Although many Cantonese women are unwilling to marry people from other provinces, Kaka’s mother feels that as long as two people have feelings, there are still many Cantonese women who are willing to marry people from other provinces.
After all, with the development of society, there is not much difference between marrying in another province and marrying in your own province, and going back to your natal family to visit relatives and so on. Therefore, many of my cousins ??and good friends are married to people from other provinces. For example, one of my cousins ??married to Guangxi Province, one cousin married to Jiangxi Province, and another cousin married to Zhejiang Province; both of my best friends married to Hubei Province. Although they married in other provinces, they lived happily.
However, it is undeniable that there are indeed some Guangdong women who are unwilling to marry people from other provinces. I remember one of my classmates told me that she would not consider marrying someone from other provinces, or even from other cities. There are three main reasons:
1. Long distance?
This friend’s mother has instilled an idea in her friend since he was a child: Don’t marry too far away, otherwise you will be wronged , no one complained; moreover, it was not easy to return to my parents’ home. And she is an only child. If she marries too far away, she will not be able to take care of her parents.
2. Different eating habits?
It is undeniable that the eating habits of Guangdong people are very different from those in other provinces, especially some provinces in the north. For example, people in the south mainly eat rice, while people in the north like to eat pasta; people in Cantonese eat relatively light food, and people in some provinces like spicy food. Therefore, women who do not want to marry from other provinces will worry that they will not be able to adapt to other provinces after marrying. life.
3. The weather, language, and customs are different?
Every place has its own language and customs. If you marry in another province, you need to learn the dialect of the other province. Although Mandarin is now spoken throughout the country, but many places still retain their own dialects.
In addition, different places have different customs. If you marry in another province, you must abide by the local customs. This may make some Guangdong women reluctant to marry outside the province.
Kaka’s mother feels that everyone has their own ideas, and every place has its own characteristics. Therefore, I think it is normal for Guangdong women not to want to marry in other provinces. Just like many women from other provinces, they only want to stay in their own province and are not willing to marry in Guangdong Province. There is no need to over-interpret this. What do you think?
The above is my answer, I hope it can help you.