1. Early name of sashimi. Sashimi was produced at least at the end of the 14th century and has become quite popular. The word "namasu" was first used to summarize sashimi and similar foods. "Preserved" refers to raw shredded fish and shredded pork, and also refers to shredded fish and shredded pork soaked in vinegar. Sashimi (sashimi) only refers to a cooking technique of "Yi" at that time. It was only after soy sauce was introduced into Japan and widely used that "sashimi" developed into a name similar to the current sashimi.
2. The writing form of sashimi. The word "sashimi" is written in the form of training Chinese characters; In ancient times, pseudonyms were often used to write (for example, Diary in the Palace of Imperial Soup was written on October 1st, the 15th year of civilization, that is, 1483 AD). The first two syllables sashi are now written with "thorn", which is completely taken for granted. At first, the writing method was unstable. In ancient times, "referring to taste, poor body, poor taste, poor mark, thorn and bow" were used, and the pronunciation was sashimi, and more people used "referring to body" to write (see "The Story of Suzuka", which should last for six years, that is, 1399 AD). The pronunciation of "finger" is also sashi;; Later, I thought it had nothing to do with "finger", but moved the knife, so I found the "thorn" next to the vertical knife, so I interpreted sashi as "cutting the platter" and "cutting it and setting it up". This is indeed a bit of a vulgar etymology. The last syllable mi is often written with "body", which means meat. As for writing with "taste", it is obviously a matter of course to expect "sound" to generate meaning.
3. Different names of sashimi. "Sashimi" was originally the name of kanto region, and sometimes it is also called "uchimi" ("beating the body", which means covering) and "tsukurimi" ("making the body", which means platter. It is a title of Kansai, which is generally simply called tsukuri;; Also known as tsukuritoiu).
As for the word "sashimi", there are many phonetic variations in Japanese dialects, such as sashin and shyashin in Toyama Prefecture; Sasumi in Bazhang Island; Shyashimi in Shizuoka Prefecture and Tottori Prefecture.
the etymology of three "sashimi". It is understood that the word sashimi came into being in Muromachi era (1392-1573) in Japan. There are many theories about the origin of this word:
One explanation is that "sashimi" is the transliteration of tachimi. Tachi is the name of Japanese Dao. (yanyuanti)
one explanation is that "sashimi" means "going left". (Evening Essay) The pronunciation of "Left" is sa; The pronunciation of "Jin" is shin. Toyama Prefecture just pronounced "sashimi" as sashin.
The general explanation is: "thorn" means to cut into small pieces or thin slices, or it means to cut and put into a platter. As for "body", it is mostly interpreted as meat.
Another explanation is that "thorn" means to string together, so it is named after stringing fish gills; And "body" is the name of gills.
In addition, "sashimi" is interpreted as covering, which is named because sliced fish can cover it when making sushi.
on February 21, 1954, Guo Moruo published "On Sashimi" in Asahi Shimbun. Guo believes that sashimi comes from the "three infiltration" of Chinese. The so-called three infiltration may be to eat sashimi with soy sauce, vinegar and ginger juice. He said: the pronunciation of samsham is sashimi because the Japanese can't nasal. Just as the Japanese pronounce "kam" as ama and "am" as yami. This explanation is very consistent with Guo Moruo's very romantic and imaginative characteristics. Unfortunately, no specific materials have been found to support his statement.
what is more valuable is the textual research of Tetsuzu Yasutaro Yasuda in Japan. He points out that "meat" is called sich in Suman language in Malay, sach in Sakay language and man in Repucha language in Himalayan region. Sich,sach can be associated with sashi in sashimi, and man can be associated with mi in sashimi. He believes that there are sources of Japanese sashi and mi in these two languages.