Today, the editor will share with you the knowledge of nostalgic appreciation of Cinnamon Zhixiang, Jinling, and the 400-word analysis and answer of Cinnamon Zhixiang, Jinling Nostalgic Appreciation. If it can solve the problem you want to know, please pay attention to this site. .
Interpretation of Wang Anshi's "Guizhixiang·Jinling Nostalgia"
Climb high and look far into the distance in Jinling. This ancient capital of the Six Dynasties is in late autumn and the weather is cool. The Yangtze River is as long as a white belt, and the green peaks stand like heads. As the boat returned under the setting sun, the wine flags slanted were fluttering in the west wind. The boat seems to be sailing in the clouds, the egrets are flying, and it is like flying through the Milky Way. Such beauty cannot be described in pictures.
Recalling the history, there were many wealthy families playing extravagant games here. I lamented that outside the Suzaku Gate, the hatred of country subjugation continued. Thousands of years later, standing on a high place, facing these magnificent rivers and mountains, I sigh for the honor and disgrace of the ancients. The past events of the Six Dynasties have flowed away with the water of the Yangtze River, leaving only the pale autumn smoke and the decaying color of the grass. The singing girls also sang the Yushu Backyard Flower Song from time to time, which foreshadowed the demise of Empress Chen.
Ascending high and facing far away, it is the late autumn of my motherland, and the weather is beginning to be calm. Thousands of miles of rivers are as clear as water, and green peaks are like clusters. Return to the sail and go to the setting sun, with the west wind at your back, and the wine flag standing slantingly. The clouds are light on the colorful boat, the herons are rising on the stars and rivers, and it is difficult to draw a picture.
Thinking about the past, the prosperity has disappeared, sighing at the building outside the door, filled with sorrow and hatred. For thousands of years, I have been proud of this. The old events of the Six Dynasties flow with the flowing water, but the cold smoke fades and the grass turns green. To this day, Shang women still sing this song all the time, leaving behind songs in the backyard.
Poetry Appreciation of "Cinnamomum Fragrance"
According to Mao Xianshu's "Interpretation of Ci Poems": the name "Guizhi Xiang" came from Pei Siqian, a native of the Tang Dynasty, who went to Chang'an to participate in the imperial examination, and his companions When he went to Pingkangli, a romantic place, to stay there, someone came to tell him that he was the top scorer in high school. The most famous word brand of "Guizhixiang" is Wang Anshi's "Guizhixiang·Jinling Nostalgia".
Original text:
I am here to see you off. It is late autumn in my motherland and the weather is beginning to become calm. Thousands of miles of clear river looks like a train, and the green peaks are like clusters. The expedition sails to the setting sun, with the west wind at our back and the wine flag standing slantingly. The clouds are light on the colorful boat, the herons are rising on the stars and rivers, and it is difficult to draw a picture.
Thinking about the past, competing for luxury, sighing at the building outside the door, filled with sorrow and hatred. For thousands of years, I have been proud of this. The old events of the Six Dynasties flow with the flowing water, but the cold smoke fades and the grass turns green. To this day, Shang Nu still sings the remaining song "Back Court".
Translation:
Climbing up the high-rise building and leaning on the railing, you can see the scenery in Jinling like late autumn, and the weather has just begun to turn sour. The Yangtze River that flows thousands of miles is as clear as a white chain, and the green peaks are majestic and steep like bunches of arrows. The small boat on the river sailed quickly into the sunset with its sails fully spread. On the shore, fluttering wine flags were fluttering in the west wind. Colorful painted boats appear and disappear in the thin clouds, and egrets on the islands in the river sometimes rest and sometimes fly up. This beautiful scenery cannot be fully painted even with the most beautiful pictures.
Looking back on the past, the luxurious and luxurious lives were endlessly competing with each other, and we lamented that "Korea is catching the tiger outside the door, and Zhang Lihua is upstairs" and the sorrow and hatred of the country's subjugation continued one after another. For thousands of years, this is the scenery that greets you when you lean on the railing and look into the distance. Don't lament the gains and losses in history. All the changes in the Six Dynasties disappeared with the flowing water, and only the cold smoke and withering weeds in the suburbs still condensed a piece of green. To this day, businesswomen still don't know the sorrow and hatred of the country's subjugation, and they always sing the legacy of "The Back Courtyard".
Appreciation:
This word expresses Jinling's nostalgia for the ancients. It is a unique and extraordinary masterpiece created by the author. It was probably written when the author resigned as prime minister again and came to Jiangning Mansion. time. The poem reveals Wang Anshi's feelings of being in love with the natural scenery when he was frustrated and bored. The whole poem goes straight to the point. The author wrote it in the resort of Jinling, the ancient capital of the Southern Dynasties. On a late autumn evening, he was sightseeing by the river and enjoying the ancient times. Although his theme is to climb high and look far, his eyes are based on the late autumn of his motherland. The three words "zheng", "chu" and "su" gradually awaken its theme.
