Article 25 Domestic garbage that has been classified and put into use shall be collected, transported and treated in accordance with regulations.
Article 26 The supervision and management department of domestic waste classification of the people's government at or above the county level shall organize the classified collection, transportation and treatment of domestic waste, and may select qualified units to engage in the classified collection, transportation and treatment of domestic waste through market-oriented methods such as bidding, and sign a service agreement for classified collection, transportation and treatment.
Units engaged in classified collection, transportation and treatment of domestic garbage shall perform their duties in accordance with the contract and implement environmental sanitation operation standards and norms. If the classified collection, transportation and treatment units find that the domestic garbage put in does not meet the classification standards, they may request correction.
Twenty-seventh encourage renewable resource recycling enterprises to innovate the recycling model, establish an information platform, and adopt "Internet plus recycling" and intelligent recycling methods to enhance the convenience of putting and selling recyclable materials.
Article 28 The classified collection and transportation of domestic garbage shall comply with the following provisions:
(a) according to the type of domestic waste, transportation, operation time, etc. , equipped with corresponding transportation equipment and operators; The use of sealed vehicles and boats marked with domestic waste category signs and signs that meet the requirements.
(2) The classified domestic garbage shall be transported to the specified place at the specified time and times, and the classified domestic garbage shall not be mixed, collected and transported, and the garbage shall not be scattered along the way, and the garbage sewage shall not be leaked.
(three) the daily maintenance and standardized operation of classified transport vehicles, ships and domestic waste compression and transfer station equipment; Reset the garbage collection container in time, clean the job site, and keep the domestic garbage collection and transportation facilities and surrounding environment clean and tidy.
(four) recyclable materials and hazardous wastes shall be collected and transported regularly or regularly; Collect and transport kitchen garbage and other garbage regularly every day. If it is really necessary to collect and transport goods in time due to special circumstances, it shall be collected and transported in time.
(five) the establishment of domestic waste management ledger, record the source, type, quantity and destination of domestic waste.
Twenty-ninth catering services, canteens and other kitchen waste generating units shall entrust qualified domestic waste disposal units for harmless treatment.
Encourage qualified farmers' markets, agricultural products wholesale markets and commercial complexes to build kitchen waste treatment facilities that meet the specified requirements, and treat kitchen waste locally and nearby.
Encourage rural areas to recycle kitchen waste nearby.
Thirtieth domestic waste classification treatment shall comply with the following provisions:
(1) Recyclable materials are handed over to recycling enterprises for recycling.
(two) the hazardous waste in the city shall be treated harmlessly in accordance with the relevant provisions of the state and the province; If it belongs to hazardous waste, it shall be treated as hazardous waste.
(three) the kitchen waste is treated by biochemical treatment technology, biogas production, composting and other resource utilization or harmless ways.
(four) other garbage to take the form of incineration or sanitary landfill for harmless treatment.
Thirty-first waste furniture and other large pieces of garbage with large volume and strong integrity can be recycled by making an appointment with domestic garbage sorting and collection units and renewable resource recyclers, or put in the place designated by the management responsible person for treatment.
Small waste electrical and electronic products should be put into recyclable collection containers; Large-sized garbage should be recycled according to the requirements of large-sized garbage management, and disposed of in accordance with the provisions of the state on discarded electrical and electronic products.
Thirty-second people's governments at or above the county level and their relevant departments shall formulate policies to support the comprehensive utilization of resources and support recycling projects that meet the needs of urban functions and the development orientation of related industries.
Promote the source classification and resource utilization of rural domestic waste, encourage the establishment of garbage exchange supermarkets, implement garbage exchange, and promote the improvement of rural ecological environment.
Thirty-third people's governments at or above the county level shall formulate emergency plans for domestic waste management and establish emergency treatment mechanisms for domestic waste.
Units for classified collection, transportation and treatment of domestic waste shall formulate corresponding emergency measures according to the provisions of the emergency plan for domestic waste management.
Chapter VI Social Participation
Thirty-fourth people's governments at all levels and relevant departments of people's governments at or above the county level, trade unions, youth leagues, women's federations and other units shall, through various means, extensively mobilize the society and promote the whole society to participate in the classification of domestic waste.
Encourage social organizations and volunteers to participate in the publicity, training, guidance and supervision of domestic waste classification.
