The pinyin version of the ancient poem "Li Dong Zi Jin Frost" reads as follows:
luo shui he tang man yan kū, xi feng jian zuo běi feng hu.
Falling lotus ponds are full of withered eyes, and the west wind is gradually making the north wind call.
Huang yang jue jiang you yi se, bai hua you rou yi ban shu.
huang yang jue jiang you yi se, bai hua you rou yi ban shu.
Yellow poplar stubborn especially a color, white birch soft to half sparse.
men jin lěng shuang neng xing gǔ, chuang lin can zhao hao du shu.
Men jin lěng shuang neng xing gǔ, chuang lin can zhao hao du shu.
ni yue san jiǔyin mei xuě, hai jie zi jia xiǎohuǒlú.
Proposing to make a date to sing about plums and snow in the third quarter of the year, I also borrowed my own small fireplace.
Looking around, the pond water is shallow and the lotus is dry. The winds of the northwest are beginning to howl. The strong poplar tree, standing up in the wind, became a unique landscape. Birch trees have only half of the leaves left, and do not seem to want to fall off. The white frost that filled the door was cold and sobering. Through the window through the residual light, just reading. Then I thought of the third nine days, when I could play with the snow and enjoy the plums, chanting and painting. And burn a round of small fireplace, how warm and beautiful oh.
This poem gives us a different winter day. Winter, everything withered, many people have an inexplicable feeling of sadness, and he looks so unusual . Don't want to go to the unpleasant things, it is so cold outside .
He simply did not go out, sitting quietly by the window, in the light of the lingering sun, the cold makes people more awake, conducive to reading, after the mood to come, you can also make a poem, reciting the snow and plum blossoms outside, it is really too cold, might as well light their own fireplace, so cozy. The side emphasizes the good quality of the poet's diligence and learning. Poetry in winter, as long as there is a small furnace appears, there is always a strong warmth.