Current location - Recipe Complete Network - Healthy recipes - Translation of "Crane and Clam Struggle"
Translation of "Crane and Clam Struggle"
The original text "Zhao cut the swallow, and Su replaced the swallow and said to Hui Wang:' Today, the minister came, crossed the Yishui, and the clam became violent, while the snipe pecked its meat, and the clam closed its beak. The snipe said, "If it doesn't rain today, there will be dead mussels tomorrow." The clam is also called the snipe, saying, "If it doesn't come out today, it will die tomorrow." If the two refuse to give up, the fisherman will get the bird. Today, Zhao is cutting down Yan, and Yan and Zhao have been supporting each other for a long time, so as to harm the public, and I am afraid that Qiang Qin will be a fisherman. Therefore, I hope the king will decide what to do. "King Hui said," Good! " It's a stop. Zhao was about to attack Yan, and Su lobbied Zhao Huiwang on behalf of Yan, saying, "Today, when I was crossing Yishui, I saw an old clam crawling out to bask in the sun, but a snipe came to peck at its meat. The clam immediately closed two shells and just caught the snipe's mouth. The snipe said,' If it doesn't rain today, it won't rain tomorrow, little clam. "The clam said," You can't take it out today, and you can't take it out tomorrow. It's you who's waiting to die. Neither of them would give up, just then an old fisherman walked by and caught them both. Now that Zhao is attacking Yan, it is not good for both of them to stay at loggerheads for a long time. I'm afraid the powerful state of Qin is going to be a fisherman. So please think it over again. "Zhao Huiwang said," Good. " So he stopped the plan to attack Yan. Note snipe: a waterfowl with brownish feathers; Mussel: A mollusk with shells. When the snipe and the clam fight, the fisherman gains: it is a metaphor that the two sides are at loggerheads, both lose, and the third party takes advantage. Clamp: clamp. Violence: basking in the sun. And: will. Fisherman: a fisherman. Birds: the same as "catching" and catching. Rain: Rain (noun as adverbial) Fang: Tell.