Current location - Recipe Complete Network - Dinner recipes - Why is "Tongcai" also called "Tongcai"?
Why is "Tongcai" also called "Tongcai"?

Simple Li said that if you eat too much vegetables, you will get cramps.

This is what happens when you eat vegetables. But not everyone does. What you all said makes sense, and it shows that you are studying very seriously. Experts will know at a glance whether there is something or not. I also share my thoughts and we can discuss them with each other. The correct term for cramps is Zhuanjin, and another term is Zongjin. Zongsuji has two meanings. One refers to the anterior vagina, and the other refers to the gastrocnemius tendon and soleus tendon. They are all the gathering places of tendons. Therefore, tendons are particularly likely to occur in the calves. (Actually, it should be the tendons of the calf to be precise.) I think the pathogenesis of calf tendons actually has several conditions. Although the liver controls tendons, from the perspective of meridians, this place is related to the liver, spleen, and kidneys. Therefore, functional abnormalities of these three can cause calf muscle cramps, not liver alone. Let’s talk about the liver first. This is the easiest to understand. The liver governs the tendons. If liver yin blood is insufficient and cannot nourish the tendons, tendons tendons will easily occur. The treatment method is to soften the liver and nourish the blood. The correct medicine is white peony root. No more to say. Let’s talk about the tendons caused by the spleen and stomach. Judging from the disease, the most typical one is cholera. "Must-Read by Medical Zong" "For those who turn the tendons, use Yangming to nourish the Zongjin, which belongs to the stomach and large intestine. If the Zongjin is not nourished, it will cause contracture..." This is caused by the spleen and stomach. Of course, in addition to being busy with body fluids, another reason is that the spleen and stomach are soaked with cold-dampness or damp-heat, which can also cause leg cramps. "Compendium of Materia Medica" "Although the liver governs the tendons, tendon rotation is caused by the pathogenic factors of dampness, heat and cold-dampness attacking the spleen and stomach, so the tendon rotation must originate from the calf of the foot." Both the peroneus and Zongjin belong to Yangming (because the peroneus is mainly a muscle, and the muscles belong to the spleen). The reason is that Yangming does not nourish Zongjin. From the perspective of meridians, there is a very important acupoint called Chengshan. Use this point to treat gastrocnemius spasm, lower limb paralysis or hemorrhoids, anal prolapse (which is a problem of the spleen and stomach); or infantile convulsions and dysmenorrhea (which is a liver problem). It can also be seen that this tendon is related to the liver and spleen. (The "mountain" in Chengshan probably also reflects its relationship with the spleen and stomach. Mountain is the soil.) The correct medicine is papaya. Expanded ideas: Of course, the liver and spleen are also related. Because the spleen is weak and the wood is strong, it is more likely to have tendons. In fact, stomach cramps and pain can also be understood as "alternative" Zhuanjin if the liver qi takes advantage of the spleen. Just one on the inside and one on the outside. Hehe! Of course, excessive exercise can also cause it, which is caused by excessive damage to the muscles and muscles. In addition, it is also related to the kidneys, because in terms of meridians, Zongjin is on the bladder meridian of Foot Taiyang. Kidney yang and Wei yang cloth are lost on it. Of course, generally if the external cold hits the surface, it is less likely to cause tendon transfer, because wind and cold tend to damage the upper part of the Taiyang Meridian. Everyone who has studied typhoid knows the reason. However, if the kidney yang is deficient, the yin cold is excessive, or certain inducements are added, it can also cause tendon transfer. Cold nature draws in. The correct medicine is cinnamon twig. OK. Back to Tongcai. Tongcai belongs to the gastrointestinal meridian, is a damp and cold product, and can clear away heat. However, if the spleen and stomach are deficient in cold, or the spleen and kidney are deficient in yang, due to the above reasons, it is easy to cause leg cramps after taking it. You may also ask, there are many other products that enter the gastrointestinal meridian and are damp and cold in nature, why is Tongcai like this? There are two reasons: Yitongcai is hollow and tends to go downwards, so it goes to the meridian of the calf. Second, Tongcai is actually not very cold. If the product is particularly cold in nature, the Qi will condense easily and make it impossible to walk at all. If it stops in the epigastrium and abdomen, it will already cause acute pain in the epigastrium and abdomen, which will not occur until swimming. It is not cold in nature, and it is capable of walking, so cold air is injected into the meridians. This is actually a mild disease, because the meridians are the exterior and the internal organs are the interior. Then there is the external invasion of cold and dampness (swimming), and the internal and external evils combine to cause the disease, so the disease is not serious. So don’t worry too much! Thank you. This is probably the most detailed place on the Internet that explains Tongcai and calf tendon transfer using Chinese medicine theory. Hehe!

PS. Western medicine generally considers cramps into two categories: low calcium and non-low calcium. But there isn't much explanation for these relatively mild or transient cramps.

, I have always known that Tongcai is also called cramping vegetable, but recently a friend said that she would get cramps after eating too much Tongcai. This reminded me that Tongcai has this name, and I like to eat Tongcai very much. I can eat a pound, but I have never experienced cramps. Why does Tongcai cause cramps? ,