Current location - Recipe Complete Network - Dietary recipes - Please help translate the menu into English and Japanese!
Please help translate the menu into English and Japanese!
Soup of a seafood of a teapot (swallow of a countrified bottle) 急须の海鲜のスープ(田舎くさい瓶の燕)

韩国泡菜 Korean sour pickles 韩国の酸味のある渍け物

China seaweed Grass in a Chinese sea 中华海の草

The taste will pay meat of a conch. Grass in a Chinese sea Chinese sea grass

The taste will pay meat of a conch. The taste will pay 8 nails of fish.

The taste will pay a child of squid. taste will pay the mouth of squid. taste will pay for the mouth of squid

Snowflake Beef Set Meal (for 5-6 persons) Snowflake Beef Set Meal (for 5-6 people)

Korean Kimchi Korean Sour Stuff

Crab Roe Salad Kani No実の沙律

雪花牛肉厚烧(300g) 雪片の牛肉が厚くて燃やします(300グラム)

什锦天妇羅 取り合わせの日の妇のルーマニア

Charcoal-grilled scallops Charcoal-burning scallops

Saikyo silver cod Saikyo silver tarp

Teppan prawns Iron plate 鉄板の大きいクルマエビ

Teppan Rokurokuai Iron plate 鉄板の六合の野菜

土瓶蒸 田舎くさい瓶は蒸します

Seafood fried rice Seafood chikuhan

Teppan Lobster Set Meal (serves 4-5 people) 鉄板のロブスターの定食(4-5人を供(提供)できます)

韩国泡菜 Korean kimchi 韓韓の酸味のある渍け物

蟹籽沙律 カニの実の沙律

奥州盧ブスター(2.2斤ish one pi), Oshū no ōsatsu (おストリアの州のロブスター)(2.2斤ぐらいの 1匹)

万福牛肉薄烧 女性のおじぎの牛肉が薄くて燃やします

吉列鱿鱼圈 Gilletteのスルメイカは闭じ込めます

炭烧生蚝 炭は燃やしてカキを生みます

蜜汁嫩鸡扒 甘い汁の若どりはすがりつきます

铁板六合菜 铁板の六合の鉄板の六合の Wild Vegetables

Steamed in a clay bottle Tasuga Kusai bottle is steamed

Beef Fried Rice Beef チャーハン

Teppan Foie Gras Set Meal (for 3-4 people) Teppan no Gachigi no Liver 鉄板のガチョウの肝臓の定食(3-4人)

Korean Kimchee Korea's Sour Stained Vegetable

Crab Roe Salad Kani no 実の沙律

铁板鵝子 Liver (160g) 鉄板のガチョウの肝臓(160グラム)

铁板鱿鱼 鉄板のスルメイカ

炸虾天妇羅 エビの日の妇のルーマニアが破裂します

铁板万福牛肉薄燒 鉄板の女性のおじぎの牛肉が薄くて燃やします

大葱鸡肉kebab ネギの鶏肉は刺し Lian Nemasu

Stir-fried Chrysanthemums on Iron Plate or Shionguik

Steamed in a clay pot Steamed in a tanshaku kusai pot

Seafood Fried Rice Seafood Chihuahua