Current location - Recipe Complete Network - Food world - Ancient poems praising romantic love
Ancient poems praising romantic love

Lead: Dear: When you put on your wedding dress! I also put on the monk's cassock. Below I will introduce you to the ancient poems praising romantic love, and welcome you to read for reference! Ancient poems in praise of romantic love

1. "You were born before I was born, and I was born old"

You were born before I was born, and I was born old. You hate that I was born late, and I hate that you were born early. You were born before I was born, and I was old when I was born. Hate is not born at the same time, and you are good every day. I was born before you were born, but you were born when I was old. I am far away from you, and you are separated from me. I was born before you were born, but you were born when I was old. Become a butterfly went to look for flowers and lived in the grass every night.

I was not born when you were born, and you were old when I was born. We are too different in age to talk about marriage, so when we meet, you regret that I was born too late, and I regret that you were born too early. I was not born when you were born. You were old when I was born. Unfortunately, I was not born at the same time, and the age difference is not big. I can go hand in hand with you every day. I was not born when you were born. You were old when I was born. I am looking at you from afar, and you are far away from the ends of the earth. I was not born when you were born. You were old when I was born. I wish I could not turn into a beautiful butterfly in one day and rest on flowers and plants every night.

This poem is an inscription on the porcelain of Tongguan Kiln in Tang Dynasty. The author may be a Potter's own creation or a popular alley ballad at that time. From 1974 to 1978, it was unearthed at Tongguan Kiln in Changsha, Hunan. See Chen Shangjun's Supplement to the Whole Tang Poetry, Volume II, Continued Collection of the Whole Tang Poetry, Volume 56, Five-character Poems by Anonymous, p. 1642, Zhonghua Book Company, October 1992. This poem laments the helplessness and bitterness of two people who love each other but can't stay together for a long time. I think the helplessness in the poem may be due to the age gap and the distance. This poem is similar to the farthest distance circulated on the Internet. The whole poem of The Farthest Distance is as follows:

The farthest distance in the world is not the distance between life and death, but when I stand in front of you, you don't know that I love you. The furthest distance in the world is not when I stand in front of you. You don't know that I love you, but when you are obsessed with it, you can't say I love you. The furthest distance in the world is not that I can't say I love you, but that I miss you deeply, but I can only bury it in my heart. The furthest distance in the world is not that I can't say I miss you, but that I love each other but can't be together. The furthest distance in the world is not loving each other but not being together, but pretending not to care when you know that true love is invincible. The furthest distance in the world is not when you can't resist this smell, but when you pretend you don't care, you dig an insurmountable ditch between you and the person who loves you with an indifferent heart. The furthest distance in the world is not the distance between trees, but the branches growing from the same root, but they cannot depend on each other in the wind. The furthest distance in the world is not that the branches can't depend on each other, but that the stars look at each other, but there is no trajectory of intersection. The furthest distance in the world is not the trajectory between stars, but that even though the trajectories meet, there is nowhere to find them in an instant. The furthest distance in the world is not that you can't find it in an instant, but that you can't meet before you meet. The furthest distance in the world is the distance between fish and birds, one is in the sky, and the other is deep under the sea.

Second, "The Operator" Li Zhiyi

I live at the head of the Yangtze River, and Jun lives at the end of the Yangtze River. I miss you every day, but I don't see you, so I drink the Yangtze River water. The water of the Yangtze river, the long east flow, do not know when can stop, their acacia departure hate also do not know when to stop. Just hope that your mind like my thoughts, will certainly not live up to this mutual miss.

I live in the upper reaches of the Yangtze River and you live in the lower reaches. I miss you every day and can't see you, but I drink the same river. The water of the Yangtze River flows eastward, and I don't know when it will stop, and I don't know when my lovesickness will stop. I hope your heart is the same as mine, and you will certainly live up to this lovesickness.

