Current location - Recipe Complete Network - Healthy recipes - Is the APL song sung by black eyed peas the language there? What are the contents of Chinese lyrics?
Is the APL song sung by black eyed peas the language there? What are the contents of Chinese lyrics?
Except Tagalog in the Philippines used by Apl. De.Ap prelude and intermediate transition, the rest are in English, and a rap is used to commemorate the death of his friend. This is the lyrics and translation, from the encyclopedia.

Lapit ·MGA· Kaebi is in Macchini, Kaga (come on, friends, listen to me).

Ako 'y Padadalang, Balita Galing Sabayanko (bringing news from my motherland)

Jan Parmahagi Ang ·MGA· Quinto (I want to share with you)

A story about the Philippines

Sa lupang pinangako (about my beloved home ...)

Section one, Apl. De.Ap}

Every place has a ghetto. This is my version.

Come and have a look. ...

Listen carefully, I have a story to tell (please listen carefully, I want to tell a story).

A version of my slum, where life is real (I know the slum, where life is very real).

Some people will call it hell, but for me, it is heaven.

God gave me an elegant and magical lifestyle.

How would you feel if you had to hurry to eat? How do you feel when you have to run all day to get full? )

Build a hut, live in it, eat and enjoy the cool.

Water must be pumped out of the ground.

The way we write it down is to use things around us, such as cultivated land and fishing rivers (just like cultivated land and fishing rivers). Everyone helps each other when they can (as long as they have the ability, people will help each other).

Balita Garin Sa Bayan Ko

Jan Parmahagi Ang Mga Kunto

Ng manga pangyayaring ganaganap

Sa Lupang Pinangaco

Section 2, Apl. De.Ap}

Yo, long time no see, but ... . . . )

[0 1: 47.95] I went back to my hometown to see what happened (I went back to my hometown to see how life was there).

Man, it feels good to be home.

It's been ten years, and I was traveling alone (especially after I wandered alone for ten years). I was only four years old when I first left the Philippines (I was only 14 years old when I first left the Philippines). I left my life, but it felt like a day (I didn't come back for half my life, but it felt like I only left for one day).

Sitting next to my mother, eating her cooking.

It means I feel complete, I feel my feelings! I completely found myself and felt myself. Now my life in America has changed.

But back home, man, life is a mess ... I think sometimes the stress of life will make you depressed.

Kneel down, oh, brother, I wish I could help you ... (Brother, I hope I can help you cheer up)

[02:2 1.66]

Tagalog Choir:

Lapit mga kaibigan in makinig kayo

Akoy Padadalang, Ballita Garin Sa Bayanko

Jan Parmahagi Ang Mga Kunto

Ng manga pangyayaring ganaganap

Sa Lupang Pinangaco

[02:52.3 1]