The following two sentences borrow the meaning of the famous saying of the Xie family in the Six Dynasties, "The interpretation of 'Chengjiang Jingru Lian' makes people remember Xie Xuanhui for a long time", and the enlightenment seems to have been made. That is to say, one is "like practicing" and the other is "like clusters". The victory of form has come out clearly. Then I wrote about the color of the river. Looking around, I saw countless shadows of sails and rafters intertwined on the shining river waves under the setting sun.
Facing the beauties, the author couldn't help but think of the history of the Six Dynasties. The rise and fall of the Six Dynasties occurred frequently, and there are many historical lessons. The author takes Chen Shubao, the conquered king, as an example, and criticizes the decadence and debauchery of the rulers of the Six Dynasties. "Thinking of the past, the bustling competition, sighing at the buildings outside the door, the continuous sorrow and hatred." "Thinking" should be mentioned here. "Past", the past, refers to the history of the Six Dynasties. "Prosperity chases each other" means competing with each other to live a luxurious life. This is a criticism of the emperors, bureaucrats and nobles of the Six Dynasties. Chen Shubao was the last emperor of the Six Dynasties, and his mediocrity and debauchery were particularly shocking. According to historical records, the Sui Dynasty general Han Qinhu led his troops to destroy Chen. When the Sui soldiers arrived outside the Zhuque Gate of Jinling, Chen's capital, Chen Shubao and his beloved concubine Zhang Lihua were still having fun in the attic of Jieqi. After the city was broken, Chen Shubao was captured and Zhang Lihua was killed. During this period of history, Tang Dynasty poet Du Mu once sarcastically said in "Taicheng Song": "Han outside the gate captures the tiger, and Zhang Lihua is at the top of the building." Wang Anshi wrote "The Gate Outside the Tower" "Head" uses this allusion. "Sorrow and hatred" refers to the sorrow and regret of the country's subjugation. "Continuity" means one after another. This means that the Eastern Wu, Eastern Jin, Song, Qi, Liang, and Chen dynasties all perished one after another. Then the poet wrote with emotion: "Through the ages, I have lamented the honor and disgrace." The Six Dynasties was a long time ago from Wang Anshi's era, so it is described as "eternal". "Pinggao" refers to looking from a high place, which is the "climb to see off" mentioned in the previous film. "Mansao [jiē]", empty sigh. "Honor and disgrace" here refers to the rise and fall of a country. The two sentences "eternal" mean that the author can only lament the rise and fall of dynasties when he climbs high to pay homage to the past. "The old things of the Six Dynasties flow with the flowing water" means that the history of the Six Dynasties has gone forever. This is the author's use of Dajiangdong to write his deep feelings about the changes in the world. "But the cold smoke fades and the grass turns green", "but" has the only meaning here. "Smoke" refers to water vapor such as clouds and fog. "Green" refers to the dull color of grass. This desolate autumn color reflects the author's mood of mourning the past and regretting the present.
The feudal ruling class often fails to learn lessons from history. The author saw that many people were still living a life of intoxication and dreaming there, so the work ended with "To this day, businesswomen still sing, the legacy of "The Back Courtyard"", which has a profound meaning of criticism. In ancient times, singing girls were called "merchants". Chen Shubao wrote a song called "Flowers in the Backyard of Yushu", which the ancients regarded as the sound of a country's subjugation. Du Mu once said in his poem "Bo Qinhuai": "The merchant girls don't know the hatred of the country's subjugation, but they still sing "Back Garden Flowers" across the river!" On the surface, Wang Anshi and Du Mu's feelings were sighing that the singers "don't know the hatred of the country's subjugation", but in fact they were It is a condemnation of those who indulge in singing and dancing and live a luxurious life. The meaning is twists and turns and intriguing.
Classmate, I am satisfied with the praise~
The fragrant cinnamon branches of Jinling are nostalgic - Wang Anshi’s appreciation came to see it off, it was the late autumn of the motherland, and the weather was beginning to be calm. Thousands of miles of clear river looks like a train, and the green peaks are like clusters.
When you climb a mountain and face the water, you can see far away. It is late autumn in Jinling, the old capital, and the weather has become crisp and cool. The Yangtze River that gallops thousands of miles is as clear as a white line, and the green peaks are majestic and steep like bunches of arrows. Sailboats shuttle back and forth in the setting sun, and when the west wind rises, wine flags are fluttering in the small streets. The gorgeous painted boat seems to be floating in the light clouds, and the egrets on the island in the river sometimes rest and sometimes fly up. This beautiful scenery is difficult to describe even with a good painting pen.
Thinking back to those days when dignitaries and nobles were vying for a luxurious life. It is a pity that they built lofts outside the Zhuque Gate and the monarchs of the Six Dynasties fell one after another. Since ancient times, how many people have climbed here to reminisce about the past, lamenting the honors and disgrace of past generations. All the changes in the Six Dynasties disappeared with the flowing water, leaving only the cold smoke and the yellowing of the green grass. To this day, businesswomen still don't know the sorrow and hatred of the country's subjugation, and they always sing the legacy of "Flowers in the Back Garden".
