. The storyline is easy to understand. If you understand the story and the emotions expressed after each verse (and read the afterword), and then read the story again, you can realize the similarities and differences between the two, and the poetic meaning. I personally feel that the stories in this book were drawn by Shada, inspired by her reading of the Psalms, and are rather spontaneous, but impressive. The name "A Dream in the Garden" gives the impression of a slight surprise in a story as beautiful as the scenery in the garden. At the beginning of the story, it is quite plain, but once you see the ending, you can't help but feel a little unsettled, like waking up naturally in a dream and being speechless at the same time, and recalling the story for a long time without being able to forget it, with a faint poetic sense ...... It seems that each story doesn't have its so-called real meaning, but they all describe love without exception: "The Garden of Dreams" is the encounter and adoration; "Stand Alone Rabbit" is the deceased, sacrifice and regret; "Ah Ching" is the complaint, miss, regret and helplessness; " Phoenix" is the unswerving commitment and life and death; "reed" is to meet but have no chance to see again helpless and heartbreaking ......
Comic opera dream in the garden satirized the society does not comply with the order of public morality. (Some of the cold ==
)