Ci started from the Yangtze River. In the first two sentences, "I" and "Jun" are opposite, while one lives at the head of the river and the other at the end of the river. Seeing the space distance between the two sides, it also implies a long feeling of acacia. Overlapping and overlapping sentence patterns strengthen the emotional flavor of chanting, as if you can feel the protagonist's affectionate thoughts and sighs, which stand out in the wide background of the woman image of Wan Li.

three or four sentences are directly derived from the first two sentences. Wan Li at the head and tail of the river is far away, which leads to the backbone of the whole word "I miss you every day"; And living on the bank of the Yangtze River leads to "* * * drinking the water of the Yangtze River". If you look at each sentence in isolation, it is not excellent, but when you combine it to sing, you will feel that there is a deep feeling and wonderful reason outside the pen and ink. This is the turning point between the two sentences, which is implicit but not announced. The literal meaning is simple and straightforward: I miss you every day, but I can't see you, but I drink the water of a river. Under the deep taste, it seems that although you don't see it, you can still drink the water of the Yangtze River. This "* * * drink" seems to be a little comforting to the love of acacia. Poets only tell the facts of "not seeing" and "drinking" lightly, and hide the connotation of the turning relationship between them, so that people can guess the taste of songs, which makes the feelings of ci particularly deep and profound.

"When will this water stop, and when will this hatred end?" The change of head is still closely linked to the Yangtze River water, and the "I don't see you" is a further expression of don't hate. The water of the Yangtze River flows eastward, and I don't know when it will stop, and I don't know when my lovesickness will stop. With the tone of "when to stop" and "when to stop", on the one hand, it shows that subjectively, I hope that I can hate myself, on the other hand, it shows that objectively, I hate myself. The river will never flow, and my hatred of acacia isolation will never stop. This word, hoping for the power of hate, has turned the directness and enthusiasm of folk songs and folk words into profound and graceful songs, and changed the repetition of words and mistakes into simplicity and implication.

writing here, the poet dug up a new meaning: "I only hope that your heart is like mine, and I will not miss you." There is no hatred, and it is the deep love. "My heart" is an inexhaustible river, and I naturally hope that "your heart is like my heart", and I will live up to my homesickness. Although the barrier between the head of the river and the tail of the river cannot be crossed, the two beloved hearts are connected by one vein.

The whole poem takes the river as a lyric clue. Long Yangtze River water, since then, unilateral lovesickness has become the expectation of both sides, and no other hatred has turned into eternal love and expectation. In this way, the two sides of the barrier will get permanent moisture and comfort in their hearts. From "when has this hatred been" to "I will not be lovesick", the distance between the head of the river and the tail of the river has become a condition for emotional sublimation.

Li Zhiyi's "Bu Operator" has won the look and flavor of folk songs, and it is as clear as words, and it has a new ingenious conception of literati's ci. Living by the Yangtze River and drinking the Yangtze River water together, but we can't meet each other because we are separated from each other. This feeling is like water flowing forever, and this hatred will never end. I can only wish you that your heart will always be like mine, and you will not bear each other's homesickness. The language is very ordinary, but the feelings are deep and sincere. The idea is very unique, won the flavor of folk songs, and is good at love words.

at the end of this word, the eternal friendship in isolation is written, giving people the feeling that rivers and waters flow forever. The whole poem takes the Yangtze River water as a lyric clue. The long Yangtze River water is not only a natural barrier between Wan Li and the two sides, but also a natural carrier for connecting with each other and sending feelings from afar. It is not only the trigger and symbol of long lovesickness and endless hatred, but also the witness of eternal friendship and expectation between the two sides. With the development of ci emotion, its function is constantly changing, which can be described as infinite use.

Third, the Book of Songs, the Great Wind and Drumming

Drumming is boring, and soldiers are actively used. Tuguocheng Cao, I travel south alone. From Sun Zizhong, Ping Chen and Song Dynasty. No, I'm going home. I'm worried. Where do you live? Losing his horse? For it? Under the forest. Life and death are generous, and Zicheng said. Hold your hand and grow old with your son. I am rich, but I am alive. I'm sorry, but I believe it.

