Current location - Recipe Complete Network - Dinner recipes - What are the interesting dialects in Tianjin? Thank you.
What are the interesting dialects in Tianjin? Thank you.
I put these in the space. Do you think they are enough?

1, [Upper Liangzi] refers to the glass window above the door. (I wonder if people in other places have a specific name for this object)

2, [haze] pronounced hou, 1. Of being too sweet or salty. Ex.: I put too much salt in this dish today, which kills me.

3. [Folding] refers to people finding fault for no reason (but there is no intention of finding trouble, just "folding").

4. [Horizontal] pronounced as heng, two tones. In fact, it is a "possible" hyphen. Ex.: Why hasn't he come yet? There is something at home.

5. [Honey] This is relatively simple, which is the name for sweets such as lollipops. Another: to stop, it means to lick and contain.

6, [snacks] refers to snacks in general, maybe it is also called that in Beijing, and I didn't pay much attention to it.

7. [Cudgel (fruit)] Beijing is called "fried dough sticks", but the "fried dough sticks" I ate in Beijing are still different from the "cudgel fruit" in Tianjin, and the pancake fruit is even less tasteless.

8. [Sneeze] Normal people say "sneeze", but when I arrived in Tianjin, I somehow called it "sneeze", and I've been playing "sneeze" for more than 20 years, only to find this weird name a few days ago, and I thought it was called "sneeze" when I was a child.

9. [You (Yao)] is pronounced nen, with three tones. In fact, it should be "how", but Tianjin people just say "you're tender", and often it's followed by "you're tender (then)". For example, are you tender and bored?

10, [de leng] pack up, settle down. For example, there is a sentence in Ma Zhiming's Dispute: "I'll be good at you!" (The latter sentence "take the deaf" is even more Tianjin dialect, which refers to straightening the axle that is not straight (the front and back of the bicycle axle are not in a line called "deaf"), and it is extended to the meaning of "teaching people, cleaning up people and making them yield".

1 1, [oil Hulu] are actually "oil gourd", which refers to an insect similar to cricket (that is, "cricket"), and there is another kind that is similar to it, commonly known as "three-tailed (pronounced" Yi ") Ba Kouzi".

12, [Panghai] is a crab, and Tianjin people like to call it "Panghai".

13, [forget] the name of "you" or "you", for example: forget what this is for? (Actually, it should be "What are you doing?" According to the standard Tianjin dialect, it is "What's wrong with Nijiesi?"

14, [pedantic] The above "Nile" is my usual name with underground velvet. I often "Nile" when chatting with him, and this "pedantic" is also what I used to describe him that day, so I count it as one here. Tortuous, pronounced yu, 1. Refers to a carefree state. Ex.: Smoking cigarettes, drinking tea and watching the ball game, are you pedantic? !

15, [288] This is a classic Tianjin dialect, which means that it is generally average or below average, and it is probably similar to "Er Ba Dao". Ex.: It's such a narrow road that you, an old driver, can cross it. You have to change to the 288, which is allowed to be stuck in Kana. (another: the word "card" is pronounced qia two or three in Tianjin)

16, [Mi (fish)] is "boil", Tianjin people read Mi, nao, with a sound. Gao Yingpei's "Fishing" includes "I'm an old fish when I'm back when I'm fine. What a dumb thing!". ("Kuang Er", you don't need to explain it. )

17, [yong] Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong, Yong Example: redundancy (forever).

18, [Shun (two tones)] ugly, shameful and bad. Ex.: You said that he scolded me in front of so many people. How smooth I am!

Another: a synonym for "three tones" and "two tones", especially when the color contrast is too bright or the color is too bright. Ex.: Your clothes are too worn out.

19, the meaning of [coming (three tones)] pulling. Ex.: Don't come to me.

20, [can't pick up the height] describes exhaustion. Let me lie down and have a rest quickly. I'm so tired that I can't pick it up this day.

Tianjin name for 2 1 and [Jizi] comb.

22. There are two ways to pronounce [dui]: first, dui (a sound) gu (softly), which means that the body is spread into a ball; Second, dui (three tones) gu (softly) refers to mixing liquids. Example: 1. He was dizzy for the first time and immediately piled up there. 2. Don't pile up (three times) so that Sprite doesn't smell like Sprite, and Coke doesn't smell like Coke.

