Current location - Recipe Complete Network - Complete cookbook of home-style dishes - Cheng Xiucai's Classical Chinese Translation
Cheng Xiucai's Classical Chinese Translation
1. Translation of the ancient prose "A Book with Zhu Yuansi"

Author of Zhu Yuansi: Wu Jun

The scenery is clean and the Tianshan Mountains are * * * colored. Floating from the stream, anything. From Fuyang to Tonglu, a hundred miles, strange mountains and different waters, unique in the world.

the water is green and blue. You can swim with fine stones and look straight at them. What a swift arrow, if fierce wave rush.

The mountains near the shore are all cold trees, and they compete with each other in a negative situation. Strive for high points, thousands of peaks. Springs rock, ringing; Good birds sing, and they rhyme. Cicadas are endless, while apes are endless. Those who fly in the sky, look at the peak and rest; Those who manage the affairs of the world are eager to forget. The horizontal branch is covered, and it is still faint in the day; Sparse articles reflect each other, and sometimes see the sun.

all the dust and smog have cleared away, and the sky and the mountain peaks show the same clear color. Let the boat float with the river, whether it is east or west. From Fuyang to Tonglu, a hundred miles of waterways, strange peaks and strange flowing water are unique in the world. The rivers are all green, and the bottom can be seen thousands of feet deep. Swimming fish and thin pebbles can be seen very clearly. Rapidly flowing water is faster than flying arrows, and surging river waves are like galloping horses. Cold-resistant evergreen trees are all growing on the high mountains between the two banks. The mountains rely on the terrain to strive for the upward, and they are higher than each other. Strive to point straight to the sky, forming thousands of peaks. The spring water hit the stones and made a ringing sound; Good birds sing in harmony with each other, weaving into a beautiful melody. Cicadas sing endlessly, while apes sing endlessly. People who are soaring in their official career will calm their passion for fame and fortune if they look at such beautiful peaks; People who are busy planning and managing secular affairs all day long will linger after seeing such a beautiful valley. Cross-sloping branches cover the sun, even during the day, it is as dark as dusk; Sparse branches cover each other, and sometimes some light spots are missed.

(I just escaped from the senior high school entrance examination, but I didn't expect to meet this translator, haha, I ran into it) 2. Translating classical Chinese with Luo Zhangfu

Lu Jiuyuan's collection and Luo Zhangfu

focus on going from wrong to good, which is also a classic. If you have to go, what can you do? If you don't change, can you move to good? If you don't know what's wrong, can you go wrong? I don't know if it's too bad, can Ann change it? Self-assertion that you know right and can't go wrong means you don't know right and wrong; It is ignorant to claim that you have known it and cannot change it. If you really know something, you can't go, and if you really know something, you can't change it. The trouble with people is that they don't know what's wrong and what's wrong. It's more expensive for scholars to learn from them and correct them.

and, to, to. And Luo Zhangfu is a letter to Luo Zhangfu.

The opposition between writing and going can be understood as reservation and persistence.

remove the good, and remove the evil for the good; Change for the better.

Trial translation:

Keep the right (ideas, concepts, etc.), get rid of the wrong ones, and correct the mistakes into correct behaviors, which are the words in the scriptures.

if you don't get rid of the mistakes, how can you keep the correct ones? How can you do the right thing if you don't correct your mistakes?

I don't know what an error is, how can I get rid of it? I don't know what I did wrong, how can I correct it?

I think I know what a mistake is but I can't get rid of it, but I don't really know what a mistake is. What mistakes you feel you have made but you can't correct them, but you don't really know what mistakes you have made.

If you really know what mistakes are, you can definitely get rid of them, and if you really know what mistakes you have made, you can definitely correct them.

the difficulty for people is that they don't know what a mistake is and what mistakes they have made.

the value of learning lies in mastering knowledge and correcting mistakes. 3. the full text and word-for-word translation of "with gu zhangshu"

the original text

the servant went to the moon to thank for his illness (1) and also looked for Luo (2). To the west of Meixi (3), there is Shimen Mountain, and the forest wall competes for Xia (4), and the solitary peak is limited to 5 days; The secluded cave contains clouds, and the deep stream stores green; The cicada sings the crane ? ⑼, the water cries the ape ⑼, and Ying Ying ⑽ is mixed, and it continues to rhyme ⑾. Since I have been living in seclusion for a long time, I have rebuilt it. Fortunately, the chrysanthemum is rich, and it is partial to Rao Zhushi. What the valley has funded has been done in Sri Lanka. The joy of benevolence [13], what a language [13]!

