Current location - Recipe Complete Network - Healthy recipes - Dialect Competition: The Difference Between Hakka and Cantonese
Dialect Competition: The Difference Between Hakka and Cantonese

As we all know, Hakka culture is mainly found in the three provinces of Fujian, Guangdong and Jiangxi, and Hakka culture is a migratory culture, which inevitably clashes with the local culture, but of course there are also places where they can promote each other. So today we're going to talk about Hakka culture and what the difference is between Hakka and Cantonese.

Hakka and Cantonese have a lot of vocabulary intersections, and many of the things they say are almost the same, such as "baabai" in Cantonese, "babui" in Hakka, which means exactly the same thing. The meaning is exactly the same, only the pronunciation is slightly different; some vocabulary is inconsistent, but compared with the two **** the same vocabulary, is considered a minority.

In terms of pronunciation, Hakka is relatively close to Cantonese, and the rounded-lipped sounds of Cantonese are similar to the medial rhymes of Hakka, for example, the Cantonese word for "incense" is hoeng, and the Hakka word for "hiong" is hiong, and the rounded-lipped sounds are replaced by medial sounds, which are still relatively close to each other.

Hakka is also identical to Cantonese in terms of its affixes, which are all "系", but pronounced slightly differently: "hai, hei, he". All other branches of Chinese have the same "is". The close relationship between Cantonese and Hakka can be seen here. Grammatically, Hakka has some of its own unique grammar, which is different from Cantonese, and different from all other branches of Chinese.

In fact, the relationship between Hakka and Cantonese is just like the relationship between Northeastern and Beijing, or Minnan and Minbei. Hakka and Cantonese are 80-90% the same in terms of grammar, structure, phonology, tones, and vocabulary. Some Hakka and Cantonese can understand each other, and Hakka can use Cantonese dialect characters. A lot of Hakka vocabulary is the same as Cantonese vocabulary, a lot of it is just different tones, a lot of vocabulary is even exactly the same, and the vocabulary becomes Cantonese as soon as you change the Hakka accent, for example: Hakka's Tangshan Tongguo becomes Cantonese's Tangshan Tongguo as soon as you change the tones.

Cantonese and Hakka are the two most important dialects in Guangdong, because the center and main distribution area of these two dialects are in Guangdong, and the relationship is the closest. According to the famous linguist David Hsu's statistics on basic vocabulary, among the seven major dialects in China, Cantonese and Hakka have the most similar basic vocabulary.

Cantonese and Hakka have different distributional characteristics and expansion methods. Cantonese is distributed along the river, and its expansion is in the form of advancement; Hakka is distributed along the mountains, and its expansion is in the form of dissemination. Therefore, with the growth and mobility of the speaking population, the two dialects are intertwined in their distribution.

Conclusion Cantonese used to have a great influence on the mainland, and there were many Cantonese singers all over the country. The Hakka dialect is inherited from the former Central Plains, while Cantonese is the local dialect of Guangdong, which is still different.