23. [Score] may have evolved from some kind of game or game in which scores are calculated to win or lose, which means that you are very sure of success. For example, if you have a CET-6 certificate, you will get points if you look for a job again.

24. [Second Uncle]-Dumping goods comes from Gao Yingpei's cross talk "Funeral is Happy". Please download this cross talk for details.

25, [dry rice] rice. Example: Ma Sanli once said in a famous passage, "I don't even know how many bowls of rice I eat by myself".

26, [sugar pile] Beijing is called "sugar gourd".

27. [Cabbage] The scientific name is cabbage, and some places are called cabbage. Most people in Tianjin call it cabbage.

28. [Auntie]' s name for soap, and so on, soap is called "sweet auntie".

29. [Fast (three tones)] has two main meanings: First, scratching; Two, scoop. Example: 1. It seems that my back has been bitten by mosquitoes. Help me hurry (three times) and hurry (three times). 2. Fill the water tank quickly (three times). (Note: Tianjin dialect likes to say "go" or "arrive" as "go")

30. [Shoes are sloppy] Slippers are called "sloppy boards" in Beijing.

3 1, [chisel it] means add a little more. Ex.: I think these are enough. Just chisel again.

32. [Mat it] means to eat less before a formal meal. Ex: You are hungry. Let's have two cake mats first.

33. [Hold] Tianjin people call "hungry" "hold".

34. [Color] has two names in Tianjin: first, silly, linking tone; Second, the game (three sounds). Example: 1. What color is this (silly)? 2. Color (competition, three tones) blindness.

35, [bye bye] Tianjin people's name for "uncle". Similarly, "uncle" is called "big". "Aunt" is called "Empress". It should be noted that the ranking of relatives' ages in Tianjin is contrary to that in many places, and the youngest one should be called "old". For example, my classmate hx always says that her aunt is what she is. If she comes to Tianjin, she will be called "old aunt".

36. [One side] means "average". Ex.: He is my age.

37. [Cat] The name of "touch" is pronounced mao, with a sound. Ex: Don't cat me, it's itchy.

38. [Lengzi] Tianjin people often use words to describe others, which are similar to "250". As far as I know, in many cases, it is to describe people with punk spirit.

39. How to pronounce [thief (four tones)] "this". In a cross talk about storytelling by Liu Wenheng and Wang Wenyu, Tianjin people imitate storytelling. The first sentence is "Who is this (thief, four tones)?"

40. [Introduction] Another name for "this". Example: "What is this (introduction, four tones)?"

4 1, [Dawei ](yi sansheng) Ba Ying pretends to be a foreigner.

42. The meaning of [glass cover] knee

43. [Simply] Go straight without turning (I told a colleague in Xinjiang that I simply walked. He doesn't understand)

44, [big neck slip] big slap, hitting the back of the neck, which means slippery. When playing, slip down.

45. [Zou Xing] Virtue

46, [big] is so big that it means a woman's breast (when Tianjin people pronounce it, lu room)

47. [Da Liao] is in charge of everything, presiding over the master of ceremonies when the dead are lost.

48. [Gu Qiu] moves irregularly. Ex.: You are messing around there!

49. [Fenqiu] is similar in meaning to Guqiu. Ex.: scream for the new year, and don't lie there!

50. [Self-contempt] is the meaningless resistance of the weak side to the strong side. Ex.: The child asked his father to give him a beating. He was dishonest and humble.

5 1, [BK] a pronoun of swearing, used in the second person and the third person. Example: Why did you (the second person) come here? The world is going to be put aside. I have already made (4 sounds) BK! (referring to the third person "he")

52. The noun [Buxing] is much heavier than the tone of "Virtue". Example: Look at your Buxing, I have long wanted to get together with you (4 sounds)!

53. [Foot] Tianjin dialect is a sound of "cross". Ex.: You can make a good match!

54. [nose, etc.] is snot. Ex.: Look at him, he's frozen, leaving his nose straight, etc.

55, [thin] is diarrhea.

56. The gap between the neck and the clothes. Example: Ma Shanren stuffed a bug into a fat man's neck.