Current location - Recipe Complete Network - Food world - How much do you know about the different names of tofu?
How much do you know about the different names of tofu?
What do you know about other names of tofu? Huang Jiazhong's collection and study of different names of tofu can not only explore the connotation of rich tofu culture and understand the origin of these different names, but also help to explore the origin of tofu if he can find out the original names of tofu. The following are some entries about different names of tofu in China Tofu Culture Dictionary, the first draft of which has been completed by the author. Today's feature is for comments, and I sincerely hope that the majority of netizens will correct and supplement it. The Minnan dialect word of Daogua Tofu is pronounced as "Tahu". 199 1 China CuisineNo. 1 Hong Guang's article "The Origin and Development History of China Tofu Culture" said: "Since ancient times, people in southern Fujian have called tofu a' knife worker'." "Big vegetarian dish" is a taboo name for tofu by silkworm farmers in Jiaxing, Zhejiang. Because the word "rot" of tofu is taboo, it is called "big vegetarian dish". Slaughtering sheep is the reputation of tofu because it is figurative and metaphorical. The Five Dynasties' Qing Louis Volume said: "Young and honest, diligent, and tasteless. There are several kinds of tofu in the Japanese market. People in the city call tofu "slaughtering sheep". Gao "Luoyuan Q&A": "Corner millet, dumplings also." Milk, Li Wei, lamb, tofu. Wang Liang's "Wang Liang" is tofu. This is the jargon of artists in the old shadow play industry (see the comments of Xi Shadow Play Museum in China). Shuihuan is a bean curd code word circulating among mushroom people (farmers who grow edible fungi) in Longquan, Qingyuan and Jingning counties of Zhejiang Province. It is said that this is the Jianghu language of Sichuan Chengdu tofu. In the Jianghu language recorded in the Overview of Chengdu edited by Fu Chongyi in the late Qing Dynasty (published by Chengdu Dazhong Daily), tofu has several names such as "water board, water judge and water forest". Water Forest This is the jargon of tofu industry in Chengdu, Sichuan and Yong 'an, Fujian. In the old days, Shuiban's restaurants and restaurants had the custom of "eating in the hall", and the word "Shuiban" was another name for tofu in the waiter's propaganda. Sichuan cuisine, Zhao's "calling for dishes" contains this word, and noticed that it is "tofu". This is a metaphor for the shape of tofu. At the end of Qing Dynasty, Fu Chongyi listed it as an overview of a Jianghu language in Chengdu. Another name for sweet tofu. "Tiger Tooth" by Wang in Qing Dynasty: "There are tofu shops in Sichuan and other places today, which are called Ganzhi shops. "Dave is a dialect phonetic word of tofu in Yongxing County, Hunan Province. Qing Guangxu Edition "Yongxing County Records? Dialect: "Tofu is paid by others." Baizitian is the industry code word of Shanghai tofu (also said in southern Hakka). Ke Li's "Vernacular Hudu San: Shanghai Gossip" said: "Shanghai is a very prosperous commercial city, and the popular business jargon and incisions are also quite interesting. For example, in the past, the jewelry industry called the hair clasp "touching the cloud", the hairpin "pressing the hair", the earring "knotting" and the pin "leaving". Tofu industry calls tofu "white field" and dried tofu "fragrant noodles". (See "Yi Shu Commune" net) Another name for white tiger tofu. Li Guangting in Qing Dynasty, Xiang Junyi? Household affairs: "Tofu is a white tiger and cabbage is a dragon." In the Qing Dynasty, Zhao Yi's "Ou Bei Ji" Volume 41: "Confucian food has its own luxury, and the white tiger and the blue tiger swallow it in one gulp (it is customary to use rotten vegetables as blue dragons and white tigers)." White tofu has many names, and there are different names in Japan. The dictionary Xiaxueji compiled by Nai Nai in the eastern foot of Japan says that tofu is called "white jade" in Japan; There is another name for women, which is called "white matter". White goods This is the unification of bean products such as tofu and dried tofu in Lu 'an, Anhui. White hemp meat "white hemp meat" is