Current location - Recipe Complete Network - Dinner recipes - The whole poem is a princess riding the world of mortals and laughing.
The whole poem is a princess riding the world of mortals and laughing.
The poem "Riding a princess laughs in the world of mortals, no one knows it's litchi" means that when riding a horse at a gallop, smoke billows and the princess laughs, and no one knows that the south sends litchi fresh fruit. From Du Mu's Three Poems of Crossing the Qing Palace in the Late Tang Dynasty.

Original poem:

Three quatrains of China crossing the Qing Palace, the first part, Tang Dynasty: Du Mu.

Looking back at Chang 'an, Mount Li is like a pile of splendid scenery, and the gates of Huaqing Palace on the top of the mountain are opened in turn.

As soon as I rode on the smile of smoke and smoke, no one knew that the fresh fruit litchi was sent from the south.

Explanation:

Looking back on Chang 'an, Mount Li looks like a pile of magnificent scenery. On the top of the mountain, thousands of doors of Huaqing Palace opened in turn.

As soon as I rode, the smoke billowed and the princess smiled. No one knows that the south has sent litchi fresh fruit.

Extended data:

These three poems were written by Du Mu when he passed the Huaqing Palace in Lishan Mountain. Huaqing Palace was built in the 11th year of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty (723), where Emperor Xuanzong and Yang Guifei had fun. Many poets in later generations have written poems about Huaqing Palace, among which Du Mu's Three Poems Crossing Huaqing Palace is one of the representative works.

The artistic charm of Du Mu's poems lies in its implication and profundity. In the poem, I don't understand Xuanzong's dissolute lust, imperial concubine's love and arrogance. However, the sharp contrast between "Galloping the World of Red Dust" and "Laughing at the Noble Lady" has received much stronger artistic effect than directly expressing her opinions.

The word "princess laughs" has a profound meaning. During the Spring and Autumn Period, Zhou Youwang smiled for Bo Feizi and lit a bonfire, which led to the country's demise. After reading this, readers can easily think of this well-known story. The word "unknown" is also thought-provoking

In fact, "litchi lai" is not unknown, at least "concubine" knows, "riding it" knows, and there is another emperor who doesn't mention it in his poem. This writing is to show that this matter is very important and urgent, and there is no reason for outsiders not to know. This not only exposes the absurdity of the emperor's doing everything he can to please his favorite concubine, but also echoes the unusual atmosphere rendered earlier.