Cinnamon sticks·Jinling Nostalgia - Appreciation
Cinnamon sticks·Jinling Nostalgia
Song Dynasty: Wang Anshi
I came to see him off, It is late autumn in my motherland, and the weather is beginning to calm down. Thousands of miles of clear river looks like a train, and the green peaks are like clusters. The expedition sails to the setting sun, with the west wind at our back and the wine flag standing slantingly. The clouds are light on the colorful boat, the herons are rising on the stars and rivers, and it is difficult to draw a picture.
Thinking about the past, the bustling competition, sighing at the building outside the door, filled with sorrow and hatred. For thousands of years, I have been proud of this. The old events of the Six Dynasties flow with the flowing water, but the cold smoke fades and the grass turns green. To this day, Shang women still sing this song all the time, leaving behind songs in the backyard.
Appreciation: It is really desolate and sad to read, and the infinite despair in the poet's heart is fully revealed. The artistic level is no less than that of the later master. As a political reformer, the helpless mentality is vividly written. Nostalgic?
Wang Anshi's Nostalgic Appreciation of Jinling
This word expresses the author's worries about the government at that time and his concern for national political events by praising the scenery of Jinling and lamenting the rise and fall of history. The upper column is written about what I saw when I visited the old capital of Jinling. "Chengjiang", "Cui Peak", "Zhengfan", "Setting Sun", "Wine Flag", "West Wind", "Dark Clouds" and "Egrets Rising", successively outline the majestic scenes of water, land and air, and the realm is desolate. I wrote down my thoughts in Jinling. The word "read" is used as a turning point, contrasting the past and present, intertwining time and space, intersecting reality and reality, expressing deep depression and heavy sighs about history and reality. The whole poem is a blend of scenes, the realm is majestic and vast, the style is melancholy and tragic, and the magnificent scenery and historical content are harmoniously blended together. It is unique and can be called a famous piece.
The word begins with the four words "come and see off", which opens up a lofty vision for the word. "In the late autumn of my motherland, the weather is beginning to be calm" points out the location and season. Because it is the old capital of the Six Dynasties, it is called "the motherland". "Late Autumn" is opposite to the "early calm" in the next sentence. The autumn wind rustles and everything withers, showing a kind of "motherland". "Sad Autumn" atmosphere. At this time, this scene is like climbing the tower, and the emotions are transferred to the objects, and the words are bound to emotions. This pave the way for the distant time described in the nostalgia for the next film.
"Thousands of miles of clear river seems to be practicing, and green peaks are like clusters", the word "Qianli" is the continuation of the first sentence "climbing to see you off" - you can see thousands of miles when you climb high; the next part is "Chengjiang is like practicing" ", green peaks are like clusters", a large panoramic scan, the scene is broad and far-reaching. "Chengjiang is as quiet as practice" is derived from Xie_'s poem "Chengjiang is as quiet as practice", here it is opposite to "the green peaks are like clusters". Not only is the contrast rigorous and neat in terms of words, but the composition also uses continuous curves and scattered points to complement each other. Interesting. With both a two-dimensional spread and a three-dimensional presentation, a picture of Jinling's splendid mountains and rivers unfolds before your eyes.
"The sails are sailing in the setting sun, with the wine flag leaning against the west wind" is a specific description of the scenery under the general background. The "setting sun" and "westerly wind" point out that it is dusk now, with typical characteristics. Characteristics of autumn scenery. "Wine flag" and "Sail expedition" are secretly written about the coming and going of travel in the autumn dusk. People are in a hurry. The purely natural moving scenes are written to the activities of people, and the picture suddenly becomes vivid.
"The colorful boats and clouds are pale, and the stars and rivers are rising" is the highlight of the generous painting. "Colorful boats" and "starry rivers" have bright contrasting colors; "light clouds" and "egrets rising" represent the interplay of movement and stillness. The ship far away in the sky is covered with a layer of mist, and the egrets on the water are rising from the Milky Way. Not only does the entire autumn scenery of Jinling appear vividly, but it also further expands the horizon of observation - in the vast space, with the sails Gradually going away, the water and sky have merged into one, and it is difficult to tell where is the water and where is the sky. Such a majestic and broad demeanor, such a broad and far-sighted vision is comparable to Wang Bo's "Preface to Tengwang Pavilion", "The setting clouds and solitary owls fly together, the autumn water lasts for a long time and the sky is the same color". The magnanimity and vision displayed by the two are comparable. The parallel prose aphorisms that have been recited through the ages are both unprecedented creations in poetry. Just as Lin Bu said in "Sudong Xiaogong" "Autumn mountains are inexhaustible, and autumn thoughts are boundless", what you see in front of you is so beautiful that it is difficult to describe it in full, so I always say "It is difficult to draw a picture" to end the tour.
Xia Qian is nostalgic and lyrical. "Read