Su Shi's poems about food
1. Eating lychees
It is spring at the foot of Luofu Mountain, and oranges and red bayberries are fresh every time.
Eating three hundred lychees a day, he has grown up to be a Lingnan native.
Notes on the work
[1] Luofu Mountain: Located at the junction of Boluo, Zengcheng and Longmen counties in Guangdong, it is more than 100 kilometers long and has more than 400 peaks and beautiful scenery. Famous mountains in Lingnan.
[2] Lu orange: a kind of orange, named because of its black color (Lu: black). But in Dongpo's poem it refers to loquat. Volume 1 of "Lengzhai Night Talk" contains: "Dongpo's poem: 'The guest comes with nothing for tea, but the orange and bayberry are still sour.' Zhang Jiafu said: 'What kind of fruit is the orange?' The answer was: 'It's the loquat.' ”
[3] Lingnan: In ancient times, it was called the land of southern barbarians. People from the Central Plains were intimidated by this and were unwilling to come to Guangdong. There are three versions of this sentence. This poem is "Don't say goodbye to being a Lingnan person forever", "The Complete Works of Su Dongpo": "You might as well be a Lingnan person forever.", "Selected Poems of Splendid China": "The chief teacher has always been a Lingnan person"
Press: Su Shi was demoted to Huizhou but took it calmly. He loved lychees and the mountains and rivers of the south, so he was willing to "grow up as a Lingnan native." There have been many poems praising lychees in the past dynasties, but this poem is the most widely circulated and influential.
Translation of the work
It is spring all year round under Luofu Mountain. Pipa and Huangmei are fresh every day. If I eat 300 lychees every day, I am willing to live in Lingnan forever.
2. First arrived in Huangzhou
I laugh at myself because I have been busy with my mouth all my life, but my career has turned ridiculous as I grow older.
As the Yangtze River flows around Guo, you will know the beauty of the fish, and the mountains with good bamboos will feel the fragrance of bamboo shoots.
When chasing guests, you might as well put people outside. The example of the poet is Shui Cao Lang.
It's just shameful that it can't help anything, it's still a waste of money for the officials.
Words and Sentences
⑴ To be busy with one’s words: semantic pun: it refers to being punished for speaking and writing poems, and also refers to making a living, and echoes the "fish beauty" below And the beauty of the taste of "bamboo shoots".
⑵Guo: Outer city.
⑶Expulsion: The person who is demoted, the author calls himself. Yuanwai: Officials outside the quota. The inspector Su Shi served also belongs to this category, so it is called.
⑷Shui Cao Lang: Lang Guan affiliated to the Ministry of Water.
⑸ Shang Fei’s official family presses the wine bag: The author’s note: “The inspection official’s case is broken, and the wine bag must be returned.” The wine bag is used to press the wine bag to filter the grains. In the Song Dynasty, part of the official salary was paid in kind, which was called discount.
Vernacular translation
I find it funny that I spend my whole life running around talking, but what I do when I grow old is that I have to talk nonsense. The Yangtze River surrounds the city, and I know the fish in the river are delicious. The mountains and fields are covered with lush bamboos, and I can only feel the fragrance of bamboo shoots. Of course, those who are demoted can be resettled by other officials. It is a common practice for poets to become Shui Cao Lang. I am ashamed that my advice on political affairs has no benefit, and I have to waste the official salary and receive the wine bag.
3. Huanxisha · Ode to Oranges
Author: Su Shi
The chrysanthemums and lotuses withered after a night of frost. The newly budded green leaves illuminate the forest. The bamboo fence and thatched cottage are green and yellow.
The fragrant mist is half startling, and the clear spring is tiring to taste for the first time. Wu Ji's hands still smell good after three days.
Words and Sentences Notes
⑴Huanxisha: The name of the song by Jiaofang in the Tang Dynasty, later used as the word card. It is divided into two styles, equal and oblique, with double tone. All three sentences in the first part are in rhyme, and the last two sentences in the second part are in rhyme.
⑵ Overnight frost: After oranges are frosted, the color begins to turn yellow and the taste becomes more beautiful. Bai Juyi's "Letters on Picking Tribute Oranges": "The smell of fine wine is made from frost."
⑶New buds: refers to new oranges.
⑷Green and yellow: refers to oranges. When oranges are ripe, the peel gradually changes from green to golden yellow. Qu Yuan's "Ode to Orange" is "a mixture of green and yellow, and the writing is bad".
⑸ Two sentences of "Fragrant Mist": "True Mandarin Orange" in the volume "Ju Lu" written by Han Yanzhi of the Song Dynasty: "True mandarin orange is the most precious and precious among the categories... On the day of the first frost, the gardener Collect it and offer it, the flavor will shine, and when you break it, the fragrance and mist will come out. "噀(xùn), spray." Half-broken means that the orange peel has just been peeled off. Clear spring, metaphor orange juice.
⑹Wu Ji: Wu’s beauty.
Vernacular translation
After a night of frost, the chrysanthemums withered and the lotus withered, but the new oranges and green leaves contrasted with each other, shining brightly, and the bamboo fence and thatched cottage were hidden in the green and yellow orange grove. between.
Having just peeled the orange, the fragrant water mist sprayed out, which made people feel pleasantly surprised. When I tasted the new orange with a bit of timidity, the sweet and sour juice flowed between my teeth and cheeks like a clear spring, which made me feel particularly happy. happy. The hands of Jiangnan women still smell fragrant three days after peeling oranges.