Current location - Recipe Complete Network - Complete cookbook of home-style dishes - I urgently need English lines from the movie Ratatouille! ! !
I urgently need English lines from the movie Ratatouille! ! !
The old student helped the landlord find a passage. ...

[From trailer]

[Narrating the freeze-frame picture of being chased in a Paris gourmet restaurant]

Remy: This is me. I think it's obvious that I need to rethink my life. I can't help myself. I ... I like good food, okay? And ... delicious food is ... mice are hard to find!

Jiang Ge: If you weren't so picky, it wouldn't be so hard to find!

Remy: I don't want to eat garbage, Dad!

[From trailer]

Remy: (observing what Emile eats) What is that?

Emile: [pause] I really don't know.

Remy: You don't know ... are you eating?

Emil: You know, once you overcome the vomiting reflex, all possibilities will appear.

Remy: That's what I said.

Linguini: You are obsessed with spices! What did you throw in it? Oregano? No? What, Rosemary? That's a spice, isn't it? Rosemary?

Colette: Horst was in prison.

Linguini: For what?

Colette: We don't know. Every time you ask, he changes the story.

Horst: I cheated a big company.

Horst: I robbed the second largest bank in France with only one ballpoint pen.

Horst: I made a hole in the ozone layer over avignon.

Horst: I killed a man ... with this thumb.

Linguini: I can't cook, can I?

[Remy shakes his head]

Linguini: But you-he, he-you can, right?

[Remy shrugs]

Linguini: Please, don't be so modest. For god's sake, you are a mouse.

Skinner: [noticing Linguini holding a spoon] Let's go, garbage boy! Are you cooking? How dare you cook in my kitchen! Where did you get the courage to try such a stupid thing? I should dismember you! I'll do it! I think the law is on my side! Lalous, pull this man out and divide him into four parts-after you put him in the duck press to squeeze the fat out of his head!

Skinner: Welcome to hell.

Mustafa: Someone is asking what's new!

Horst: New?

Mustafa: Yes! What should I tell them?

Horst: What did you tell them?

Mustafa: I told them I would ask!

Skinner: What are you talking about?

Horst: The customer asked for a new product!

Mustafa: What should I tell them?

Skinner: What did you tell them?

Mustafa: I told them I would ask!

Skinner: It's simple. Take out an old recipe from Gustavo, which we haven't made for a long time. ...

Mustafa: They know old things. They like Linguini's soup.

Skinner: They asked Linguini for food?

Colette: You waste energy and time! You think cooking is a lovely job, huh? Like mom in the kitchen? Well, mom never has to face the dinner rush with orders. Every dish is different and not so simple. It has different cooking time and must arrive at the customer's table at the same time. Every second is important, you can't be forgotten!

Colette: (Linguini is making a mess in the kitchen) What is this? Keep ... your ... station safe. What will happen if the order comes in? The messy station slowed things down, the food didn't go, the orders piled up, and it was a disaster! I'll make this easier to remember: keep your station clean ... or I'll kill you!

Remy: We are thieves. To be honest, we steal garbage.

Jiang Ge: If nobody wants it, it's not stealing.

Remy: If nobody wants it, then why should we steal it?

Linguini (in a dream): Do you know what you want to eat tonight, sir?

Anton Ego: Yes, I want to roast your heart on the barbecue fork. Hehe hehe. Hahaha!

Mustafa: (ordering for Edgar) Do you know what you want to eat tonight, sir?

Anton Ego: Yes, I think I know. After reading a lot of hype about your new chef, do you know what I long for? A little perspective. That's it. I want some fresh, clear and mature ideas. Can you recommend a good wine to go with that?

Mustafa: With what, sir?

Anton Ego: Perspective. I guess it's fresh out of the oven

Mustafa: I am, uh. ...

Anton Ego: Good. Since you can't see it, and no one else seems to own it in this damn town, I'll make a deal with you. You provide the food and I provide the perspective, which goes well with a bottle of Cheval Blanc 1947.

Mustafa: Um ... your meal, sir?

[Standing in front of Mustafa angrily]

Anton Ego: Tell your chef Linguini to cook whatever he dares to cook for me. Tell him to hit me with his best shot.

Remy: This is terrible! He is spoiling the soup! Nobody noticed? This is your restaurant, do something!

Gusteau: What can I do? I am a fiction in your imagination.

Remy: But he's ruining the soup!

Remy: Hey, I brought you something. ...

[Seeing Emile eating garbage]

Remy: Ah! No, no, no, no. Spit it out now!

[Amir obeys]

Remy: I have to teach you about food. Close your eyes.

[Amir obeys; Remy hands out a piece of cheese]

Remy: Now take a bite of this. ...

[Emile Knavs Cheese]

Remy: No, no, no! Don't just drink it!

Emile: It's too late.

Linguini: Would you like some dessert tonight?

Anton Ego: Aren't you always like this?

Linguini: Which one do you want?

Anton Ego: Surprise me!

Linguini: By the way, thank you for all your suggestions on cooking.

Colette: Thank you, too.

Linguini: For-for what?

