Current location - Recipe Complete Network - Catering industry - Measures of municipal waste management Municipality of Changsha Municipality (revised 1998)
Measures of municipal waste management Municipality of Changsha Municipality (revised 1998)
Chapter I General Provisions Article 1 In order to strengthen municipal waste management, maintain the city appearance and environmental sanitation, and promote the construction of socialist material civilization and spiritual civilization, these Measures are formulated in accordance with relevant laws and regulations and combined with the actual situation of this Municipality. Article 2 All units and individuals who dump, collect, transport and dispose of garbage in the urban areas of this Municipality must abide by these measures. Article 3 Urban garbage shall be collected, transported and treated separately to realize harmless and comprehensive utilization. Fourth city appearance and environmental sanitation administrative departments in charge of the work of municipal waste management, responsible for the implementation of these measures. Article 5 The administrative department of city appearance and environmental sanitation shall, in accordance with the urban development plan, formulate the construction plan of urban garbage disposal sites and stations jointly with relevant departments, and organize their implementation. Article 6 The transportation and disposal of garbage shall be subject to a licensing system. The License for Garbage Transportation and Disposal must be carried with the vehicle, and shall not be forged, altered, transferred or used beyond the time limit. Seventh city garbage paid collection, transportation and treatment. Specific charging items, standards and measures shall be formulated and promulgated by the price department in conjunction with the administrative department of city appearance and environmental sanitation according to the prescribed procedures. Chapter II Management of Domestic Waste Article 8 Cities shall be equipped with public garbage containers, garbage stations, transfer stations and other garbage collection facilities in accordance with the standards prescribed by the state.

Units should set up internal garbage containers and garbage stations according to the size. If it is difficult to set up, it must be approved by the administrative department of city appearance and environmental sanitation in the district where it is located before using public garbage stations and transfer stations. Ninth garbage collection facilities, should be kept in good condition, clean and beautiful. No unit or individual may occupy, move or damage garbage collection facilities without authorization. Article 10 Urban residents must dump their domestic garbage into garbage stations. In areas where bagged collection is implemented, domestic garbage shall be bagged and put into garbage stations or designated places. It is forbidden to dump garbage anywhere. Eleventh public garbage containers, garbage stations and transfer stations to collect domestic garbage by the city appearance and environmental sanitation professional units responsible for the removal.

Domestic garbage collected by garbage containers and garbage stations within the unit shall be removed by the unit itself.

Domestic garbage generated in parking lots, various markets and other places must be collected in time by designated persons, and be responsible for removal.

All kinds of stalls (burden) of domestic garbage, employees must be collected at any time, put into the garbage station.

The garbage dredged by the sewer must be removed by the operation unit on the same day. Twelfth collected domestic garbage must be transported to the designated transfer station and disposal site in time, and the management personnel of the transfer station and disposal site shall record it in the License for Garbage Transportation and Disposal. Thirteenth vehicles transporting domestic garbage must be properly loaded and tightly covered, and must not be scattered and flying along the way. Fourteenth garbage disposal sites, unified construction and management by the city appearance and environmental sanitation department. No unit shall set up a domestic garbage disposal site without authorization. Chapter III Management of Construction Waste and Residual Soil Article 15 Units that transport and dispose of construction waste and residual soil must report to the competent administrative department of city appearance and environmental sanitation and obtain the license for transport and disposal of waste before they can transport and dispose of it. Article 16 A fence must be set up on the construction site. Construction waste and residual soil must be removed in time. After the completion of the construction project, the construction unit must clean up the construction waste and residual soil within 15 days, and it is strictly forbidden to occupy the road to pile up the construction waste and residual soil. Seventeenth vehicles transporting construction waste and engineering residual soil must be transported to the designated site in accordance with the prescribed time and route, and the site management personnel shall record it on the garbage transportation and disposal permit.

The time and route for transporting construction waste and engineering residual soil shall be determined by the administrative department of city appearance and environmental sanitation in consultation with the traffic police department of public security. Eighteenth construction waste and residual soil must be dumped at designated places. No unit or individual is allowed to consume construction waste and engineering residual soil at will. It is strictly prohibited to dump construction waste and engineering residual soil into domestic waste collection facilities; Nineteenth construction projects or low-lying areas, waste ditches and other construction waste, the relevant units must report to the administrative department of city appearance and environmental sanitation, and the administrative department of city appearance and environmental sanitation will make unified arrangements. Chapter IV Management of Medical Wastes Article 20 Medical and health units must disinfect medical wastes, put them into special containers and transport them to designated disposal sites. Medical wastes shall not be mixed with other wastes. Twenty-first health administrative departments to landfill garbage disposal sites. Twenty-second bulk medical units to burn medical waste, must be approved by the competent department of city appearance and environmental sanitation, medical waste residues after incineration must be transferred to medical waste containing radioactive substances, and disposed of in accordance with relevant state regulations. Chapter V Provisions on Punishment Article 23 Units and individuals that violate these measures shall be punished by the city appearance and environmental sanitation administrative department or its entrusted units in accordance with the following provisions:

(a) those who occupy, move or damage the special facilities for urban garbage shall be ordered to make corrections or compensate for the losses, and shall be fined 100 yuan or more and 1000 yuan or less.

(2) Whoever forges, alters or transfers the expired garbage transport license shall be fined in 500 yuan.

(three) littering in violation of regulations, shall be ordered to clear, and impose a fine of more than 50 yuan and less than 500 yuan; If the quantity exceeds 1 m3, a fine of more than 2,000 yuan per m3 in 500 yuan will be imposed.

(four) failing to collect domestic garbage in accordance with the tenth provisions of these measures, it shall be ordered to make corrections and impose a fine of 65438 yuan or more and 65438 yuan or less.

(5) Whoever transports or disposes of garbage without obtaining the license for transporting or disposing of garbage shall be fined between 1000 yuan and 1000 yuan.

(six) the construction site does not carry out enclosure operations, shall be ordered to make corrections, and impose a fine of more than 2000 yuan in 200 yuan.

(seven) garbage transport vehicles flying along the way or wheels with mud, shall be ordered to make corrections, and impose a fine of more than 2000 yuan in 200 yuan.

(eight) not according to the prescribed time and route transportation of construction waste, engineering residual soil, shall be ordered to make corrections, and impose a fine in 500 yuan.

(nine) after the completion of the construction project, if the construction waste and residual soil are not removed within the specified time, it shall be ordered to be removed within a time limit, and a fine of more than 2,000 yuan from 200 yuan shall be imposed.

(10) If the medical waste is not transported to the designated place or mixed with other garbage, and it has not caused disease spread or environmental pollution, it shall be ordered to make corrections and be fined 100 yuan; Causing disease spread or environmental pollution, it shall be handled in accordance with relevant laws and regulations.