The drums are beating and the soldiers are practicing their swords and spears enthusiastically. The capital and Caoyi built city walls, and I joined the army and ran to the south alone. Follow the general Sun Zizhong to pacify Chen and Song in other countries; I can't go home for a long time, and my heart is broken. Where to stop the army and camp? Lost his horse in a panic; Where to find it? Where to find it? Grass lies under the forest in the wilderness. Parting between life and death, gathering joys and sorrows, we once made a vow of eternal love: "Holding your hand in this life will always be beautiful, and we will never part with you for the rest of our lives!" I sigh today, and I can't meet each other. I sigh all over the world, and I can't keep my oath to return home.

this is a famous love poem, in which "life and death are broad, and son and son are equal;" Hold your hand and grow old with your son "has been told by the world so far, and it has almost become an idiom or idiom." This poem tells the story of a man who went to war and missed his sweetheart day and night: he remembered their vows to "hold your hand and grow old with your son" two months ago, and thought that now where will you go and Tianya are lonely, how can they not be sad and sad?

"life and death are rich, and Zicheng said. Hold your hand and grow old with your son. " It is an ancient and firm commitment and a romantic and beautiful legend. Holding hands with Qian Shan suddenly shortened, holding hands with resentment and hatred dissipated leisurely, holding hands with tearful eyes, holding hands with acacia, unable to sleep. When you hold hands, you know both cold and warm; When you hold hands, you forget both sadness and joy. Helpless is the sadness after holding hands, but helpless is the sadness when breaking up. Hold hands because of love. The truer the love, the purer the heart; The deeper the love, the simpler the feeling. When holding hands, never be crazy or selfish. Hold your hand and grow old with your son? Hold your hand, forget life and death!

hold your hand and grow old with your son. This should be a feeling of standing side by side and gazing at the rising and setting of the sun; It should be a feeling that the weather changes constantly, and it is a feeling of witnessing the years and feelings.

hold your hand and grow old with your son. When you cry, someone will accompany you to be sad, listen to you, heal your messy hair and haggard face, and tell you that tomorrow will still be sunny; When you smile brightly, the whole world shines with you, and he stands quietly, smiling at you as bright as the sun.

hold your hand and grow old with your son. This should be a picture of two people holding up a sky together. Like two independent trees, you * * * hold up a sky, branches and leaves bloom under the blue sky, and roots support each other underground. Whether it's wind or frost, rain or snow, holding your hand, every moment is so beautiful, every moment is a touching love poem, and every moment is worth remembering with all the time.

fourth, shangxie

shangxie! I want to know you and live a long life. There is no mausoleum in the mountains, the river is exhausted, thunder and shock in winter, rain and snow in summer, and heaven and earth are combined, so I dare to be with you!

heaven! I am eager to know and cherish you, and my heart will never fade. Unless the towering mountains smooth the peaks and ridges, unless the surging river dries up. Unless the thunder is rolling in the cold winter, unless the snow is flying in the hot summer, unless the heavens and the earth intersect and connect, I dare to abandon my affection for you until all these things happen!

Wu Rui, the king of Changsha, had a very talented concubine named Mao Ping. On her birthday the year she died, Wu Rui and Mao Shi Ping went boating in Xiangjiang River. Looking at the green hills from a distance and seeing the clear water from a distance, I think that Mao Shi and Wu Rui have fallen into an indescribable sad state after so many years of fighting and killing, and the husband and wife have gathered and dispersed. Mao Shi improvised to her husband: "Evil! I want to know you and live a long life. There are no tombs in the mountains, the rivers are exhausted, the thunder and shock in winter, the rain and snow in summer, and the heaven and the earth are combined, so I dare to break with you. " Wu Rui thought of death after listening to it, saying, "Rui should go to the rooftop and watch the splendor of Tianmen."

