The English name of Roujiamo is Chinese hamburge. Liangpi in English is Cold noodle.
(1)Chinese hamburger
English [?t?a?ni?z ?h?mb?ɡ?(r)]? American [?t?a?ni? z ?h?mb?rɡ?r]?
Explanation: Roujiamo; Cured Sauce Roujiamo; Chinese hamburger.
Example:Despite?the?differences?between?this?Chinese?street?food?and?our?American-style?burgers,?the?rou?jia?mo?has?been?called? the world's first hamburger.
Although this Chinese street snack is very different from our American burgers, the Roujiamo has been called the world's first hamburger.
(2) Cold noodle
English [k?ld ?nu?dl] American [ko?ld ?nu?dl]?
Explanation: Liangpi ; cold noodles; cold noodles.
Example: Cold?noodle?is China,?but?the?Han?people?also?like?it.?
Liangpi is a Chinese food, but it has also been recognized by Han People's love.
Extended information:
(1) Roujiamo is the abbreviation of "roujiamo" in ancient Chinese and is one of the traditional specialties of Shaanxi Province in China. According to legend, it was already made during the Warring States Period, and became a custom that has been passed down to this day. In January 2016, Roujiamo was selected into the fifth batch of intangible cultural heritage list of Shaanxi Province.
(2) Liangpi, a traditional Han cuisine originating from the Guanzhong area of ??Shaanxi Province, is a collective name for rolled dough, dough, rice wrapper and stuffed wrapper. Depending on the raw materials, production methods and regions, there are hot rice (noodle) wrappers, rolled dough wrappers, baked dough wrappers, stuffed rice wrappers, etc. The flavors include spicy, sweet and sour, spicy and other flavors. Liangpi has a long history. It is said to have originated from the period of Qin Shihuang and has a history of more than 2,000 years.
To prevent your baby from eating the wrong food, learn these things first
OTL