Current location - Recipe Complete Network - Fat reduction meal recipes - Yu Gezi's Original Text and Translation
Yu Gezi's Original Text and Translation

The original text of Yu Gezi and its translation are as follows:

The original text of Yu Gezi is as follows:

Yu Gezi Don Zhang Zhihe.

Egrets fly in front of Mount Cisse.

The yellow-green fish on the river are swimming happily.

The peach blossoms floating in the water are so bright.

An old man on the river bank is wearing a blue bamboo hat.

wearing green hemp fiber.

braved the oblique wind and drizzle.

leisurely fishing.

he was fascinated by the beautiful spring scenery in Jiangnan.

I don't want to go home for a long time.

An old man on the river bank is wearing a blue bamboo hat.

wearing green hemp fiber.

braved the oblique wind and drizzle.

leisurely fishing.

he was fascinated by the beautiful spring scenery in Jiangnan.

I don't want to go home for a long time.

The translation of the fisherman's song is as follows:

Egrets are flying freely in front of the Cisse Mountain, the yellow-green fish on the river are swimming happily, and the peach blossoms floating in the water are so bright. An old man on the bank of the river wore a blue bamboo hat and a green hemp fiber, braved the oblique wind and drizzle and fished leisurely. He was fascinated by the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River and refused to go home for a long time.

An old man on the river bank wore a blue bamboo hat and a green bamboo hat, braved the oblique wind and drizzle and fished leisurely. He was fascinated by the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River and refused to go home for a long time.

evolution of epigraph

Yu Gezi, Tang Jiaofang song, was later used as a tune. In Tang Cui Lingqin's Jiaofang Ji and Dunhuang manuscripts, "fishing" is called "fish", and after the Five Dynasties' Huajianji, it is called "fishing songs".

There are two words "Fish Gezi" in Dunhuang's writing volume "Miscellaneous Songs of Yunyao Collection", so Ren Erbei called this tune "should be a folk song" in "Notes on Jiaofang" in modern times. And in the "A Preliminary Study of Dunhuang Music", it is said: "This tune is actually the general source of such tunes in the future, and the writing period of Dunhuang Four Poems may be before Zhang Zhihe." ?

According to the biography of Zhang Zhihe in the Tang Dynasty, Zhihe lives in rivers and lakes and calls himself a Jiangbo fisherman. Every time he fishes without erbium, his ambition is not to fish. Xian zong's plan is true, but he can't do it. Try to write "Fishing Song", that is, this word is also. Monotonous body, actually started here.

Zhang Zhihe wrote five words with this tone, which were written in the 9th year of Dali (774). Zhang Zhihe's "Fisherman's Songs" soon spread, that is, it spread as far as Japan, and five "Fisherman's Songs" were also copied under the great appreciation of the Japanese Emperor.

based on abundant historical data, kenichiro Kanda demonstrated that Emperor Xie had filled in five "Fishermen's Songs" in Hong Ren in the 14th year (823) at the latest, just over forty years after Zhang Zhihe wrote "Fishermen's Songs" in the 9th year of Dali.