Current location - Recipe Complete Network - Dietary recipes - Who knows why Chinese hamburger is called Chinese hamburger? It's obviously steamed bread with meat.
Who knows why Chinese hamburger is called Chinese hamburger? It's obviously steamed bread with meat.
Many old sayings are like this. Verb usage makes meat sandwiched in buns, which is found in many classical Chinese.

Rou rou Jia mo

The meat is sandwiched in a bun, which is the so-called China hamburger.

Learn "prepositional object"!

Oh, yes, that's it.

I think it's more reasonable to call it "meat buns"

Put the meat in the bun. Meat is the main line.

Of course, the reverse is also true. There is some meat in the bun, but there is no interest in front of it. Especially when you are poor.

It's like saying that someone is married and everyone can understand. If you have to say this, it's not incomprehensible, just embarrassing.

It's not as complicated as spreading. In fact, it is very convenient to distinguish a dish from a steamed bun. Steamed bread is a cake, just a noun. This is easy to understand. There are several kinds of steamed buns: pepper steamed buns, vegetable steamed buns and meat steamed buns. Actually, that's what happened. It's not that complicated to say that the old saying is upside down. Vegetables and meat are attributive modifiers, which specify whether this steamed bread is meat or vegetarian.

Steamed bread is just a thing, just like pancakes and fried noodles. They are nouns. Can't you interpret fried noodles as fried noodles? Similarly, fried noodles are divided into meat fried noodles and vegetarian fried noodles. Like meat buns and vegetable buns. Don't listen to what is caught in the bun, or the grammar of the old saying inversion. Steamed bread is steamed bread, which means steamed bread with something in the middle.

Mysterious, coquettish, not in-depth understanding, take it for granted to deliberately find some seemingly reasonable, but actually far-fetched explanations. What the pseudo-literati did.

Another example is "meat in salt water", which can't be said. It is also an old saying that the meat in salt water is upside down. Biting brine is just a topping, which can be meat, vegetarian food or eggs. "Lean meat is bitter" is lean meat noodles. Don't think too much, you will make yourself sick.

Many Xi people deliberately explain it very complicated, just to show that the culture here is rich. Eating a China steamed stuffed bun is also a manifestation of culture. Suspected of boasting. Come to think of it, many things are not so tortuous. Just to improve the cultural connotation and buy a good price.

The meat is sandwiched in the steamed stuffed bun to highlight the meat.

What do you call the meat in the bun?

Ancient culture was written from top to bottom and from right to left. Gradually developed into the order from left to right. Some cultures have changed their spoken language, but the words have not changed. They are called China steamed buns.