Colette: Thank you for taking it!

Linguini: What should I do now?

Skinner: Kill it!

Linguini: Now?

Skinner: No, not in the kitchen! Are you out of your mind?

Skinner got Linguini drunk, hoping to get him to admit that there was a mouse under his hat.

Linguini: Hey ... why do they call it that?

Skinner: What?

Linguini: Stew. It's like stew, right? Why do they call it that? If you want to name a food, you should give it a name that sounds delicious. Chowder doesn't sound delicious. Sounds like "mouse" and "Patuti" mouse shit, which doesn't sound delicious.

Linguini: Hey, they like this soup!

[knocks Remy down in the river]

Linguini: Ah!

[Rescuing Remy, soaking wet when he came back]

Linguini: They like soup.

Linguini: How could you? I thought you were my friend! I trust you! Go out and don't come back, or I will treat you like a pest!

Skinner: Here's to your success, eh, Linguini? Good for you.

Linguini: Oh, I'm just being polite. You know, I don't drink much.

Skinner: Of course you don't know. If I drink that, neither will I. But if you don't appreciate this 6 1 Ch, then you are a huge idiot, and you, Mr. Linguini, are not an idiot. Let's drink to your stupidity!

Anton Ego: You are a little slow for people in the fast lane.

Linguini: And then ... for people who like food, you are too thin!

[crowd gasps]

Anton Ego: I don't like food, but I love it. If I don't love it, I won't swallow it.

Linguini: Listen, I just want you to know how honored I am to be in such a- ...

Colette: [holding down Linguini's sleeve with a knife] No, listen! I just want you to know who you are dealing with! How many women do you see in this kitchen?

Linguini: Well, I, uh- ...

Colette: [pinning Linguini's sleeve with another knife] Just me. Why do you think this is? Because advanced cooking is an outdated hierarchy, which was established by stupid old men. Rules designed to keep women out of this world, but I'm still here. How did this happen?

Linguini: Because of you, because of you- ...

Colette: (holding down Linguini's sleeve with a third knife) Because I am the strongest chef in this kitchen! I've worked so hard to get this far, and I won't ruin it for a lucky garbage boy! Understand?

Linguini: When I added extra ingredients instead of following the recipe as you said, it wasn't me ... neither.

Colette: What do you mean?

Linguini: I mean, I wouldn't do that. I will follow the recipe, and I will follow your advice. I will follow your advice until the end of the world because I love your advice. but ...

Remy: (whispering, pointing to Linguini) Don't do this. ...

Lin Guini: (hesitating) I have a secret. This is a bit disturbing. I have a ra ... I have a raaaaa. ...

Colette: Do you have a rash?

Linguini: No, no, no. I have this-this little, uh, little ... little. ...

[quick]

Linguini: Little chef who tells me what to do.

Lalus: Oh, look who it is! Alfredo Linguini! His mother is Gusteau's old lover.

Skinner: Ah, yes. How's Renata?

Linguini: She's fine ... not so good. She's much better. She's, uh ... she's- ...

Horst: She's dead.

Skinner: (casually) Oh, I'm sorry.

Linguini: Oh, no, don't do that. She believes in heaven, so she is covered up ... later generations speak.

[Letter to Skinner]

Skinner: What's this?

Linguini: It's from my mother. She thinks it will help ... I'll get a job ... for you.

[Skinner got Linguini drunk]

Skinner: So this is your first time cooking?

Lin Guini: Actually, this is my fifth time. I think ... Monday is my first time

Anton Ego: In many ways, the job of a critic is easy. We take little risks, but enjoy a position beyond those who leave our work and ourselves to our judgment. We thrive on negative criticism, which is interesting to write and interesting to read. But the painful fact that we critics have to face is that on the whole, ordinary garbage is more meaningful than our criticism. But sometimes critics do take some risks, that is, discovering and defending new things. Last night, I experienced something new, a special meal from a very unexpected source It is a serious underestimate to say that this meal and its maker have challenged my preconceptions. They completely shocked me. In the past, I made no secret of my disdain for Gusteau's famous saying: anyone can cook. But I realized that only now did I really understand what he meant. Not everyone can be a great artist, but great artists can come from anywhere. It's hard to imagine a more humble origin than the genius who cooks in the Gourmet Restaurant now. In the opinion of this critic, he is no less than the best chef in France. I'll be back at Gourmet's soon, eager for more.

Linguini: Here it is. Not much, but, you know ... not much.

[refers to his home]

Gourmet: Food always comes to people who love cooking.

Linguini: Hello, dear. We are talking about my inspiration.

Colette: Yes, he called it his little chef.

Linguini: Not that, dear, I mean you.

Jiang Ge: Food is fuel. If you are too picky about what you put in the gas tank, your engine will die. Now shut up and eat your garbage.

[From trailer]

Gusteau: You know what I mean. Anyone can cook.

Remy: Yes, anyone can cook. This does not mean that anyone should.

Remy: (cooking mushrooms on the chimney) The key is to keep turning it over to make the smoke taste even.

If it is not enough, there are still some, but limited to the number of words, you can't paste.