The source of this sentence is: the poem "He Liu Chai Sang" after returning to the field at the end of Yuan Dynasty and the beginning of Ming Dynasty.
The full text is:
Yamazawa watched the move for a long time, but was it embarrassing? I'm close to ancient times, and I can't stand it. When its moments of beauty are in a strange bosom, the staff is still in the west. The wasteland has gone and never returned, and always sees ruins. Maozi has been ruled, and the new territory should belong to She.
The valley wind turns bleak and thin, and the spring mash relieves hunger. Although a weak woman is not a man, comfort is better than nothing. Living in the world, the years are sparse. Agriculture and textiles are said to be useful, which exceeds Xi's demand. Go away for a hundred years, with the same name and surname.
This harmony poem responds with one voice from person to person, seeking the same spirit. It can be regarded as a sketch of Liu Chengzhi and a self-portrait of Tao Yuanming. The author writes lightly about people, and imitates light goods with light heart. The less polishing, the more beautiful it is.
This poem can be divided into three layers. "Shan Ze for a long time, hu is hesitant. I'm close to ancient times, but I haven't put up with my words. "This is the first floor, with a question-and-answer sentence instead of Liu Chengzhi's confession, recalling the difficulties of wandering in officialdom in the hope of mountains and rivers. The first two sentences are Liu Chengzhi's questions, and the last two sentences are Tao Yuanming's answers, which are seamlessly integrated into an independent whole.
Introducing other people's questions into poetry, asking and answering questions, is a new creation of Tao's poetry. Judging from the way of answering these four sentences, it may be that Tao Yuanming was persuaded to be an official before this (for example, in the preface of "Gui Xi Ci", "Many relatives advised me to be an officer"), and Tao Yuanming wrote this poem to show his long-term seclusion and count it as an answer.
This question-and-answer writing paradigm has a great influence on Du Fu's later creation of "Three Officials and Three Farewells". "Dismantle what you see" is a method of personification and empathy. I don't write about my friends' thoughts, but that the country of Linshan Zeguo is calling, and things are in harmony with me, so we are prepared for each other and have our own concerns.