I resigned due to illness last month and went back to my hometown to find a place to live in seclusion. To the west of Meixi, there is Shimen Mountain. The gloomy and steep cliffs compete with the clouds in the sky, and the independent peaks cover the sun; Deep caves contain clouds, and deep valleys and streams accumulate green pools; Cicadas sing cranes, the sound of water is clear, apes crow, and the harmonious and beautiful voices are mixed with each other, with long tones and beautiful phonology. Since I always admire seclusion, I built a house on that mountain. Fortunately, there are many chrysanthemums and bamboos. The necessities of seclusion in the valley are all here. Jiashan Xiushui is loved by people with lofty ideals and wisdom, so it's not just an expression!

The center of this paragraph

expresses that the author does not pursue fame and fortune, but is willing to return to nature and advocate an indifferent and quiet life. The reason why the author chose Shimen Mountain to live in seclusion is that he is "lucky to be rich in chrysanthemums and partial to Rao Zhushi." What the valley has funded has been done in Sri Lanka. What benevolence and wisdom are happy about is nothing but words! "

edit the notes in this paragraph

(1) Last month: last month. Xie bing: complaining of illness means resigning due to illness. X: tell. Servant: own abbreviation (2) Ficus pumila: Ficus pumila and Ficus pumila, plant name. Qu Yuan's "Songs of the South, Nine Songs and Shan Gui": "If someone is a mountain, he will take a girl with him." Later, this generation refers to the clothes of hermits. Still looking for Luo, which means that I am preparing to live in seclusion. (3) Meixi: the name of the mountain, in today's Anji, Zhejiang. (4) The dark and steep cliffs compete with the clouds and clouds in the sky for height. Sam: There are many ways. Wall: a steep cliff. Xia: Clouds in the morning and evening. 5. The solitary peak is limited to the sun: the solitary peak blocks the sunshine. Limit: resistance, here refers to interruption. [6] secluded cave: a deep mountain cave. (7) storage: including. Cui: Green water. ⑻ ?: (Crane) chirps. Pet-name ruby: (apes) sing. ⑽ Ying Ying: The same as "melody", onomatopoeia, describes the chirping of insects, birds and animals, and also describes the harmonious sound. ⑾ Continuous: continuous appearance, describing a long tone. Rhyme: harmony. ⑿ heavy: here is the meaning of yearning. Seclusion: seclusion. Su: Always, always. (13) Building on it: Building houses on it. Repair, build Yu: The house. [14] Fortunately, there are many chrysanthemums and bamboos. Rich: more, more abundant. Partial: special. Rao: Rich. Bamboo: Also known as bamboo rice, it looks like wheat. This refers to the products in the mountains. Chrysanthemum and bamboo are all hermit's food. ⒂ What the valley has funded has been done in Sri Lanka: all the necessities of seclusion in the valley are available here. Capital: what is produced, provided. What you need. S: Here. Do, have. The joy of benevolence and wisdom: Jiashan Xiushui is loved by people with benevolence and wisdom. "The Analects of Confucius Yong Ye": "Wise people enjoy water, while benevolent people enjoy Leshan." Le: Love.

the feeling of this paragraph

This classical Chinese is very short, with only 83 words. Just put the beautiful scenery of Shimen Mountain in front of us in a picturesque way. The language is concise and exquisite, fresh and elegant, which deserves careful taste. Reflect the author's literati spirit of being happy in mountains and rivers, and his noble interest in seclusion and seclusion, elegant interest and noble feelings, and enjoy freedom, freedom and freedom; Love for nature and freedom, praise for vitality, contempt for fame and wealth, and boredom with official affairs.

PS: You can also go to the encyclopedia and have a look at it yourself. 4. Translate the full text of "Lin Jianshu with Li Han" in classical Chinese

Sichuan's mountains are steep and steep, and its precipitous beauty is the highest in the country, so although there are not many talents in Sichuan, one must be a genius. Deacon, you are a wizard in Sichuan. When you first took office, you lived in the south of the Yangtze River and made friends all over the world, so that you could become more and more profound. It's amazing that a Sichuanese lives in the south of the Yangtze River and makes friends all over the world. However, your knowledge is extensive, but it's not only good at writing articles.

I am a countryman in Jiangxi, living in the most remote county, and I know nothing about writing articles. You are one of the well-written articles in the world. I once heard my friend Min Binlian talk about it, and you told him privately that I could barely talk to you. I received your letter soliciting my unpublished articles, so I copied some for you. I live in seclusion on the Cuiwei Peak of Jinjingshan Mountain. Four miles of Fiona Fang are all strange stones. In ancient times, it was a place where immortals lived. I thought I could die here satisfied. However, when I read the map of Sichuan, I feel that the mountains here are as insignificant as the pots and angles compared with the hills.

