Current location - Recipe Complete Network - Dinner recipes - Appreciation of Li Shangyin's Tanabata Original Works and Translation
Appreciation of Li Shangyin's Tanabata Original Works and Translation
Li Shangyin's Tanabata [original]

? Xin Wanxi

? Author: Tang Author: Li Shangyin

I'm afraid it's good to get along with the fairy family, so I'll teach it on my wedding day.

It comes from the blue sky and the milky way, but it is a golden breeze.

The other side of the Qinglou River gradually moved for a long time before Wei Yuncai put it away.

I don't want to reward the black magpie, but I want to ask the spider for help.

translate

Luan Fan went into the tent separately, and the magpies on the long bridge had finished.

How can we get together once a year with the death of the world?

[Appreciation]

The blue sky and the Milky Way are a good place for cowherd and weaver girl to meet. Why do we have to wait until the seventh sunset? Probably because the fairy family is easy to split up. Doubt and incomprehension reflect the poet's lonely mentality, sentimental meaning and embarrassing mood.

? This poem starts with guessing the mind of the immortal, and points out that only when there is the pain of parting can there be a happy moment. Then turn to describe the festive atmosphere of the ceremony and the mood of looking forward to reunion. Finally, thinking of folk customs, I asked, "Since I have food to eat and spiders to beg, how can I thank the black magpie who built the magpie bridge?" "