Heartbroken people are at the end of the world!
Translation: In the cold night, there are only lonely travelers wandering in distant places.
?Source: "Tianjingsha·Autumn Thoughts" - Yuan Dynasty·Ma Zhiyuan keeps cutting, and the reason is still chaotic, which is the sorrow of separation, especially the feeling in his heart.
Translation: What makes people feel confused and confused is the pain of country subjugation.
The lingering sorrow lingered in my heart, but it was another kind of indescribable pain.
Source: "Happy Meeting·Speechless Alone on the West Tower" - Five Dynasties·Li Yu's ten years of life and death are vast, without thinking, unforgettable, lonely tomb thousands of miles away, no place to talk about desolation. Translation Two people die once in their lives, separated from each other for ten years,
Missing her but feeling confused and unable to see each other.
I don’t want to let myself miss it, but I can’t forget it.
Source: "Jiang Chengzi" - Su Shi, Song Dynasty. Spring silkworms will not run out until they die, and wax torches will turn to ashes before tears dry up.
Translation: A spring silkworm spins a cocoon and spins out all the silk only when it dies; a candle burns out and turns to ashes before the tear-like wax drips dry.
Source: "Untitled·It's hard to say goodbye when we meet" - Tang Dynasty·Li Shangyin The road to Shu is difficult, it's difficult to climb to the blue sky, he looks to the west and sighs!
?Translation: The road to Shu is so difficult to walk that it is almost as difficult as climbing to the sky; looking sideways to the west makes people sigh with emotion!
Source: "The Road to Shu is Difficult" - Tang Dynasty·Li Bai Wandering thousands of miles away, he is often a guest in the autumn, and he has been sick for hundreds of years.
Suffering from illness, I stand alone on the high platform today.
After going through hardships and bitterness, my hair has grown white on my temples, and my heart is full of decadence and I have stopped drinking wine to drink my sorrow.
Source: "Climbing High" - Du Fu There is not much way to reach Pengshan Mountain, so the bluebirds are diligent in visiting.
The other party's residence is not far away from Penglai Mountain, but there is no way to get there and it is out of reach.
I hope there will be a messenger like a blue bird who will diligently visit my lover for me.
Source: "Untitled·It's hard to say goodbye when we meet" - Tang Dynasty·Li Shangyin's journey is difficult!
Traveling is difficult!
There are many different roads, where is peace now?
Translation: How difficult it is to travel in this world, how difficult it is; There are so many wrong roads in front of us, should I go north or south?
Source: "Traveling is Difficult Part 1" - Li Bai, Tang Dynasty The great road is like the blue sky, I alone cannot reach it.
Translation The road in life is so broad, but I have no way out.
Source: "Traveling is Difficult Part 2" - Tang Dynasty Li Bai couldn't eat at the table, so he drew his sword and hit the pillar with a long sigh.
The translator couldn't swallow the food on the table, so he pulled out his sword and waved it against the pillar, letting out a long sigh.