tofu. This is the dialect name of tofu in Baoshan County, Shanghai. See Bai Bi's article "White Things". Grey hair is the name of tofu in Sichuan dialect. "Grey" has the meaning of "white" here, which is the same as the saying that "grey" has the meaning of "white". In some places, wheat flour is called "grey flour", which means "grey" is "white". "Grey hair" means white hair tofu. In Grey Sister's old pub and restaurant, there is a custom of "calling the hall to order food". In the waiter's propaganda, the word "grey sister" is another name for tofu. A Sichuan food magazine named Zhao Changsong collected this word as an industry code word and labeled it tofu. The word "Jie" in this word is a phonetic change of the word "Mao" in Tofu Sichuan dialect (here the initials are the same but the finals are different), which also means a nickname. Grey Curse "Grey Curse" (or "Grey Wheat") is the dialect name of tofu in Shimen County, Hunan Province. It is similar to "grey hair" and "grey sister" in Sichuan tofu dialect. "Scold" and "wheat" are the changes of "Mao" or "Mei". Grey hemp "grey hemp" is the dialect name of tofu in Songzi area of Hubei Province. The new calligraphy blog site, Shanhai and Manhua Huishui dialect: "(Songzi dialect, Hubei Province) such as tofu is called grey hemp, beauty is called rivers and lakes, windows are called bright doors, umbrellas are called blooming children, and axes are called mountains." In addition, in Fushun, Sichuan, it also refers to "tofu" (that is, "tofu brain"). This is the dialect name of Qionglai tofu in Sichuan. The word "mushroom" of "grey mushroom" is different from other names of tofu in some places, such as the word "Mao" of "grey hair", the word "sister" of "grey sister", the word "scold" of "grey child" and the word "wheat" of "grey hemp". Dried bean curd "dried bean curd" means dried bean curd. In addition, in the dialect of Chaoshan area in Guangdong, tofu is also called "dried tofu". Dousheng This is the dialect name of tofu in Jiangxi dialect and Taining dialect in Fujian. In addition, "bean health" also refers to "lazy tofu" made of edamame in some places in Yunnan. The word "bean sprouts" in Quanzhou dialect of Fujian province refers to bean sprouts. Another name for bean milk tofu. In the Ming Dynasty, Fang Yizhi said in Tongya: "Soybean milk and fat crisp are both tofu. "In addition, the dialects in Nanchang, Jiangxi and Xiamen, Fujian are also called" bean milk ". The bean method is "tofu", which is the dialect of wen county. " "China Accounting Network School Blog" and "wen county Dialect" said: "Tofu doesn't talk about tofu, it doesn't talk about bean method. "Tofu is called tofu or dried tofu in Guangdong dialect. "Kun", read "Kun" here. Sufu "Sufu" is a variant of tofu (the word is written differently). " Shi Li's "Yu Shu" in the Ming Dynasty: "Take vegetables, meat, bean skin and rice flour as soup, add more Jiang Mo, and taste spicy soup (draw ten pictures of sheep, skim off the middle). Pan Tianshou, a famous modern painter, wrote in "Travels of Wuyishan": "Clear pot and idle red fish, preserved vegetables and beans in season." "In addition, douban also refers to a brown spherical sticky food (called" stinky bean "in some places) in which strains are added to soybeans, and there is also a folk method of making" Schizonepeta douban ". Another name for tofu. In Yuan Dynasty, Yu Ji (Renshou, Sichuan) said in "Three Virtues of Tofu": "Tofu originated from the local dialect." "Laiqi" means "Li Qi" (in Lu You's poem "Neiqu", there are "washing bowls and overlapping exhibitions, washing and cooking". And said: "Shu people call tofu' Li Qi'. ) is a heteronym. Xia Zengchuan's Supplementary Certificate of Suiyuan Food List in Qing Dynasty said: "The transition between' Li Qi' and' Lai Qi'. Shao's Er Ya Zheng Yi in Qing Dynasty said: "The voice of ancient reading is like Li Tongyin." The ancient place name "Zhou Lai" means "Zhou Liqiu". The name of "Li Cang" in the Han Dynasty is sometimes called "Lai Cang" in ancient books. "Li" belonged to "Zhi" in ancient times, and "Lai" belonged to "Zhi" in ancient times. Generally speaking, they are similar in sound. It is also possible that they are not impossible to have the same