该理论表明,漂亮的父母生出漂亮的女儿,却不能把同样的美貌传给儿子,这种情况并不少见。
虽然许多名人的母亲生出了漂亮的女儿——比如戈尔迪·霍恩和她的女儿凯特·哈德森,或者杰瑞·霍尔和她的女儿Geia——但名人的父亲却不一定如此。洛德·斯蒂沃特和他第一任妻子阿拉娜的儿子肖恩·斯图尔特可能不如他的模特妹妹金伯利有吸引力。
“我们看不出父母的魅力和儿子之间有很大的关系。佩雷特说:“如果父母是超级名模,那么他们的女儿很可能会很漂亮。”。佩雷特教授说,以前有研究表明,女性可以通过选择一个“性感”的配偶来增加自己的生殖成功,这个配偶的基因会遗传给男性后代,使他们对下一代不可抗拒。但是发表在最新一期《动物行为》杂志上的新研究与这一理论相矛盾。他说:“当我们观察女性的脸时,我们发现了明显的证据表明,吸引力会从父亲和母亲传递给女儿。对于男性线
我们发现面部男子气概符合规则“有其父必有其子”。男性化的爸爸有男性化的儿子。
“但是我们没有发现任何证据表明面部魅力是通过世代相传传递的。
一项研究表明,帅爸的好相貌能遗传给女儿,但不见得会传给儿子p
科罗拉多大学的两位心理学教授大卫?佩雷特和伊丽莎白?康沃尔通过对一些家庭照片进行研究后发现,女孩的相貌一般会受到父母两人的影响,但男孩就不见得了,尤其是他们成年之后p
研究发现,帅爸爸也许能将他的阳刚特质传给儿子,但他英俊的相貌却遗传不了p
这一理论说明,帅爸靓妈能生出漂亮女儿但不一定能生出帅气儿子其实很正常p
很多女明星的女儿都很漂亮,比如戈蒂?霍恩的女儿凯特?哈德森,杰瑞?哈尔的女儿佐治亚,但男明星就不一定了p
罗德?斯图尔特和他的第一任妻子阿莱娜所生的儿子西恩?斯图尔特就不如他们的女儿——名模金伯丽相貌出众p
佩雷特说:"我们发现儿子的长相与父母之间没有很大联系。如果父母都是名模,那他们很可能会生个漂亮的女儿
佩雷特教授说,此前有研究认为,女性可以通过选择"性感"的配偶来提高男性后代的质量,因为帅爸能将自己的这种优良基因遗传给儿子p
但这项在最新一期《生物行为》期刊上发表的研究结果推翻了这一理论p
佩雷特说:"我们仔细观察女性的容貌,找到了可靠的证据证明她们的漂亮脸蛋遗传自父母。此外,我们发现男性脸部透出的阳刚气质的确符合"有其父必有其子"这一规则:有阳刚之气的父亲会生出具有相同气质的儿子. . . p >”但我们并没有发现父亲的英俊脸庞遗传给儿子的任何证据看东西的人:十分漂亮的人;美人
The first meal after entering the house is very important!