Current location - Recipe Complete Network - Complete recipe book - What is the Chinese translation of the lyrics of Japan's National Anthem?
What is the Chinese translation of the lyrics of Japan's National Anthem?

Japan's national anthem is called Jun's Generation, the lyrics of a **** only four lines, translated into Chinese means: I Huang Royal Unity thousands of generations, has been passed on to the 8000 generations until the small stone into the giant rock until the giant rock grows moss.

The Emperor of Japan is the one who has not broken the line of succession since ancient times, and this is the only royal line in history that has not broken the line of succession. But the song was only formalized as Japan's national anthem in 1999.

Japan is such a nation that even though the emperor no longer wields real power, the emperor still holds a high and noble place in the hearts of the Japanese people. This is true even in a modernized society, not to mention the worship of Emperor Hirohito during Japan's World War II years.

Details:

Japan originally didn't have its own national anthem because they learned most things from us. After seeing that countries all over the world have their own national anthems, Japan also felt that they should have their own national anthem as well. So in 1999, the Japanese national anthem, "Jun's Generation," was born.

The lyrics of the song are very short, and translated into Chinese, they are only "I, the emperor, have passed on the royal lineage for a thousand generations, and it has been passed on for 8,000 generations. Until the small stone becomes a huge rock, until the huge rock grows moss. 28 words", but still shows their great ambition. Speaking of the emperor recalls the ancient Chinese emperor's long live the emperor.