Is it really "good beans" and "Drama" in "Social Drama" at the end of the article? Please use this sentence as an introduction to understand the author's writing intention.
Lu Xun wrote at the end of "Social Drama": "Really, until now, I have been kept in good beans's place. I have never eaten like that night, and I have never seen a drama like that night." Why? Did the beans taste good that night? No. Was the play that night really that good? No. It's because they ate beans in the happiest time and watched a movie in the happiest time. That scene is incomparable in the future. What "I" will never forget is the love in the bean and the love in the play, the sincere friendship of young friends in the countryside, their simplicity, kindness, enthusiasm, diligence and mutual harmony and intimacy, and a beautiful and free life.