Current location - Recipe Complete Network - Complete recipe book - What is the correct pronunciation of the full text of Shijing katydid?
What is the correct pronunciation of the full text of Shijing katydid?

What is the correct pronunciation of the full text of Shijing katydid?

zhōng sī? yǔ, shēn shēn xī. yí ěr zǐ sūn, zhēn zhēn xī.

zhōng? sī? yǔ, hōng hōng xī. yí ěr zǐ sūn, mǐn mǐn xī.

zhōng? sī? yǔ, jí?

zhōng? sī? yǔ, jí? jí xī. yí ěr zǐ sūn, zhé zhé xī.

The katydid's plumage, inquire. The children and grandchildren of the katydid, inquiring.

Katydid feathers, princely. I would like to see your children and grandchildren in a princely state.

The katydid's plumage is a welcome sight. The katydid's feather is a princely feather, and it's a hibernation.

An Appreciation of the Works of the Book of Songs Katydid

The poem has three chapters, each of which consists of four lines, with the first two lines describing the situation, and the last two lines celebrating the blessing of the katydid. The form of superimposed singing with overlapping words and phrases is the most distinctive feature in the artistic expression of this poem.

The use of superimposed words in the Book of Songs is quite unusual, but the unique charm of "Katydid" lies in the fact that the six groups of superimposed words are neat and tidy, and the rhymes are resonant when used in intervals, resulting in the aesthetic effect of short stanzas and long rhymes. At the same time, the juxtaposition of the poem's chapter structure and the different meanings of the six words create a hierarchy of poetic meanings: the first chapter focuses on the prosperity of many children; the second chapter focuses on the prosperity of generations; and the last chapter focuses on the joy of gathering. From this point of view, it seems that Fang's comment can be changed to read: although the poem is plainly stated, there are twists and turns in the plainness of the poem; the six words have been refined in a very new way, and the poetic expression is rounded and sufficient.

Additionally, in Zhu Xi's Poetry Collection and Biography, the katydid is the first piece of the Bibi style, so it is used to explain the Bibi. In fact, the whole article around the "katydid" writing, but a double entendre, that is, that is, the feelings of things, things and feelings of two forgotten, all in one. Therefore, "katydid" is not only a metaphorical image, but also can be said to be a rare symbolic image in the Book of Songs.