Current location - Recipe Complete Network - Health preserving recipes - The most famous poems of summer
The most famous poems of summer

1. If you want to know about spring and summer, you need to know about the Zhonglv Qiming. The earthworms have been taught to be born, and the wild mushrooms have been born together. The silkworms are in their cocoons, and the birds are feeding their babies. Gradually realize that the cloud peak is good, slowly with the rain line. --Tang Yuan Zhen, "Poem on the Twenty-fourth Day of the Spring and Summer, April Festival"

Translation: How did the change of seasons between spring and summer come about? It turns out that Zhu Rong, the god of fire, initiates it. Earthworms that have been dormant all winter begin to crawl out of the ground, and the green vines of the king's gourd are growing rapidly. On the bamboo curtains, spring silkworms began to make cocoons, and the birds in the forest were busy feeding their young. The cloudy mountain peaks looked better and better, the clouds drifted by and the rain followed.

2. The strings change the southern lavender song from the tune, haunting the small seal water sinking away. The boat has passed in front of the window, and there are only poplar flowers on the small bridge. --Southern Song Dynasty - Shi Jujian's "The Establishment of Summer"

Translation: At the time of the establishment of summer, the south wind of the Jiangnan water town blew, the spring song still lingered on, and the melodious summer song was played again, and the bay of quiet water in front of the door, the curved water flowed like the small seal script stretching out into the distance. A light boat drifted past the window, drifting away, not knowing where it was going. The sky was clear, the poplars fluttered, and with the south wind, it flew over a small bridge in the distance.

3. The remaining rain sends the spring to the fifth night, and the clear light of summer seems to be welcome. The green acacia door lane South Xun fine, and listen to the first sound of the new cicadas. --Ming Chen Bokang "Summer Sunshine"

Translation: The last touch of spring was sent away in the rain of the fifth night, and the first ray of sunshine of summer was welcomed in the morning, the acacia trees in front of the door and the alleyway were green, and the wind was blowing in a fine way, and I was happy to listen to the first cicadas of this year.

4, January is tired of the sound of rain, suddenly met today sunny. Spring from the flowers to go up, the wind through the bamboo clear. I'm not sure if I'm going to be able to get a good deal on this, but I'm sure I'll be able to get a good deal on this. Recently, I have been more frank, and I'm tired of welcoming guests. --Ming Hu Yan "rain for a long time and happy to clear the bright sunny summer"

Translation: the continuous rain of spring for a month, let the heart of boredom, today the weather suddenly turned sunny, the state of mind has become brighter since the spring it is gently walking away from the flowers, the wind quietly from the bamboo forest blew through. It is the time of spring sleep, sleep beautifully, wake up and then the spring tea to taste, I was dressed in civilian clothes, nothing to do, even guests visit, are too lazy to go forward to welcome.

5, a hundred worries not wine three lines, all the things to rest a chess game. The plums are not yellow with the rain first, the cherries are ripe to prevent warblers. I'm not sure if I'm going to be able to get a good deal on this, but I'm sure I'll be able to get a good deal on this," he said. Butterflies fly to the lonely flowers, and frogs sing across the water. --Song Zhu Yi "the day before the summer climbed Ma's Pavilion"

Translation: There are a hundred worries on earth, but more sorrows are in the wine into zero, there are ten thousand things on earth, but more complicated than a game of chess. The plums are still green and yellow when it rains, and the cherries are about to ripen just in case the warblers come to steal them. Suddenly surprised to find that tomorrow is going to be the summer, worried about the spring from now on will be leaving, the flowers are falling, I'm afraid the butterflies will feel lonely, the frogs croaking place, the water in the rampant vertical.

6, the four seasons of the weather to urge each other, a night of fuming wind with summer. Longmu day long steamed green wheat, garden rain over ripe yellow plum. The warbler cries spring to go a thousand strands of worry, butterfly love flower residue hate a few times. I am tired of sleeping in the south window and watching the shade of the acacia fill the pavilion. --Song - Zhao Youzhi "summer"

Translation: the weather flow throughout the year, you catch up with me, a night of the south wind to send the summer over, the fields of verdant wheat is growing strong, the garden overnight rain plums and become green and yellow. The yellow warbler in a hard chirping seems to be melancholy for the departure of spring, butterflies love flowers, but hate the flowers are thankful only empty left a few regrets. After waking up, I leaned against the south window, tired of thinking, the full pavilion of the acacia tree quietly look.

7, full of willow green, back to the spring breeze to fly. But the poplars have talent, a moment to pack with the spring return. --Song Xiang Anshi's "Two Songs for the South Wind on the Day of Summer"

Translation: The city's willows are green and lush, their backs turned to the spring wind, dancing freely with the wind, but only the poplars are the most talented, taking back the poplars that are all over the sky to return with the spring.

8, the willow smoke, send spring rain fine, still feel the cold. The curtain shadow, green shade, long day, the branches of the cuckoo sound. Last year today, outside the appendix, the sun is warm and the afternoon wind is light. Red cherries, green plums, where to send my love. --Qing Dynasty-Sun Yunfeng "Youth Tour - Summer"

Translation: The spring rain is fine, the willow branches are smoky, the air is still a little bit of spring cold, the light and shadow projected on the curtain jagged, green shade, the day becomes longer, you listen to the branches of the azalea chirping. Thinking of last year today, we stood together outside the appendage, the warm sun, the midday wind blowing gently, we picked red cherries together, picking green plums, now you have left me, I actually do not know where to send this cavity of sadness of parting.

9, the morning out of the cloakroom, the windows have been pleased with the cool. I'm not sure if I'm going to be able to get a good look at this, but I'm sure I'm going to be able to get a good look at this. The grass is far away with the journey, the silk is not as long as the guest's sadness. I have no place to look for a piece of red, but I will give it to the honeycomb and the years. --Song - Lu You "two days before the beginning of summer"

Translation: Early in the morning to dress up and get up out of the Cao Tang, happy that the weather is gradually warming up, the air is only slightly cool, there are still two or three days of spring will be over, and turn to the beginning of summer, hate the time is wasted, the years are gone, hope that I am every day in the wine in the drunkenness, but it is a pity there is not so! I hope I can get drunk every day, but unfortunately there is not so much of a wine banquet to go to socialize. The grass is green, with the marching road extends to the distance, that spider silk is not as long as my wandering the end of the world's sadness, spring went, a piece of fallen flowers can not be found, but life is still ah, you see that the bees are still diligently busy.

10, the green shade of the field for new light, lavender wind early day long. The small lotus sticking to the water point across the pond, butterfly clothes sunshine powder busy. The tea pot is ripe, the wine goblet is raised, drunkenness to poetry wild. The swallows seem to cherish the fragrance of the fallen flowers and return to the painted beams with a double title. --- Republic of China - Zhang Dali "Ruan Lang Gui - Summer"

Translation: The fields are overlapping with green shade, all have changed into new colors, the warm wind is blowing people intoxicated, the daytime is getting a little bit longer, the round lotus leaves in the pond are growing, a leaf is sticking to the water surface, dotted with horizontal ponds, butterflies are busy collecting pollen. The pot of freshly boiled spring tea is ripe, the wine woke up after the poetry soared, the beam swallow seems to love the fragrance of the fallen flowers, picking up pieces of fallen flowers flew back to the eaves of the painting.