Interim Measures for the Administration of STD Prevention and Control in Jilin City (OrderNo. 19)
Interim Measures for the Administration of Municipal Model Workers in Jilin (No.21Order)
Provisions of Jilin Municipal People's Government on Implementing the Responsibility System of "Three Guarantees in Front of the Door" (Order No.3L)
Interim Measures of Jilin Municipality on Unemployment Insurance for Employees of Collectively Owned Enterprises (DecreeNo. 60th)
Measures of Jilin Municipality on Road Traffic Management Punishment (OrderNo. 1 15) II. The following twenty-five administrative regulations are amended:
Interim Measures of Jilin Municipality on the Administration of Allocated Property (Decree No.6)
The title is amended as: Measures of Jilin Municipality for the Administration of Allocated Real Estate.
Article 8 is amended as: When the appropriated property used by the user needs to be rebuilt or demolished due to relocation, the compensation fee shall be paid in accordance with the regulations, and the appropriation relationship shall be terminated.
Article 9 is amended as: When the user needs to change the nature and purpose of the appropriated property, the original appropriation relationship shall be terminated, and the property management department shall manage the property according to the public enterprise premises and establish a lease relationship.
Article 10 is amended as: When the employing unit is merged or divided, it shall go through the relevant formalities with the real estate management department; The use of units revoked, the use of appropriated property by the property.
Management department to recover; If the user unit becomes an enterprise, the appropriation relationship shall be abolished, and the real estate management department shall manage it according to the premises of public enterprises and establish a lease relationship.
Interim Measures for the Administration of Social Welfare Enterprises in Jilin (Decree No.27)
The title is revised as: Measures of Jilin Municipality for the Administration of Social Welfare Enterprises.
The first paragraph of Article 6 is amended as: After the establishment of a social welfare enterprise applies for a business license, it shall go through the tax registration with the tax department and file with the local civil affairs department within 20 days after its establishment.
Article 8 is amended as: The merger, division, transfer and relocation of social welfare enterprises shall be filed with the local civil affairs department within 15 days after the merger, division, transfer and relocation.
Article 32 is amended as: In case of any of the following circumstances in violation of these Measures, depending on the seriousness of the case, the civil affairs department or other relevant departments shall criticize, circulate a notice, give a warning and order it to make corrections within a time limit. If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
Delete Item (1) of Article 32.
Interim Measures for the Administration of Wood Burning in Forest Areas of Jilin City (No.41Order)
The title is revised as: Measures for the Administration of Firewood Burning in Jilin Forest Region.
Delete tenth, eleventh, twelfth, nineteenth (two) and (four).
Interim Measures for the Administration of Forest Seedlings in Jilin City (Decree No.46)
The title is revised as: Measures for the Administration of Forest Seedlings in Jilin City.
Delete Articles 7 and 8.
Article 9 is amended as: The cultivated and introduced seedlings must be appraised by the relevant units designated by the municipal competent forestry department before they can be popularized and used.
"Interim Measures for the administration of rural nursing homes in Jilin" (Decree No.63)
The title is revised as: Measures for the Administration of Rural Nursing Homes in Jilin City
Article 8 is amended as: New construction, reconstruction and expansion of nursing homes shall go through relevant procedures in accordance with relevant regulations.
Delete Article 10.
Interim Provisions of Jilin Municipal People's Government on Dog Management in Urban Areas (Decree No.65)
The title is amended as: Provisions of Jilin Municipal People's Government on Dog Management in Urban Areas.
Delete Articles 6 and 7.
Article 8 is amended as: Units and individuals that raise dogs must abide by the following provisions:
(a) no households (hospitals) outside the range;
(2) Not endangering the personal safety of others;
(3) Not interfering with the rest of others;
(four) except for police dogs and military dogs on duty, all kinds of dogs are prohibited from entering streets, squares and other public places. If it is necessary to bring dogs into the street for accreditation, quarantine, diagnosis and treatment, trading, etc., protective measures must be taken;
(five) shall not affect the public traffic and environmental sanitation;
(six) it is forbidden to take dogs on public transport;
Delete Article 9.
Article 14 is amended as: Dogs shall carry proof of canine immunity when trading, otherwise they shall not enter the market.
Fifteenth is amended as: to set up a dog clinic, you must apply for a business license at the industrial and commercial department. The medical institutions approved according to law use the disease records, prescriptions and inspection-free registration forms uniformly printed by the municipal animal husbandry department.
Item (3) of Article 17 is amended as follows: In violation of the provisions of Article 8, if a prospective dog fails to wear the sign of prospective breeding at the designated part, and is kept outside the house (yard) and brings the dog into the road, square and public places, in addition to confiscation or killing by unlicensed dogs, the owner of the dog will be fined 100 yuan to 500 yuan; Interfere with others' rest and be ineffective after being advised?