Thirty-fifth to establish a working mechanism led by community and village party organizations, with the participation of village (neighborhood) committees, owners' committees, property service enterprises and owners; Encourage the reduction and classification requirements of domestic waste at the source to be included in the village (neighborhood) convention and management statute.
Encourage industry associations such as renewable resources, property management, delivery logistics and catering services to formulate industry self-discipline norms, and guide and urge members to do a good job in source reduction, classified delivery and recycling of domestic waste.
Thirty-sixth to encourage and guide social capital to participate in the construction and operation of domestic waste classified delivery, collection, transportation and treatment facilities.
Thirty-seventh people's governments at or above the county level shall formulate incentive measures to promote units and individuals to form good behavior habits of domestic waste classification.
The people's governments at all levels shall, in accordance with the relevant provisions of the state, commend and reward the units and individuals that have made remarkable achievements in the classified management of domestic waste.
Chapter VII Supervision and Administration
Thirty-eighth people's governments at or above the county level shall strengthen the supervision and inspection of the classification of domestic waste, and entrust a third party to carry out evaluation according to needs.
Thirty-ninth people's governments at or above the county level shall establish a supervision information system for the whole process of domestic waste classification, delivery, collection, transportation and treatment, and realize information sharing with relevant departments.
Fortieth, the social supervisor system of domestic waste classification shall be implemented. The supervision and management departments of domestic waste classification of people's governments at or above the county level, township people's governments and subdistrict offices may employ social supervisors to participate in the supervision of domestic waste classification.
Forty-first any unit or individual found in violation of the provisions of the management of domestic waste classification, have the right to complain and report to the supervision and management departments and relevant departments of the people's governments at or above the county level.
The supervision and management departments and relevant departments of the people's governments at or above the county level shall unblock the channels for reporting complaints, announce the ways, procedures and time limits for reporting complaints to the public, and deal with them in a timely manner according to law.
Forty-second civilized cities and other mass spiritual civilization creation activities should include the classification of domestic waste into the selection criteria.
Chapter VIII Legal Liability
Forty-third in violation of the provisions of the second paragraph of article twenty-first, units and individuals have not put domestic waste in the designated place, and the supervision and management department of domestic waste classification of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections; If the circumstances are serious, the unit shall be fined between 50,000 yuan and 500,000 yuan, and the individual shall be fined between 50 yuan and 200 yuan.
Article 44 In violation of the provisions of Item 2 and Item 5 of Article 23 of this Ordinance, if the classified collection containers of domestic garbage are not set up in accordance with the provisions, or the classified domestic garbage is not delivered to the classified domestic garbage collection and transportation units that meet the prescribed conditions, the supervision and administration department of domestic garbage classification of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections within a time limit; If no correction is made within the time limit, a fine of two thousand yuan or more and five thousand yuan or less shall be imposed.
Forty-fifth in violation of the provisions of the first paragraph of Article 28 of these regulations, the means of transport used by the domestic waste classification collection and transportation unit does not meet the specified requirements, and the supervision and administration department of domestic waste classification of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections; Refuses to correct, a fine of five thousand yuan and thirty thousand yuan.
In violation of the provisions of the second paragraph of Article 28 of this Ordinance, the domestic waste sorting collection and transportation unit fails to transport the domestic waste to the designated place in accordance with the prescribed frequency and time, or collects and transports the domestic waste in a mixed way, and the supervision and administration department of domestic waste sorting of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections; Refuses to correct, a fine of five thousand yuan and thirty thousand yuan.
Forty-sixth people's governments at all levels and relevant departments and their staff have one of the following acts, and the competent department shall give sanctions to the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel according to law.
(a) failing to perform the duties of supervision and management of source reduction and classified delivery, collection, transportation and treatment of domestic waste in accordance with the provisions.
(two) failing to implement the construction of domestic waste treatment facilities as required.
(3) Having received relevant complaints and reports and failing to investigate and handle them according to law.
(four) other dereliction of duty, abuse of power, corruption.
Forty-seventh acts in violation of the provisions of these regulations, laws and administrative regulations have administrative penalties, in accordance with its provisions; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
Chapter IX Supplementary Provisions
Article 48 The collection, transportation and disposal of hazardous waste, medical waste, industrial solid waste, construction waste, greening operation waste, agricultural solid waste and forestry production waste shall be carried out in accordance with relevant regulations.
Article 49 These Regulations shall come into force as of May 6, 2022.