This is a love song in the folk song Rao Ge of Han Yuefu. It is a passionate confession of an infatuated woman to her lover, and it is very ingenious in art.. After calling heaven as an oath, the hero of the poem bluntly expressed his desire to "know your husband and live a long life", and turned to ink from the perspective of "never dying with your husband", which is more affectionate than tiling. The hero envisions three groups of peculiar natural variations as the conditions for "breaking away from the monarch": "The mountains have no tombs, and the rivers are exhausted"-the mountains and rivers have disappeared; "Thunderstorm in winter, rain and snow in summer"-the four seasons are reversed; "Harmony of Heaven and Earth"-Returning to the chaotic world again. These ideas are more absurd than one, more bizarre than one, and it is impossible to happen. This emphasizes the hero's undying love, so that the possibility of "parting with the monarch" is fundamentally ruled out. This unique lyric way accurately expresses the unique absolute psychology of people in love. Deep feelings and whimsy are indeed "the miracle of short chapters."

this ancient poem has a great influence on later generations. Bodhisattva Man, written by Dunhuang Quzi Ci Shen, is obviously inspired by it in terms of ideological content and artistic expression: "I wish everything before my pillow, and I want to rest and wait for the green hills to rot." The scales float on the water until the Yellow River is completely orange. In the daytime, when the Beidou returns to the south, it will not be able to rest, and it will see the sun in the third night. " Not only the pursuit of faithful and single-minded love and happiness is the same, but also the continuous use of various impossibilities to explain an impossible artistic conception is exactly the same.

v.

. From then on, you and me are tens of millions of miles, I am in the sky, you are in the sky. The road is long and the meeting is safe. North Ma Nanlai is still attached to north wind, south birds fly north, nesting in the south branch. The longer they separated from each other, the more wide they became, the more emaciation they were. Drift youyun to cover the sun, the wanderer in a foreign country do not want to return. Just because I want you to make me old, another year is very fast to the end of the year. There are many other things to say, I only wish you to take care of yourself and not suffer from hunger and cold.

You keep walking and walking, thus separating you from me. From then on, you and I are thousands of miles apart, and I am at the end of the day and you are at the end of the day. The road is so difficult and so far away, do you know when it is to meet? North Manan is still attached to the north wind, and southern birds fly north to nest in the south branch. The longer we are apart from each other, the wider our clothes are and the thinner we are. Wandering clouds cover the sun, and wanderers in other places don't want to return it. Just because I miss you, I am getting old, and another year is coming to an end quickly. There are still many things I don't say. I just wish you take care and don't suffer from hunger and cold.

"Travel again" is the first of "Nineteen Ancient Poems", which is about thinking about a woman's parting from her sorrow and not hating her. At the end of the Eastern Han Dynasty, it was very popular to be an official. In order to seek a way out and gain fame and wealth, scholars had to leave their homes and run around. At that time, the politics was extremely dark, the society was extremely chaotic, and the intellectuals with low birth, even if they were full of knowledge, were difficult to display. In this case, the pain of being away from relatives is even more prominent. Therefore, in Nineteen Ancient Poems, the works with the theme of husband and wife parting and missing each other accounted for a large proportion, which reflected the social situation at that time, especially the ideological depression of the lower intellectuals.

A woman misses her husband who is away from home. She lamented the pain of parting, the distance and the difficulty of meeting each other, and compared her deep-rooted lovesickness with her husband's gone forever, but she was still forgiving herself and only hoped that those who traveled far away would take care of themselves. The whole poem is good at lyricism, with profound charm, simple and natural language, refined and vivid, and its style is close to folk songs. This article can be divided into two parts: the first six sentences are the first part and the last ten sentences are the second part.

the first part, tracing the first parting, focuses on the difficulty of meeting each other from afar. The first two sentences, "Do what you want to do, and part with your life", are the outline of the whole poem, which always leads to the following.

in the second part, I focus on depicting the suffering of homesickness. Huma and Yueniao mean that birds and beasts still know how to be attached to their hometown, let alone people. Comparing birds and animals with people is a good way to guess the psychology of wanderers. As time flies, the wanderer walks more and more.