The writer is Luo Binwang, a poet in the early Tang Dynasty. The poem is from "Ode to Goose".
Translation
"Goose! Goose! Goose! " Facing the blue sky, a group of geese are singing with their necks bent. Snow-white feathers float on the green water, and the red soles of the feet paddle clear waves, just like boat pulp. Extended information
1. Creative background
When I was a child, Luo Binwang lived in a small village in the north of Yiwu county. There is a pond outside the village called Luojiatang. Every spring, the wicker flutters by the pond, the water is crystal clear, and the geese flock on the water, which makes the scenery particularly charming. One day, a guest came to the house. The guest saw that he was handsome and intelligent, so he asked him a few questions.
Luo Bin-wang always answered questions, which surprised the guests. When Luo Bin Wang followed the guests to Luojiatang, a group of white geese were floating in the pond. The guests were interested in trying Luo Bin Wang, so they pointed to the goose and asked him to write a poem with it. Luo Bin Wang wrote this poem after a little thinking.
2. Appreciation
The poem begins with a voice, "Goose! Goose! Goose! " Write the beauty of the sound of the goose, and write the beauty of the line and color of the goose through the comparison between "Qu Xiang" and "Xiang Tian", "White Hair" and "Green Water", "Anthurium" and "Clear Wave".
At the same time, the words "song", "float" and "dial" describe the dynamic beauty of the goose. The perfect combination of hearing and vision, static and dynamic, sound and color brings the shape and spirit of the goose to life.
Third, the author's brief introduction
Luo Binwang (about 619 AD-about 687 AD), a native of Yiwu, Wuzhou (now Yiwu, Zhejiang), was a poet in the Tang Dynasty.
In Emperor Gaozong's Yonghui, Li Yuanqing, a Taoist king, was a master of martial arts and Chang 'an. In the third year of Yifeng (678), she became an adviser, was imprisoned for something, and was pardoned the following year. After two years (68), except for Linhai Cheng, he was frustrated and resigned. In the first year of Guangzhai (684), when Xu Jingye rose up to crusade against Wu Zetian, King Luo Bin wrote "Asking Wu Zhao for Xu Jingye" for him.
The essay lists Wu Hou's crimes, which is very touching. When Wu Hou read the sentence "A handful of soil has not been dried, six feet of loneliness is in (what)", he was extremely shocked and asked the Prime Minister why he didn't reuse this person earlier. After Xu Jingye's defeat, Wang Luobin's whereabouts were unknown, or he was killed by the rebels, or he fled into an empty net.
Wang Bin, Wang Bo, Yang Jiong and Lu Zhaolin are called "four outstanding men in the early Tang Dynasty". He uses bold words and strict rules. Long articles such as "The Emperor's Capital", five or seven words are staggered, and there are both sarcasm and self-injury; Poems, such as "Give People away in Yishui", are sad and generous in the cross, with endless feelings. There is a collection of collected works of Luo Bin Wang.