Origin: From Du Fu's Eight Guards for Chu Shi, it is used to describe that the food prepared by the host is casual and fresh, which is very consistent with the reunion of old friends and the careful preparation of some home-cooked dishes.
Excerpt from the original:
My host announced that it was a festival, and he urged me to drink ten cups.
But what kind of ten glasses of wine can make me so drunk, because your love is always in my heart. .
The mountains will separate us tomorrow. Who can say for sure after tomorrow? .
You said it was rare to meet each other, and you drank ten cups in a row as soon as you raised your glass. It's rare for me to get drunk after drinking more than a dozen glasses of wine. Thank you for your kindness to your old friend. In the Ming dynasty, you and I were blocked by mountains, and human feelings and things were so slim!
Extended data
Creation background
This poem may have been written by Du Fu when he joined the army in Gan Yuan, Tang Suzong in 759. In the winter of the first year of Gan Yuan (758), Du Fu was demoted as the secretariat of Huazhou to join the army for helping to save the government.
In winter, Du Fu asked for leave to return to Luoyang, the eastern capital, to visit Lu Hunzhuang, his former residence. In March of the second year of Gan Yuan, the division of Jiujidu was defeated in Yecheng, Du Fu returned to Huazhou from Luoyang via Tongguan, Wei Ba's family was in Fengxian, and Du Fu passed through here when he turned around.
In Fengxian, Du Fu visited his boyhood friend Wei Ba Chu Shi who lived in the countryside. Meeting one night and saying goodbye in a hurry gave birth to the sigh that life is far from being together and the world has changed, so I wrote this emotional work and presented it to Wei Ba Chu Shi.