sound in ancient dialects. "Combination" is the name of Miao tofu. It is also the name of China Tofu ancestor in Hunan Miao legend. And Wu's "Phoenix Tracing Back to Ancient Times" said: "Tuojiang River, called Wutuo in Miao language, is named after Tuo people's residence. Tuo (Tuo) Jiang Town in Fenghuang County is also one of the earliest places where Tuo people lived. Why? This is related to the earliest invention of tofu by Miao ancestors. Which nation in China first invented tofu? According to Miao legend, their ancestor Datuo clan first invented tofu, and the first person who made tofu was called Tuohe. In order to commemorate this man who made great contributions to mankind, they called the Miao language of tofu Tuohe. Now Datuo (Tuo) Township in Baojing County, Hunan Province (called Jiya in Miao language) and Tuojiang Town in Fenghuang County (called Jizhai in Miao language) are the places where the ancient Datuo clan lived; Jialing River in Sichuan, called Tuojiang River in ancient times, was once the place where Daxie people lived in the north. The combination of Han nationality with Li nationality and Qi nationality made Li nationality and Qi nationality learn to make tofu. Li and Qi exchanged things to do business, and tofu spread all over the Central Plains. But at that time, it was not called tofu, but called Li Qi, which showed that it was sold by Li Qi people to commemorate their contribution to the promotion of tofu. In the Han Dynasty, Liu Anfeng was the king of Huainan, known as the king of Huainan. He liked Li Qi best and brought him to the palace banquet (later generations mistakenly thought that Liu An invented tofu). In the Ming Dynasty, Li Shizhen traveled all over the Miao areas, and in his Compendium of Materia Medica, he wrote the Miao language as China Tofu (the word "Tofu" has appeared in a large number of works by scholars in the Song Dynasty), which shows that the Miao people turned beans into meat, brought the nutrition of beans to the peak and made great contributions to human survival. As Li Xueqin and Xu Jijun pointed out in the Cultural History of the Yangtze River, the invention of tofu is a great contribution of the Yangtze River culture to world civilization. " (See Tuanjiebao, Hunan Province, February 20, 2000). In the Qing Dynasty, Zhang Yushu and others quoted Su Dongpo's Tofu Poetry in the Song Dynasty: "The fat on chopsticks is slippery and soft and fragrant." Tofu, a national dish, is often called "national dish". This is a high praise for tofu. Another name for cream tofu. In the Qing Dynasty, the agricultural book "Give Time to Pass the Examination" Volume 29: "The king of Huainan used beans as milk fat. Today's bean paste, bean powder and tofu are better than those in other places, and they are all passed down from Huainan. " Another name for ghosts eating tofu. In the Qing Dynasty, Wang Ji's "The Original Meeting of Things" said: "After the tofu is slurried, its dregs are discarded and accumulated a lot. Rot is the soul of beans, so it is called ghost food. Confucius doesn't eat. " The reputation of vegetarian tofu. "Su Yong" Poem in Yuan Dynasty Hermit Xie's Collection of Turtle Nest. He wrote: "... corruption can support the elderly and make great contributions to the world. Huainan's art has not been passed down, but it is absent from the diet records. In the past, Yong Gong praised the three virtues, and I also wrote a poem about the three sighs. Change the name to today's name, and Yi Ya is the capital. " Another name for salted cheese tofu. Wang Lang said in the article "The Best Tofu" in Hu Chewing Literati: "Tofu had many nicknames in the Song Dynasty, such as cream, plough gas, Li Qi, salt cheese and so on." In Song Dynasty, Zhao Yu's "Bing Tuilu", Volume II: "According to the Jingzhou Book, he lived in mourning and didn't eat wine, meat, salt and cheese, but fish was his vegetable. Today, Hubei is rich, so it is called' fish dish', which is not particularly quiet. Rent tofu is called "rent" in the dialect of Naxi nationality in Lijiang, Yunnan. There is an article named Naxi Rice Spectrum on Lijiang Tourism Information Network in Yunnan Province, which reads: "Tofu processed with soybeans is called' rental' in