I like the cross talk "What to Do" written by young cross talk actors Wang Ping and Zheng Jianhe, the columnist Lao He, very much. The concept of this cross talk is very clever, and the traditional cross talk "Reporting the Name of the Dish" that is familiar to the audience is cleverly arranged into a modern cross talk. Based on the framework of three people evaluating the same traditional cross talk performed by cross talk actors from three different perspectives, it shows the dilemma that modern cross talk actors encounter when faced with the different appreciation habits of different audiences. Perhaps modern crosstalk actors have faced such troubles from mothers-in-law, and perhaps this crosstalk is a lyrical or even complaint work of the crosstalk actors themselves, but it is just a long song and a cry. But when we savor it carefully, we will feel that there is something deeper in this joke. Does it also reflect the bad phenomena in society of mechanically applying metaphysics or laymen leading experts? This may be the reason for the success of this work. It has its ambiguity, using fiction to represent reality, just touching the point. Let the audience use their own imagination and use it, and it will be endless aftertaste.
Specifically, the concept and design of this cross talk is very exquisite. Three evaluator images with completely different personalities were designed. The first reviewer has some westernized friends. I think that when naming the dishes in this cross talk, the cross talk actors did not understand the logical emphasis. They should learn from the imported performing arts method of drama to name the dishes in a melody, sonorous and powerful, and even righteous words. B, a cross talk actor, accepted the request with an open mind and rehearsed meticulously. While B was performing confidently, our second evaluator, a friend with a strong local culture, came on stage. Criticizing B is neither Chinese nor Western, neither fish nor fowl, it is completely a fake drama written by fake foreign devils. It is believed that traditional Chinese crosstalk should draw lessons from the quintessence of Peking Opera's performing arts methods, pay attention to body movements, and turn the performance of announcing the name of the dishes into a performance with traditional Peking Opera routines. The crosstalk actors also accepted it with an open mind and rehearsed carefully again and again. While Yizheng was in high spirits, our third evaluator, the environmentalist, came on stage. From his own perspective, he reinterpreted the meaning of the traditional cross talk "Reporting the Name of the Dish", and seriously criticized crosstalk actor B with a compassionate attitude. He did not truly understand the profound meaning that his ancestors placed on this cross talk, so he could not accurately express it. The true meaning of cross talk. At this time, crosstalk actor B felt as if he was in a fog and was at a loss. He had to rehearse according to the guidance of this expert, turning the comedy crosstalk performance into a tragic and heroic accusation. Behind the long cry, crosstalk actor B really cried and said from the bottom of his heart: How can I perform this crosstalk! This long sigh truly expresses the pain in the depressed heart of modern cross talk actors, making the audience feel something and think about it.
Let’s talk about the performances of this pair of crosstalk actors. I think they are very good. Wang Ping alone made these three characters with very different personalities vivid and vivid. Where it should be exaggerated, it is free and easy, and where it should be restrained, it is just right. Zheng Jian's cooperation complements each other and vividly expresses the psychology of being at a loss. In terms of cross talk skills, this cross talk draws on traditional techniques without appearing stiff, which is even more commendable. Drawing on the traditional cross talk "Rule Set" technique to design baggage, two very contrasting art forms are mechanically imposed on the performance to create funny jokes and make people laugh. The cross talk part is especially praised. This crying part draws on the traditional cross talk "Xue Ping Xi" part. I really can't stand it. It's logical. But he showed something and brought the drama to the end. When Ping Ke scolded, Ping Ke's crying stopped abruptly. Just when the audience thought that the cross talk performance was over, the Peng Ke actor ended up crying again. It was indeed unexpected and beyond the audience's expectation. Make the audience's eyes brighten and feel novel and unique. They brought this cross talk scene to the end, leaving room for aftertaste in terms of form, and prompting the audience to think in terms of creative intention.