Idiom: Wei Ran Cheng Feng
Pinyin: wèi rán chéng fēng
Simplified Pinyin: wrcf
Explanation: Wei Ran: the appearance of lush vegetation. It means that something gradually develops and becomes popular, forming a good trend.
Source: Chapter 7, Section 8, Part 3, of "General History of China" written by Fan Wenlan: "In Japan, imitation of Tang poetry has become a common practice, from prominent families to ordinary scribes."
Example: " Five Lectures and Four Beauties are all around us~.
Synonyms: becoming a trend
Grammar: used as a predicate; referring to the formation of a good atmosphere
成风 Idiom Solitaire
Succession: The wind does not blow, the wind is impermeable, the candle is held in the wind, the wind lifts the clouds, the wind lifts the clouds, the wind lifts the clouds, the wind and clouds are ever-changing, and the situation is unpredictable
Succession: All directions are majestic and the wind is riding on all directions. The customs are bad, the wind is bad, the wind is bad, Bi Yujifeng's pen is the spring breeze, the spring breeze is blowing the grass and looking at the wind
Inverse connection: Yun Xingxia Wei Yun steaming clouds Wei Lili Weiwei
Inverse connection: It has become a grand view, has become a custom, and is impressive. It's become common practice