local dialect, which means proliferation, and it is a necessary item for Naxi people to sacrifice. "Fat crisp tofu nickname. Fang Yizhi's Tong Ya in the Ming Dynasty: "Soymilk is fat and crisp, that is, tofu. "Another name of fermented bean curd. Wang Zhijian's Different Records in the Ming Dynasty: "Tofu is also called fermented milk." In the Ming Dynasty, Chen Maoren wrote "Common Things with Different Names": "Milk, tofu. The name "fermented milk" was changed by Sun Daya in Yuan Dynasty because he thought the word "tofu" was indecent. In the first volume of Dong Jiazi's Collection of Pheasants, he said: "Tofu was originally made by Wang An of Huainan, but its name was indecent, and the rest were renamed today. In the Ming Dynasty, Yi Li's Notes on the Elderly in Jiean also said: "Sun Tofu was first named as Dairu." "Sun Daya, Jiangyin people (see article" Sun Daya's milk ode "). Sip this is the original name of tofu or the predecessor of tofu (or before tofu refining). At the end of the Song Dynasty, Chen Da Sou's "Ben Xin Zhai Cai Fang" said: "Sipping glutinous rice: glutinous rice, beans." Today, tofu strips are lightly cooked and dipped in five flavors. Xiao written by Zhu (son of Zhu Yizun) in Qing Dynasty: Huaishi Jing written by Bagong and Jiushi. It's a pity that his book is dead and the law can't be seen. It's cheap to sip occasionally. ..... "Another name for plowshare tofu. In Song Dynasty, Lu You's "Poems of Jiannan" Volume 72: "Xinshankou (Woshiba)? Rotating plows that are as slippery as beads are softer than brittle ones. " Richie can also be written as Richie or Leckie (see Richie and Leckie). Huainanzi "Huainanzi" originally refers to a book edited by Liu An or Liu An, the king of Huainan in Han Dynasty, but some people use it as another name for tofu. ChouHuei's "Jinling Trivia" Volume III said: "Tofu, called' Huainanzi' by Yang, originated in Huainan. "ChouHuei, a native of Shangyuan (now Nanjing) in the Ming Dynasty, was named Ji Fu. He wrote notes "Old Things in Jinling" and "Trivia". Vegetable meat is a metaphor for tofu. Lin, a famous female writer, said in Ode to Tofu: "There is a proverb in Jiangsu:' Eating meat is not as good as eating tofu, which saves money and is nutritious. The protein content of tofu is half that of beef and pork, but the price is much cheaper. The fat of tofu is vegetable, which is different from the animal fat contained in meat. Eating it won't cause diseases such as arteriosclerosis or heart disease. No wonder many people say that tofu is' vegetable meat'. It is said that in recent years, in order to praise China tofu, Americans also called it peant meat. In ancient times, the word "crisp" had a meaning of "tofu", which was not included in ancient and modern tool books. The word "crisp" in Su Shi's Song of Honeyed Wine, Two Wanderers and Wang Lang, and Boiled Beans for Cream Crisp comes from the notes themselves, saying, "Tofu is also called." This poem is about the process of making tofu. Its free translation is: "First, grind soybeans into rotten pulp (milk), then filter the rotten pulp into pulp (fat), then boil it and add coagulant to help make tofu (crispy)." In the Ming Dynasty, Fang Yizhi's viewpoint in the Annals of Physical Properties was exactly the same as that in Su Shi's poems: "The bean thought it was rotten, and it came from the king of Huainan. Take beans as milk and fat as crisp. " Another name for cold tofu. Anhui Education Publishing House published the book Splendid Anhui Huainan Volume Shen Xiu Huainan edited by Yu Jin and others. The book said: "In the poem" King of Huainan "by Han Yuefu, there is a description of" digging a well in the back garden with silver as the bed, and the golden jar fills the cold pulp ",that is, tofu. Another name for rich bean curd. Song Dynasty poet Lu You's "Jian Nan Poetry Draft"? Neighboring song: "Wipe dishes and stack exhibitions, clean and cook Richie." Note: "Shu people's name tofu is Li Qi." Another name for rich bean curd. "Li Qi" is usually written as "Li Qi", which is a variant of "Li Qi". This word was used in Mao Yiyuan's "Tofu Poetry" in the Qing Dynasty: "Delicious prologue, Li Qiyou loves Yi Ya Qu. Who knows that Tao Liangyuan of Jiezu has bent three times. "