I dare not write too much. I beg your advice. I hope I can get some advice from you. 5. Translation of Wu Jun's Letter to Zhu Yuansi

Translation

The wind stopped, and the smoke on the river disappeared completely, and the sky and the distant mountains showed the same color. (I take a boat) float and wander with the current, follow the boat and enjoy the scenery. From Fuyang to Tonglu, it is about 1 miles, during which the strange landscape is a unique beauty in the world.

the water is bluish white, and the deep river is crystal clear. The fish swimming at the bottom of the river and the fine sand and gravel have been looking down without obstacles. A swift current is faster than an arrow, and a swift wave is like a galloping horse.

verdant trees grow on the mountains on both sides of the river; (trees) rely on the mountains to strive for progress, as if they were higher than each other; (Mountains) rise straight up, forming countless peaks. The spring water hit the rocks and made a clear sound. Beautiful birds sing a harmonious and beautiful melody. The cicada keeps barking, and so do the apes. Those who, like kites that want to fly to the sky, strive for fame and fortune will calm down when they see the peaks here; Those who are busy with government affairs will linger when they see the valley. Cross-sloping branches cover it, and it is as dim as dusk even during the day; Sparse branches are shaded by each other, and sometimes the sun can be seen (from the gap between the branches and leaves). 6. The translation of The Book with Zhu Yuansi requires a complete understanding of classical Chinese.

The book with Zhu Yuansi published by Tonghe Education Edition has no wind, the smoke disappears completely, and the sky and mountains are the same color. (My boat) floats with the river, sometimes east, sometimes west. From Fuyang to Tonglu for a hundred miles (on the water road), the mountains and rivers are unique.

The water is bluish-white, and you can see to the end at a depth of thousands of feet, and you can also see the swimming fish and tiny stones at the bottom of the water clearly. The swift river is faster than an arrow, and the stormy waves are like galloping horses.

On the high mountains on both sides of the river, green trees are all growing, revealing a chill. The (overlapping) mountains compete with each other for their own terrain, as if to compare and see who climbs the highest and stretches the farthest, thus forming countless peaks. The spring water (in the mountains) hits the rocks and makes a ringing sound; Beautiful birds are chirping to each other in perfect harmony. Cicadas keep calling, and apes keep singing. Seeing these magnificent peaks, those who strive to climb them will calm their hearts that are keen on fame and fortune; Seeing these deep valleys, those who are busy with worldly affairs will linger. Branches crisscross the sky above, and although it is daytime, the forest still looks dim; Where the branches are sparse, sometimes you can see sunshine. 7. Translation of this classical Chinese text with Tao Shaoyun

Zuo Zongtang's "Book with Tao Shaoyun" Original text: Academic knowledge, if you don't make progress, you will retreat. It is important to be on hand at all times and pay attention to strength. No matter how big or small things are, there is a natural principle, that is, poor management, where not to learn? The ancients said: "This heart is like water, and it will rot if it doesn't flow." Zhang Guaiya also said: "People should use their wisdom at any time." This is the saying of a generation who have no intention. If you can pay attention every day, you will make progress day by day. From this accumulation, why do you suffer from academic talents?

Translation: If you don't make progress day by day, you will fall back day by day. It is the key to pay attention to exertion whenever and wherever things happen. There is a natural truth in everything, no matter how big or small it is. To explore the truth according to things, where is there no learning? People in the past said, "This heart is like water. If it doesn't flow, it will rot." Zhang Guaiya also said: "People should always use their wisdom." This is the saying of a generation without care. If you can really pay attention every day, you will make progress day by day; Pay attention to everything, and you will make progress in one thing. From this accumulation, I am afraid that my studies and talents can't compare with others! 8. Translate the classical Chinese "The Book with Zhu Yuansi" into Chinese and add vivid language to write a

The wind has stopped, the smoke has dissipated completely, and the clear sky in Gao Shuang is spotless, blending with the green mountains. I took a boat and floated with the river, and I went wherever the boat wanted to see the scenery. From Fuyang to Tonglu, it is about 1 miles, with strange mountains and different waters, which is a unique beauty in the world.

Fuchun River is bluish white, and the deep river is crystal clear. Swimming fish and tiny stones can be seen clearly all the time without any obstacles. The swift current is faster than an arrow, and the fierce waves are like galloping horses.

Cold-resistant evergreen trees are growing on the high mountains on both sides of Jiajiang River. Depending on the high terrain, these high mountains are competing to extend to high places and far away. The mountains compete for towering, straight up to form countless peaks. The spring water splashed on the rocks, making a clear and pleasant sound; Birds sing in harmony with each other, singing in harmony. Cicadas keep barking for a long time, and apes keep barking for a long time. Those who fly to the sky like eagles and strive for fame and fortune will calm down when they see these magnificent peaks. Those who handle government affairs will linger when they see these beautiful valleys. The oblique branches are covered above, even during the day, it is as dark as at dusk, and the sparse branches are shaded by each other, and sometimes the sun can be seen.