The origin of this poem is:? Du Xunhe sent people to visit Wu in Tang Dynasty.
The original work is like this:?
When you go to Suzhou, you will see that all the houses there are built by the river.
The houses in Suzhou city are connected together, and there is no open space; Even on the branch of the river, bridges are full of troubles. (Water Harbor One Work: Water Lane)
The night market is full of water chestnuts, and the boats in the river are full of exquisite silk.
Recalling you far away, when the moon is not sleeping, hearing the songs on the river will touch your homesickness.
Translated into vernacular Chinese, it is like this:
When you go to Gusu, you will see that all the houses there are built by the river.
The houses in Gusu city are all connected together, and there is no open space. Even on the tributaries of this river, there are small bridges.
The night market is filled with the sound of selling lotus roots, and the boats in the river are full of exquisite silk fabrics.
Thinking of you in the distance, when you are awake on a moonlit night, hearing fishing songs on the river will definitely touch your homesickness.
Here are some important words, please explain them separately:
Gusu: another name for Suzhou
Pillow River: He Linhe. Pillow: Near.
Less idle land: refers to dense buildings.
Ancient Palace: The ancient capital, here refers to Gusu.
Water port: a tributary of the river, which refers to a small river flowing through the city. A "water lane"
Continuation: It refers to luxurious silk fabrics or silk clothes. It is said that this place is synonymous with ladies and beautiful women.
Sleepless Moon: No sleep under the moon.
What is the background of the author's writing this poem?
This poem is for sending people to roam Suzhou, and the specific creation time is unknown. The poet is very familiar with and loves Gusu City, so when friends go to this rich and prosperous typical water town, the poet can't help but enthusiastically introduce the characteristics of Gusu City, which means to encourage friends to travel.
Knowing the writing background, we can appreciate this poem better:
This farewell poem depicts the beautiful scenery of Wu through imagination, without any sadness at parting, novel and gratifying, with only a slight farewell at the end. Suzhou was also called Wu Jun in the Tang Dynasty. Wuxian, also known as Gusu, was the political, economic and cultural center of Suzhou at that time. Here is the land of plenty, with famous silk products and many historical sites. The work captures these characteristics and makes this typical Jiangnan water town come alive through description. The author is familiar and emotional, so people read it in good faith and with flavor.
This poem has rich imagination, fresh and lively style, and a sigh at the end, which is touching and reverie. The water town in the south of the Yangtze River described by the poet is vivid under his meticulous description, which makes people feel as if they are in a picture world.
Finally, here is the author of this article:?
Du Xunhe (846 ~ 904) was a poet in the Tang Dynasty. The word Yan Zhi,No. Jiuhuashan. Han nationality, Chizhou Shidai (now Shitai, Anhui) people. Dashun Jinshi, in the name of poetry, formed his own family, especially in palace ci. In the second year of Dashun, the first person fell to the first place and returned to Laoshan. Xuanzhou Tianqi was sent to Biantong for good communication, but was received by Zhu Quanzhong, who awarded him a bachelor's degree in Hanlin, foreign minister of the guest of honor and imperial edict. Rely on the situation to bully the gentry, and the people are angry and want to kill them. I was the first to die. Ten volumes of Tang Fengji are the preface, and three volumes are the current series. For his deeds, see Sun Guangxian's Notes on Northern Dreams, He Guangyuan's Notes on Lessons, Liang Shu's History of the Old Five Dynasties, Chronicle of Tang Poems and Talented Persons of Tang Dynasty.