Current location - Recipe Complete Network - Dinner recipes - Last year's Lantern Festival, what festival was the ancient poem about?
Last year's Lantern Festival, what festival was the ancient poem about?
On the fifteenth night of the first lunar month; Lantern Festival; night of the 15th of the first lunar month;Lantern Festival;yuanxiao

Original text;

On the fifteenth day of the first lunar month, the flower market is brightly lit. The moon rose to the willow tree, and he met me at dusk. On the night of January this year, flowers and lights remained the same. I haven't seen you last year, and my sleeves are wet with tears.

The moon is still the same, the clouds are still the same, and Yan Zi loves her old nest year after year. Flocculation is constant, peach is fluttering, and things are not omnipotent!

Translation:

Last year's midnight snack, the lights at the flower market were as bright as day. Beautiful people meet, at the time of the willow branches on the moon, after dusk.

This year's midnight snack, moonlight and lights are still bright. But I didn't see the beauty of last year, and the tears of acacia wet the sleeves of the spring shirt.

Notes on Difficulties: ① This tune was originally the Tang tune, also known as Chu, Lang and Qing Luo skirts. Two tones, forty characters, and rhyme. (2) Lantern Festival: the fifteenth night of the first lunar month, that is, the Lantern Festival, also known as Shangyuan Festival.

Appreciation and inspiration:

The most prominent feature of this word is its ingenious conception and outstanding contrast. In the interweaving and reflection of past and present, sadness and joy, it skillfully expresses the unique and unbearable feelings about things. The last film recalled the happy party in January last year. "Flower market lights like day" depicts the Lantern Festival with brilliant lights, but the description of flower market is only to show the time and space background of carnival. The phrase "the willow shoots on the moon" contains "guest" and "host", which reproduces the intoxicating scene. "After Dusk" shows the time when the hero meets the couple. "Willow Shoot on the Moon" is not only an image of the concept of time after dusk, but also a supplementary description of the gathering environment of the hero and heroine-the bright moon and weeping willows are so poetic! The following film describes revisiting the old place on the night of January this year, without the sadness of Iraqis. "The moon lights are still there" means that the scenery is basically the same as last year, the moonlight is still there, and the lanterns are in full bloom. But the scenery is the same and the people are completely different. The phrase "I didn't see a man last year" plummeted: I was a couple last year, and I spoke my mind. This year, I was alone, thinking of my former alliance. How can the protagonist not care about the present, but only think about the past, and tears are like a note? The artistic conception of the whole poem is similar to Cui Hu's poem "Traveling South of the City" in the Tang Dynasty (this door was written on this day last year), but it is more beautiful than Cui's poem and has a folk song flavor.