Four-letter Chinese idioms every day love to guess the picture of a person standing on the roof of the car to smash the electronic monitoring - Supervise, guard, steal.
監守自盗 jiānshǒuzìdào Explanation 監守:监管;盗:偷窃。 Stealing official property under one's own guard.
Source "Han Shu - Criminal Law Zhi": "Guard the property of the county officials and that is stolen. Has been discussed the order to repeat the crime of flogging, are abandoned to the city."
Yan Shigu note: "That is, the law is now called the Lord of the guards of the self-stolen also." Structural austerity.
Usage Anyone who is responsible for guarding; theft of the items guarded; can be used in this phrase. Generally used as predicate, object and determiner.
正音监;不能读作 "jiàn"。
近义词见利忘义、知法犯法反义词以身作则、两袖清风、克己奉公例句 She ~; stole public money many times; was finally punished by the law. 英译embezzle成语故事During the Tang Dynasty, Yang Yan was selected by Emperor Dezong of the Tang Dynasty as the prime minister because his family was famous for filial piety, and he took his personal grudges very seriously when he took office, which caused the dissatisfaction of the ministers in the court, and the prime minister, Lu Qiqi, took the opportunity to retaliate by purchasing his private residence as an official residence, and he was impeached for "forcing officials to sell their private residences on behalf of the government officials, and for overestimating the prices of the residences and at the same time supervising and stealing from the government. "
Emperor Dezong of the Tang Dynasty ordered Yang Yan to be executed.
yuán mù qiú yú
yuán mù qiú yú
[释义] 缘:顺着;木:树。 Climb up a tree along its trunk to catch fish. Metaphorically speaking, the method is wrong; futile.
[语出] 《孟子-梁惠王上》:"以若所為;求若有欲;犹缘木而求鱼也。"
[正音] 求;不能读作 "qǔ"。
[辨形] Fish; cannot be written as "渔".
[Near Meaning] Fishing for the moon in the water Seeking fish at the edge of the mountain Pledging for water
[Antonyms] Searching for something in a bag Catching a turtle in a jar
[Usage] Derogatory. Usually used as predicate or object.
[Structure] Annealed.
[Example sentence] Trying to get good grades without working hard; is like ~; it's impossible.
[英译] do things by the wrong method
3. 看图猜四字成语答案及图片A horse is strangled on the cliff, the answer is cliff lemma.
Cliff strangling a horse
Idioms by The Free Dictionary Pinyin: xuán yá lè mǎ
Idioms by The Free Dictionary Explanation: to strangle a horse on the edge of a high cliff. It is a metaphor for turning back in time and soberly when one reaches the edge of danger. Le: to gather the reins.
Extended information
Idioms by idiom:Yuan Zheng Dehui, "Wisdom and Courage Tingqi": "Ya, now you are late to mend the leaks in the center of the river, how much can you resist the cliffs to strangle the horse before closing the ride."
Idioms by usage: cliff-lemma is partial formal; used as a predicate, determiner, or clause; used to exhort someone.
Idioms with proper pronunciation: le, can't be pronounced as "lēi".
Idioms by The Free Dictionary: le, can't be written as "lēi".
Near synonym: 临崖勒马
Antonyms: 执迷不悟
Idioms by The Free Dictionary:You have made a big mistake before, and you have already apologized to heaven and earth and the ancestors, so hurry up and pull your horse from the precipice! (华而实《汉衣冠》三)
4. Look at the picture of a hanging horse and guess the four-letter idiom悬崖勒马xuán yá lè mǎ
[释义] To strangle a horse on the edge of a high cliff. It is a metaphor for coming to the edge of danger and turning back in time with sobriety.
[釋义] Le: to gather the reins.
[语出] 元-郑德辉《智勇定齐》:"呀;你现在船到江心補漏迟;抵多少临崖勒马才收骑;尚兀自追赶着......"
[正音] 勒;不能读作 "lēi"。 "lēi".
[辨形] Le; cannot be written as "Le".
[Near Meaning] Le horse at the edge of the cliff
[Antonyms] Stubbornly unaware
[Usage] It is used to persuade people to come to their senses in time so as to prevent them from regretting their mistakes. Generally used as predicate, determiner, clause.
5. Look at the picture and guess a four-character idiom無中生有
wú zhōng shēng yǒu
Explanation According to Taoism, everything under the sky is born from something, and something is born from nothing. The Taoists believe that everything under the sun is born from existence, and existence is born from nothing. It is a metaphor for making things up out of thin air without any facts.
Source Laozi: "Everything under the sun is born in something, and something is born in nothing."
Structure subject-verb tense.
Usage Used in a derogatory sense. It is used to point to some bad purpose; to fabricate out of thin air; to falsely accuse others. Generally used as predicate and object.
正音生; cannot be pronounced as "sēnɡ".
The word "sēnɡ" can not be written as "升".
Near-synonyms rumor-mongering, oratorical
Antonyms conclusive, ironclad
Discriminate ~ and "stir up trouble" both mean to make things happen out of nothing. But ~ emphasizes on making things up out of thin air; making trouble on purpose; having the motive of hurting people; while "stirring up trouble" emphasizes on incurring right and wrong; causing quarrels; either unintentionally or intentionally.
Example sentences
(1) U.S. news organizations ~ fabricate lies; distort the consistent policy of our country ***.
(2) There are so many people; always like to ~; stir up right and wrong.