Sibalama, or Silpalama, is the equivalent of our intonational auxiliary, shit.
Sibalama, the Korean (?) The meaning is equivalent to the Chinese "mom, nima, calcium oxide", swear words, derogatory words. Many Koreans laugh when they hear the phrase "Have you eaten yet" (席八拉马) when they are learning Chinese.
Introduction
The vocabulary of the Korean language is divided into intrinsic words, Chinese characters, and loanwords. Seoul and Pyongyang used to be two dialects of the same language, but due to the disruption of communication between South Korea and North Korea, and the different circumstances of the political systems of the two countries, a very large number of new words in modern Seoul, especially Western-style foreign words dominated by the U.S., are absent from modern Pyongyang or are written in a different way.
Besides the new words, Seoul dialect and Pyongyang dialect are only phonetically different, so there is no serious obstacle in communication between the two sides, and they are able to understand each other and express the meaning of words reasonably. The actual grammar and customary vocabulary learned are mostly based on the Seoul standard.